Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition Post new topic   Reply to topic
诗五首
雨木
童生


Joined: 22 Mar 2007
Posts: 30

雨木Collection
PostPosted: 2007-03-22 11:16:50    Post subject: 诗五首 Reply with quote

长城雪

茫茫无瑕的白雪
静卧飞龙长城的脊梁
她挽着早春 牵着松涛
和着东海 同开化的大地
一起高唱
旋律里写着天安门
音符上刻着奥运
就冲着2008的岁月
也不枉来世一趟
那首万般勇敢的歌谣呵
是黄河 是长江
还是延安 井冈
猛想起兵马俑 孟姜女
再回首仙丹 秦始皇
流入土壤的那滔滔鲜血
滋润着体魄 酝育着胸膛
挥动观音那千佛手吧
摘数朵彩云 奖给月球
拥抱太阳


夏荷

夏荷的歌
是酿在枝头的花
花香滋润世间万物
并告诉大地 已孕鲜藕
秋末带给你福音
寒初献上暖韵


百合花

那素雅的百合
流淌着醉人的芬芳
根嘴吸着水分
枝干送去营养
叶面碧绿 花蕊弄蝶
和着清新的空气
同灿烂的阳光一起
把幸福生活同享
挥去忧愁 冲尽悲伤
用辛勤的汗水 打造
人生的辉煌



活着

坚挺是信念和精神
活得幸福是扎在心中的根
根不在深而在水和养分
有了枝叶光和互动才绿
何况社会的人



水仙

你鲜灵灵地盛开
在那清瓷盆儿里
给小小的客厅
送上缕缕香气
醉人的月光
伸过手来
美酒伴着
华尔兹的乐曲
曲里透着爱
乐中写着妻
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME