非马 秀才
註册時間: 2006-06-22 帖子: 907 來自: 芝加哥 非马北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-25 11:24:46 發錶主題: A BELATED DIRGE |
|
|
A BELATED DIRGE
-- for the students perished in recent earthquakes
we should have sung the dirge for you
when they put down the shaky foundation
propped up shoddy beams
and whitewashed cruddy walls
Yet we all kept silence
waited for the earthquake to strike
burying you alive
now all we can do is wail
and sing a belated dirge _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
返頁首 |
|
 |
 |
 |
Lake 举人

註册時間: 2007-01-09 帖子: 1286
Lake北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-26 07:42:34 發錶主題: |
|
|
As always, thought provoking read.
Lake _________________ the trouble with poetry is that it encourages the writing of more poetry -- Billy Collins |
|
返頁首 |
|
 |
 |
 |
戴玨 秀才

註册時間: 2007-01-03 帖子: 808
戴玨北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-27 07:15:05 發錶主題: |
|
|
感覺去掉cowardly效果會更好。 _________________ I labour by singing light
我的blog
我的專欄 |
|
返頁首 |
|
 |
 |
 |
非马 秀才
註册時間: 2006-06-22 帖子: 907 來自: 芝加哥 非马北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-27 07:19:22 發錶主題: |
|
|
戴玨 寫到: |
感覺去掉cowardly效果會更好。 |
I think you are right. Using "cowardly" might be too telling. Thanks! _________________ 欢迎访问<非马艺术世界>
http://feima.yidian.org/bmz.htm |
|
返頁首 |
|
 |
 |
 |
戴玨 秀才

註册時間: 2007-01-03 帖子: 808
戴玨北美楓文集 |
發錶於: 2010-04-27 07:24:21 發錶主題: |
|
|
其實不僅是怯懦,也可以是冷漠、麻木,如此種種。 _________________ I labour by singing light
我的blog
我的專欄 |
|
返頁首 |
|
 |
 |
 |
|