Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
太阳雨(外一首)
非雨
童生


Joined: 01 Apr 2010
Posts: 1

非雨Collection
PostPosted: 2010-04-01 22:21:42    Post subject: 太阳雨(外一首) Reply with quote

太阳雨

风和云在前方窃窃私语
天空在远山上书写
起起伏伏的心情

野草般生长的城市
构思着创造和毁灭的主题
阳光坠落在一棵孤独的树下
苍凉满地

我在喧闹的站台
捡拾一些回忆

一滴雨轻轻落在手心
一声惊奇
天堂里没有回音


冷秋晚灯

黑与白在初秋的子夜纠结
那些柔和的光泽
把无形的温情铺陈开来

孤独是这里的主色调
依偎着泛黄的小幸福
灯和光都在悠然老去
还有曾经停顿的风
无声的雨

寒夜执着的思想者
正用最淳朴的眼神关注着
渐行者的脚步

看得出它的温度
慰藉的却只是一种可能
我想起了日益年迈的父亲
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME