yònghù:  mìmǎ:  zìdòng   wàngmì zhùcèzhùcè
博客群博客群    博客新闻博客新闻   chángjiànwèntíyǔjiědáchángjiànwèntíyǔjiědá   
sōusuǒsōusuǒ    chéngyuánlièbiǎochéngyuánlièbiǎo    chéngyuánzǔchéngyuánzǔ    zhàoxiāngbùzhàoxiāngbù 
 shùxíngzhùtíhéngdànyǎ
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌 fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
会跳舞的鱼
陶杰
童生


zhùcèshíjiān: 2007-02-24
tièzǐ: 96

陶杰běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-03-30 01:27:09    fābiǎozhùtí: 会跳舞的鱼 yǐnyòngbìnghuífù

会跳舞的鱼


上午,我躲在会场一角
捕捉窗外的鸟鸣,并试图
进入它们冒烟的喉咙寻找源头
据说威宁草海已大面积干涸
鱼群一度在淤泥中跳舞
成千上万条鱼同时扭动身体
所有孩子都尖叫
都要学跳舞
我们天天教他们
鱼一样扭屁股
鱼一样吹泡泡
板着鱼的面孔,用一份文件
撂倒一片森林,处决一座湖
教他们戴着口罩,在塑料袋里游泳
最后,还要教他们
学会无中生有、隔空取物
学会在飞来飞去的纸片上
开凿河道

2010年3月
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
hepingdao
Site Admin


zhùcèshíjiān: 2006-05-25
tièzǐ: 8106

hepingdaoběiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-03-30 23:47:54    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

水是生命之源,而树是智慧之源
如果没了智慧,哪来的生命呢

诗歌很好
_________________
为网友服务: 端茶倒水勤打扫!
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn 博客
陶杰
童生


zhùcèshíjiān: 2007-02-24
tièzǐ: 96

陶杰běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-03-31 06:20:01    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

问好兄长!家乡遭旱,故有此诗。
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán fāsòngdiànzǐyóujiàn
吟啸徐行
举人


zhùcèshíjiān: 2008-05-03
tièzǐ: 1336
láizì: 中国安徽
吟啸徐行běiměifēngwénjí
tièzǐfābiǎoyú: 2010-03-31 19:38:05    fābiǎozhùtí: yǐnyòngbìnghuífù

看鱼跳舞,有时比看人跳舞还要有意思得多.
_________________
彰显自我爱好,弘扬民族文化,追求诗意生活.
fǎnyèshǒu
yuèlǎnchéngyuánzīliào fāsòngsīrénliúyán
cóngyǐqiándetièzǐkāishǐxiǎnshì:   
biǎoqíngtúàn
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
gèngduōbiǎoqíngtúàn
1yè/gòng1yè           yuèdúshàngyīgèzhùtí yuèdúxiàyīgèzhùtí    
běiměifēng shǒuyè -> 现代诗歌    fābiǎoxīntiè   huífùtièzǐ
tiàodào:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。