Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 古韵新音 Post new topic   Reply to topic
拗 嘂 (古韻新音)
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-03-20 10:05:49    Post subject: 拗 嘂 (古韻新音) Reply with quote

拗 嘂 (古韻新音)

(一)

遊人似水 川流處   紛紛

潑墨盤音 小豆銀芽螢飄 照

風蛇裙擺 渡碎花枝外  入

大提琴下的     白渡橋

化石

光彩在清露浮霧的潤溼下開口說自遠古年代大家都不再提的
話語
盤髻著簑衣的青衿被呼喚還景便回首應和上幾句艄公歌謠:
搖呀搖的哎兒喲,愛喲—

(二)

曾經是愛得深愛得切愛得山盟海誓地久天長無怨無悔的初次曾經

雜然流形

歡笑爭吵嘻鬧吟詩填詞賦歌等等是為了給提琴板下的年輪鑄上檀紅驕傲

動脈是推弓靜脈是拉弓將軍的手分寸不鬆懈地仍握把著愛恨情仇的弦塚

(三)

這行行塤蚤的上下指繭實是為了不讓你翻頁而聽我深思後的一句:
我是愛你的

海山
琴櫓平上去入
過愛晚過嶽陽過黃鶴
拍陶然拍鸛雀拍雲崗——溯水天
上飛流三千

_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-03-20 18:52:45    Post subject: Reply with quote

这又是什么新招, 白水孤陋寡闻, 盼细细道来, 拟洗耳恭听
Back to top
View user's profile Send private message Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-03-21 12:01:26    Post subject: Reply with quote

所作于己有深意但不好自我解释。基本上,循着解构方向(形名义音),解律句还原,完美韵,拗,救与不救,七绝, 回文句,古诗三字节平仄规律,四字平仄律,直行排列,language poetry, 对仗,四声及四声义,词字性转用(例,海山,蛇,还景,也可不转来读),变音,形容加提喻(例,塤蚤来形容手茧大小,又六孔六足,音,跳),白话, 等等。 长句,姑苏行笛曲的循环呼吸式朗诵,句中韵。下面剪贴一些典故解释,但也可不用这些典故(误导)来读,还原字词义来读。至于整篇何义, 不可识则不可言,所以,诗还没被已知文字写完. 又自问,这叫诗么? Smile Smile 解构还需新批评加探源来达成,近来的文学与电影都有这个趋势. 而读者的解读,可以是一个重建或再解.

jiào ㄐㄧㄠˋ
◎ 古同“叫”。
◎ 古书上说的一种乐器,即“大埙”。

拗, ǎo;niù; ào


塤、壎 xūn
〈名〉
(1) (形声。从土,熏声。本义:古代用陶土烧制的一种吹奏乐器,大小如鹅蛋,六孔,顶端为吹口。又叫“陶埙”) 同本义 [an egg-shaped, holed wind instrument]。也有用石、骨、象牙制成的.壎,乐器也。以土为之,六孔。——《说文》。字亦作塤。

蛇 yí, shé

古诗十九首
之一

行行重行行,与君生别离。
相去万余里,各在天一涯。
道路阻且长,会面安可知。
胡马依北风,越鸟巢南枝。
相去日已远,衣带日已缓。
浮云蔽白日,游子不顾返。
思君令人老,岁月忽已晚。
弃捐勿复道,努力加餐饭。

中国四大名亭:
? 醉翁亭:位于安徽滁县琅琊山;
? 陶然亭:位于北京先农坛陶然亭公园;
? 爱晚亭:位于湖南长沙岳麓山;
? 湖心亭:位于浙江杭州西湖。

中国四大名楼:
? 黄鹤楼:位于湖北武汉
? 岳阳楼:位于湖南岳阳
? 滕王阁:位于江西南昌
? 蓬莱阁:位于山东蓬莱

云岗石窟指位于中国山西省大同市以西16公里武周山北崖的一系列石窟,建于北魏年间,是中国第一处由皇室显贵主持开凿的大型石窟。石窟依山开凿,在武州河北岸东西绵延1公里,主要洞窟达51个,整个窟群共有大小佛蹲1100多个,大小佛像51000多尊,最大佛像高达17米,最小佛像仅有几厘米高。最大石窟是第6窟(北魏孝文帝时开凿),由地面到窟顶高达20米。


登鹳雀楼
王之涣

白日依山尽,黄河入海流。
欲穷千里目,更上一层楼。



黃鶴樓 崔顥

昔人已乘黃鶴去,
此地空餘黃鶴樓。
黃鶴一去不復返,
白雲千載空悠悠。
晴川歷歷漢陽樹,
芳草萋萋鸚鵡洲。
日暮鄉關何處是?
煙波江上使人愁。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-03-21 20:21:11    Post subject: Reply with quote

看来得慢慢悟.

嘂, 不好意思, 能解释一下这个字的意思吗? 还有发音 Embarassed
Back to top
View user's profile Send private message Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2007-03-21 20:58:40    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
看来得慢慢悟.

嘂, 不好意思, 能解释一下这个字的意思吗? 还有发音 Embarassed


【唐韻】古弔切【集韻】吉弔切,??音噭。【說文】高聲也。一曰大呼也。从?,丩聲。公羊傳曰:昭公嘂然而哭。○按今《公羊傳·昭二十五年》作噭而哭。【周禮·春官·雞人】掌共雞牲,辨其物,夜呼旦以嘂百官。 又【爾雅·釋樂】大塤謂之嘂。【疏】音大如叫呼聲。 【集韻】書作嘂。嘂字中作吅丩吅。

嘂,音 jiào 。我觉得,大塤謂之嘂。音大如叫呼聲。 
除了声音,应该也有象形在内吧?
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2007-03-22 06:07:28    Post subject: Reply with quote

博弈 wrote:
白水 Moonlight wrote:
看来得慢慢悟.

嘂, 不好意思, 能解释一下这个字的意思吗? 还有发音 Embarassed


【唐韻】古弔切【集韻】吉弔切,??音噭。【說文】高聲也。一曰大呼也。从?,丩聲。公羊傳曰:昭公嘂然而哭。○按今《公羊傳·昭二十五年》作噭而哭。【周禮·春官·雞人】掌共雞牲,辨其物,夜呼旦以嘂百官。 又【爾雅·釋樂】大塤謂之嘂。【疏】音大如叫呼聲。 【集韻】書作嘂。嘂字中作吅丩吅。

嘂,音 jiào 。我觉得,大塤謂之嘂。音大如叫呼聲。 
除了声音,应该也有象形在内吧?

I AGREE WITH YOU. 中国文字魅力所在应和她的象形是分不开的.

谢谢博弈, 难怪朋友们都说你博学......
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 古韵新音    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME