Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition Post new topic   Reply to topic
生活的小鸟
alinxinmeng
童生


Joined: 08 Feb 2007
Posts: 3

alinxinmengCollection
PostPosted: 2007-03-16 20:30:18    Post subject: 生活的小鸟 Reply with quote

生活是一只孤身的小鸟
清晨离开小巢
掉下清脆的啼叫 幸好
被树枝接到
凝结成串串露珠 挂在树梢
串串美丽的啼叫 在晨光中闪耀
真是美妙
啼声太重了 往下掉
我知道 那掉入草丛里的 一定又是只小鸟
真是美妙

小鸟离开小巢
飞入树丛 飞人草丛
在红绿中寻找 幸福的佳肴。
生活是一只小鸟
飞入树丛 飞入草丛
留下快乐的啼叫 挂在树梢

可是黑夜急急忙忙来到 小鸟赶快回巢
这个时候 躺着看星
——回想起
今天老无花果树终于开花 还有小牵牛花
终于爬上红色的 小篱笆。
天上的星变成许多草籽 落入口里
——回想起
今天吃过的果子 青涩的味道
然后慢慢睡着
然后又能梦到
明天又有新的牵牛花 新的果
流星在祖先灵魂居住的地方 掉落
“明天”在梦里成长 开花 结果

我希望是一只小鸟
我会把巢选在高大的树梢
用生活的点滴搭成舒适的小巢
春天一到
我躺着 看着希望慢慢冒出时间的树梢
冬天一到
我躺着 我睡着
——梦见我真的是一只小鸟
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 中外华文诗歌联赛 Poetry Competition    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME