Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
酒 歌
华金
童生


Joined: 07 Dec 2009
Posts: 30
Location: 中国.辽宁
华金Collection
PostPosted: 2009-12-11 16:23:50    Post subject: 酒 歌 Reply with quote

酒 歌

原创:华金

陈酿的美酒
与沉寂相依
与阴暗厮守
越久越稠

嗜者的泪眸
是永不愈合的伤口
涌动的血流
把心灵淹没
把神经曲扭

声声杯鸣
挥斥方遒
每一次亲吻
都把梦幻塞进咽喉 ——

为了那一刻
千年等候
为了那一人
把芳心玉体带走

可叹
每每推杯换盏后
织女泪沾襟
牛郎甩长袖

美酒啊美酒
无罪的杀手
香风扫残叶
琼浆聚败柳

美酒啊美酒
无情的恋友
爱之愈深
恨之愈透

几多壮志酬
几多祸源头
酒壮穷人胆
嗜者几时休

2009.12.10编辑
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-12-11 19:36:47    Post subject: Reply with quote

立意不错
Back to top
View user's profile Send private message Blog
子在川上曰
举人


Joined: 18 Nov 2009
Posts: 1314

子在川上曰Collection
PostPosted: 2009-12-11 19:49:50    Post subject: Reply with quote

如此美丽的酒,俺也想喝几杯了!
_________________
我们是行走在历史中的一群鱼,现在正在大海的深处。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME