Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
停电后的开心
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2009-11-13 07:37:36    Post subject: 停电后的开心 Reply with quote

停电后的开心
文/ 山城子

发展中国家的特征之一
谓之停电
无计可施后丰盈了我的时间

阳台藤摇椅摇着浏览
《华语文学五周年诗歌精选》
许多的熟识须外国人似地脱帽
动作掩藏于意念

诗行河水一样奔泻流淌
淌到后边的“诗坛感恩”问卷
凡十九份细细的聆听
一些名诗人被“感恩”或“喜欢”

意外地两处蹦出“山城子”
充数滥竽也开心开颜
半溪明月的提及
只是我回帖时曾坦然诚然
穆桂荣的带出
是激励我“贴近生活”留连

掩卷静思
忽两句话扑楞楞飞上蓝天
一是继续交流率直
二是让生活天天活脱为语言

2009-11-13
于贵阳市金阳新区

_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
nightingale2
童生


Joined: 22 Oct 2009
Posts: 59

nightingale2Collection
PostPosted: 2009-11-17 11:31:24    Post subject: Reply with quote

顺口溜么,缺乏浪漫诗意。用了太多的叙述性字词的,是散文诗,不是诗歌哦,大伯
Back to top
View user's profile Send private message Blog
山城子
榜眼


Joined: 23 May 2007
Posts: 4771
Location: 中国贵州
山城子Collection
PostPosted: 2009-11-19 00:47:57    Post subject: Reply with quote

谢谢朋友的指点!!!
_________________
诗是人生的雅伴儿。
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME