Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 宾至如归 Post new topic   Reply to topic
坐花(等三首)
王双
童生


Joined: 08 Nov 2009
Posts: 5

王双Collection
PostPosted: 2009-11-08 05:06:22    Post subject: 坐花(等三首) Reply with quote

坐花(据说佛圆寂也叫坐花)

你轻轻的坐下

连心脏都忘记了跳动

脚底升起古铜色的光

划过方格窗的眼眶

掀开蚕蛾卵的外衣

普渡着一个微观的生命

只有一只眼睛洞察到你坐下去

另一只眼睛看见的是

蒲团上开出了一朵莲花



脱壳

我脱下的空壳在风中颤栗

我冷得没有外衣

我按规律做到了所有

——我不是一只蝉

你一定眼花了

我脱下了空洞

保留的

抑或能保全的

全部是我自己



可能的唯一

我没有秘密

露水将自己给阳光一样纯粹



普罗米修斯的胸口

一夜的完美

等待下一次撕毁



鹰的体会

只有被啄食着

才能深深体会



男人的一半是女人

上帝妒忌的神斧

向我的头颅劈来

所谓的合体超人

便肢解成凋零的两个花瓣

一个女人

一个男人

把疼痛的寻找延伸至今
Back to top
View user's profile Send private message
王双
童生


Joined: 08 Nov 2009
Posts: 5

王双Collection
PostPosted: 2009-11-08 05:16:02    Post subject: Reply with quote

Very Happy Smile Surprised Laughing
Back to top
View user's profile Send private message
王双
童生


Joined: 08 Nov 2009
Posts: 5

王双Collection
PostPosted: 2009-11-08 05:16:54    Post subject: Reply with quote

投稿
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 宾至如归    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME