Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
1、月圆了,你走了
任敬伟
童生


Joined: 16 Nov 2006
Posts: 16

任敬伟Collection
PostPosted: 2009-10-04 01:57:39    Post subject: 1、月圆了,你走了 Reply with quote

1、月圆了,你走了

■任敬伟
——纪念中秋节在QQ中被我删去的朋友
记住,我不是恨你们,是我想要活得真实些


每年的月亮
在心里最圆的时候
叶子就开始飘落

飘落的不仅仅是心情
还有时间的刻度

常常是一些美好事情
刚刚开始,便滋生结局

我们要有博大的心胸
容纳菊花的黄
风的凉语冷眼
和这时枯槁而直立在土里,干血黑的玉米杆子的断颈

我们要习惯在老树皮上看到蝉蜕
习惯它们不再为爱情作动听的歌唱
我们要适应在以后的日子
看见光秃秃的山
和土地分娩后失血的苍凉

要适应,寒意的窗口中
一个人孤孤单单的身影
在血丝的眼中
收获一把黑色的光
把死寂的夜色点得尖叫和透亮
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-10-04 05:49:01    Post subject: Reply with quote

删QQ好友~~也曾有过~~如果习惯了~~也就没有什么太多不舍~~只是也要习惯把熟悉的温暖未能抚慰足够长的生命就转身~~~

诗歌挺锐的~~欣赏~~

问好~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME