北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
风摇的枇杷叶
悬壶
秀才


註册時間: 2009-05-02
帖子: 150
來自: 广东
悬壶北美楓文集
帖子發錶於: 2009-09-09 09:21:43    發錶主題: 风摇的枇杷叶 引用並回復

 
你撑一把伞,走来
  想像的乡下江南
撑在他
青石板般逐渐铺向果林的掌上
  你睫前闪烁在月影的露珠
如今被带回湿润的故乡
就像镶在儿时翠绿小峰上的钻石
  而我,镶在月光溢满村前松树枝上的传说
  像细雨,又像鸟语
总是叮咛过后窗前的枇杷落叶
  和夹在一声浅咳中的飞蝉
  它们双双绕过风前的石桥
那束吹来的眸光

回家吧,清秋总是个失噤的季节
  落叶也无语
  有你无你,南窗依然轻摇
  江南依然伫于水中
  寻你的风,依然伫于路灯下
那吹皱的街影
宛如被午夜思念的味觉
浅尝过后的江南甜
---秋水如蜜的浅笑
而浅笑,如豆沙糖淌出月饼后面
甜想的小街
  像背影,一路吻亮故乡的新月
  像木屐,叩在下世沿梯
清唱的竹楼
  又像沾襟的远露,回到
觉醒的故乡檐下
  湿淋淋的梦,回到
窗前风摇的枇杷叶
_________________
倒悬壶子的人
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
慈林
秀才


註册時間: 2008-12-20
帖子: 419
來自: 洛杉矶
慈林北美楓文集
帖子發錶於: 2009-09-09 21:55:11    發錶主題: 引用並回復

很有质感的诗.欣赏.
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件
悬壶
秀才


註册時間: 2009-05-02
帖子: 150
來自: 广东
悬壶北美楓文集
帖子發錶於: 2009-09-12 00:58:26    發錶主題: 引用並回復

问候慈林,玩儿诗
_________________
倒悬壶子的人
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 發送電子郵件 博客
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。