北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 现代诗歌 發錶新帖   回復帖子
旧作一首,<左半球>
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2007-04-13 19:14:59    發錶主題: 旧作一首,<左半球> 引用並回復

我相信他来过,但不可窥见他的全貌
他把天地调暗,然后,躲在暗处观察
他的力量只送给寻找光明的路上挣扎的人们
他以微弱的星光把持免于崩溃的最后的底线

在他的星空,黑暗与恐惧诱惑着我们
歧路的网捕获着我们。他不会伸出牵引的手
他要我们走自己的路,让我们的手在黑暗中沉浮
他无名的喜悦将闪电般传遍击穿黑暗的眼睛

在雾的迷惑中,远远地引导
他拆走虚假的路标,让凹凸恢复凹凸
将黑白复原黑白,生死回归生死
他隐含的信息,微弱的穿不透一颗尘埃
丰富的包容了恒河沙数光的原点

风,已经在远处点燃
是的,所有的沉重都必将风干
只留下一双赶路的鞋
一件阻风挡雨的外套

觉醒的晨曦总是姗姗来迟
软弱的手总在风中失误
人们说着梦的呓语,用左手的刀
刻着右手,目光与脚的方向
背道而驰中撕裂着血的印记

这些,他都看见了,他微微笑
他在暗处,他微弱的光芒
平静的力量脉动着银河的波涛
他的目光导向苍穹
自由的翅膀,无牵无挂

2006-9-30
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
白水
大学士


註册時間: 2006-10-02
帖子: 14102
來自: TORONTO
白水北美楓文集
帖子發錶於: 2007-04-14 03:06:23    發錶主題: 引用並回復

冷静的思索, 自由的翱翔
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言 博客
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2007-04-14 04:54:41    發錶主題: 引用並回復

他无名的喜悦将闪电般传遍击穿黑暗的眼睛

有很多精美的语言
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
风动
秀才


註册時間: 2006-12-15
帖子: 290

风动北美楓文集
帖子發錶於: 2009-08-22 05:25:23    發錶主題: 引用並回復

谢谢二位, 周末问好, ,
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
杯中冲浪
进士出身


註册時間: 2006-09-29
帖子: 2891
來自: 中国
杯中冲浪北美楓文集
帖子發錶於: 2009-08-22 16:51:53    發錶主題: 引用並回復

又读,感觉沉郁有力,没有看透题目的含义,感觉整首诗似乎仍是礼赞上帝。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 现代诗歌    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。