Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 落尘诗社 Post new topic   Reply to topic
机场
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2009-08-16 14:16:16    Post subject: 机场 Reply with quote

机场

是透光的屋顶遮掩着别离的伤
酒吧异国的色调落魄寡欢

咖啡微温
离情微苦
微苦若你的眼牵起几许旧时光

相拥后相思
相别后相望
我不懂转身看灯光从唇际瞬间黯淡下来

别离总是心上秋
躲不开秋凉
躲不开烟雨成伤
躲不开想你也惆怅

躲不开谁在来谁在等待的机场

08/16/2009
Send from my iPhone
Back to top
View user's profile Send private message Blog
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-08-16 16:07:32    Post subject: Reply with quote

美美的惆怅 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2009-08-17 13:58:40    Post subject: Reply with quote

深情机场。
_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
上城
进士出身


Joined: 15 Mar 2007
Posts: 2024
Location: 江夏黄鹤楼
上城Collection
PostPosted: 2009-08-19 22:55:23    Post subject: Reply with quote

别离总是心上秋

这首超好~~
_________________
每个诗人都很重要
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2009-08-20 07:21:47    Post subject: 让我惆怅吧,别让我干活 :) Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
美美的惆怅 Very Happy
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2009-08-20 07:23:21    Post subject: 一,好像不是这个机场~ Reply with quote

詩盜喜裸評 wrote:
深情机场。
Back to top
View user's profile Send private message Blog
悠子
举人


Joined: 04 Jan 2008
Posts: 1383
Location: US
悠子Collection
PostPosted: 2009-08-20 07:24:51    Post subject: en, 能超的话就超~ Reply with quote

上城 wrote:
别离总是心上秋

这首超好~~
Back to top
View user's profile Send private message Blog
詩盜喜裸評
进士出身


Joined: 15 May 2007
Posts: 2984
Location: 台湾,台北
詩盜喜裸評Collection
PostPosted: 2009-08-22 12:16:03    Post subject: 哦,那就是躲情机场。 Reply with quote

悠子 wrote:
诗盗喜裸评 wrote:
深情机场。

_________________
可情可理,去捧就真
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
是有缘
秀才


Joined: 08 Feb 2008
Posts: 741

是有缘Collection
PostPosted: 2009-08-24 22:00:47    Post subject: Reply with quote

人随机飞了,留下一天的惆怅
_________________
蜻蜓点水非无意 愁云化雨是有情
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-08-25 13:44:53    Post subject: Reply with quote

悠子 wrote:
白水 Moonlight wrote:
美美的惆怅 Very Happy



悠悠的干活更惆怅 Wink
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 落尘诗社    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME