北美楓 首頁
   北美文学网 | 移民园地 | 皮皮金工作室 | 漂木藝術家協會 | 诗海 | 乐岛
"华河杯"2007中外华文诗歌联赛暨华文民间报刊联展于2007年元旦正式开始。终评委:洛夫、非马、巫逖、谢冕、高平、向明、痖弦、陈铭华,Lorna Crozier写英文评语。 本次比赛得到上海华河工贸有限公司董事长何小芳先生的大力赞助。
  
 常見問題與解答常見問題與解答   搜索搜索   成員列錶成員列錶   成員組成員組   註册註册  個人資料個人資料    查看留言查看留言   登陸登陸   博客群博客群    博客新聞博客新聞   照相簿照相簿 
英文版 双语版 中文版
诗词字典 Dict 格律检验 Check 诗词搜索 Search 音乐频道 Music

北美楓 首頁 -> 网友论坛 發錶新帖   回復帖子
(原创)如何经营好一家翻译公司?(1)
popole
童生


註册時間: 2008-09-04
帖子: 3

popole北美楓文集
帖子發錶於: 2009-08-05 14:39:44    發錶主題: (原创)如何经营好一家翻译公司?(1) 引用並回復

日前,笔者从统计单位了解到,目前北京翻译公司大概有2000家左右,而在市场上经营比较活跃的大概有近百家,竞争十分激烈,如何在强手如林的翻译公司中占据一席之地呢?笔者经过近两年的调研,得出的结论如下:

1. 翻译公司必须要有专业翻译人员,要想保证翻译的质量,必须要保证翻译人员要足够专业。举个例子来说,标书翻译;大多数是大型工程和矿产等项目招投标的翻译文件。一般这类稿件的要求都是在短时间内完成大量专业的翻译任务,如果没有过硬的专业技术和外文功底,是不可能完成这样着急的任务的。北京的翻译公司平均的翻译速度是两天两万字左右,但有个别的翻译公司极其突出。两天居然可以翻译近60万字。而且还可以保证质量。笔者专程采访了这家翻译公司的工作人员,发现技巧是这样的……(未完待续)
http://www.jiayinte.cn http://www.jiayinte.com http://www.meilun888.com
返頁首
閱覽成員資料 發送私人留言
從以前的帖子開始顯示:   
錶情圖案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多錶情圖案
1頁/共1頁           閱讀上一個主題 閱讀下一個主題    
北美楓 首頁 -> 网友论坛    發錶新帖   回復帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。