Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
无题
小尚
秀才


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 101

小尚Collection
PostPosted: 2009-06-20 23:33:04    Post subject: 无题 Reply with quote

午休时,睡意朦朦胧胧
爱人的声音叫着我的名子


前任劳资员站在二楼办公室的门口
她面向我,一遍遍地叫我的名子


我向陌生的年轻人购买食品
他在露天摊位上切食品
炒好后放在切好的馍片上
我品尝着那些肉丝
其实是晒干的茄子条
我赞赏着他的厨艺
能把茄子做得肉一样香


未来是无法控制的局面
形势一天比一天糟糕
六月底或者七月初,和陌生女人一起
往西北方两个陌生人的店里商讨生意上的事
好象是我们四个人共同经营的销售货物的生意


我总是不得不和陌生人站在同一条战线上
接受同样的结局
Back to top
View user's profile Send private message
小尚
秀才


Joined: 19 Mar 2007
Posts: 101

小尚Collection
PostPosted: 2009-06-20 23:45:28    Post subject: Reply with quote

被封杀者


每当我在一个论坛发出声音
这个论坛就无法再次登录或发贴
或者刚开机时还能登录
没来得及发贴就搜索不到网页
谁有这么大的权力
限制公民的言论自由
Back to top
View user's profile Send private message
半溪明月
榜眼


Joined: 30 Sep 2006
Posts: 4760

半溪明月Collection
PostPosted: 2009-06-21 00:02:27    Post subject: Reply with quote

我总是不得不和陌生人站在同一条战线上
接受同样的结局


现在发言要学会河蟹语言~
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME