Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 现代诗歌 Post new topic   Reply to topic
发一个新作,问候朋友们
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-20 02:18:00    Post subject: 发一个新作,问候朋友们 Reply with quote

装修感言

我满面尘埃穿过2009年春季
这是之前的事情,之后
才恍然大悟春光已去,我丢失了
整整一个季节
我浸淫在瓦砾和乳胶漆中
和我的装修工作缜密的巷战
那些扔掉锄头的农民,他们狡诈得
让我忘掉他们是农民
我笨拙如一棵傻乎乎的野草
陷入他们的粮田
我可笑的挣扎,并坚持不死

这是之前的事情,之后
我发现门前的麦子临盆
我知道我错过受孕的季节
我丢失了一个春天
2009-5-19
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-05-20 02:46:43    Post subject: Reply with quote

Very Happy Very Happy
宫殿装修好了

cup of wine
Back to top
View user's profile Send private message Blog
戴玨
秀才


Joined: 03 Jan 2007
Posts: 808

戴玨Collection
PostPosted: 2009-05-20 06:36:36    Post subject: Reply with quote

天下的詩人都傷春。 Wink
_________________
I labour by singing light
我的blog
我的專欄
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-20 20:56:51    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
Very Happy Very Happy
宫殿装修好了

cup of wine

Very Happy 欢迎做客。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-20 20:58:39    Post subject: Reply with quote

戴玨 wrote:
天下的詩人都傷春。 Wink

春只可惜,劳累才让人伤。问好。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
骨笛
秀才


Joined: 03 Jan 2009
Posts: 547

骨笛Collection
PostPosted: 2009-05-21 15:01:12    Post subject: Reply with quote

浴血而战的日子已过去,可以回眸浅笑了。。。 Razz
_________________
我把天空装在我家里,鸟儿天空中飞来飞去
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-05-21 15:20:51    Post subject: Reply with quote

杯中冲浪 wrote:
白水 Moonlight wrote:
Very Happy Very Happy
宫殿装修好了

cup of wine

Very Happy 欢迎做客。


有好吃的吗 Confused
Back to top
View user's profile Send private message Blog
韩少君
进士出身


Joined: 06 Apr 2007
Posts: 2558
Location: 吉林四平
韩少君Collection
PostPosted: 2009-05-21 16:05:39    Post subject: Reply with quote

umbrella 不用雨伞了
_________________
靠才华为自己带来幸福的是才子;靠才华为自己带来痛苦的是诗人!!http://blog.sina.com.cn/hanshaojun345
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
遛达的七七
秀才


Joined: 07 Jun 2006
Posts: 329

遛达的七七Collection
PostPosted: 2009-05-22 00:27:33    Post subject: Reply with quote

你真的错过那个什么什么季节啦?哈

你掉得大啊
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-05-22 04:51:57    Post subject: Reply with quote

Quote:
那些扔掉锄头的农民,他们狡诈得
让我忘掉他们是农民




自古以来,最狡诈是农民,虽然数量不多。
因为有农字的伪装。台湾就有个李登辉。
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
安红红
同进士出身


Joined: 07 Feb 2009
Posts: 1808

安红红Collection
PostPosted: 2009-05-22 16:10:26    Post subject: Reply with quote

博弈 wrote:
Quote:
那些扔掉锄头的农民,他们狡诈得
让我忘掉他们是农民




自古以来,最狡诈是农民,虽然数量不多。
...


这个打击面太广了~~又搬出李登辉~~呵呵~要命~
_________________
如果不开始,会失去过程。
QQ:3972083
微信:qisebaihuayuan
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-23 03:30:57    Post subject: Reply with quote

骨笛 wrote:
浴血而战的日子已过去,可以回眸浅笑了。。。 Razz

谢谢骨迪,总算过去了。 Very Happy
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-23 03:33:10    Post subject: Reply with quote

白水 Moonlight wrote:
杯中冲浪 wrote:
白水 Moonlight wrote:
Very Happy Very Happy
宫殿装修好了

cup of wine

Very Happy 欢迎做客。


有好吃的吗 Confused

来国内吧——今天刚刚和一个朋友去粥铺喝粥,大概国外没有吧。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-23 03:34:17    Post subject: Reply with quote

韩少君 wrote:
umbrella 不用雨伞了

Very Happy 不用,至少不漏雨了。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-23 03:35:33    Post subject: Reply with quote

七小姐 wrote:
你真的错过那个什么什么季节啦?哈

你掉得大啊

一个春天一事无成,可不就是丢掉了么?
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
杯中冲浪
进士出身


Joined: 29 Sep 2006
Posts: 2891
Location: 中国
杯中冲浪Collection
PostPosted: 2009-05-23 03:38:56    Post subject: Reply with quote

博弈 wrote:
Quote:
那些扔掉锄头的农民,他们狡诈得
让我忘掉他们是农民




自古以来,最狡诈是农民,虽然数量不多。
...

农民的狡诈,就是偷工减料,不守规则,在做工上,和工人阶级是有距离的。顺致红红。
_________________
杯中冲浪.披履而行
http://blog.sina.com.cn/shoutao006
Back to top
View user's profile Send private message
sfiawong
秀才


Joined: 05 May 2009
Posts: 813
Location: US/HK
sfiawongCollection
PostPosted: 2009-05-23 04:04:26    Post subject: Reply with quote

七小姐 wrote:
你真的错过那个什么什么季节啦?哈

你掉得大啊

何祗李登輝,還有他的接辦人陳...唉,一大堆呀!哈,嘿!
_________________
有評必回應.
Love your relatives and friends when they are near you.
我的英文詩:
http://poemhunter.com/albert-wong
http://facebook.com/sfiawong
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 现代诗歌    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME