Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews Post new topic   Reply to topic
故乡的颜色(新诗)
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-03-25 15:28:42    Post subject: 故乡的颜色(新诗) Reply with quote

故乡的颜色

----摘自<慈林的诗和他写诗的日子>171页



故乡是红色的
盛开的桃花是美丽的衣裳
把她装扮得娇俏动人
像一个羞红了脸的新娘

故乡是绿色的
茂密的青纱帐是一方碧玉
挂在我的记忆里
陪游子漂泊在异国他乡

故乡是金色的
丰收的颜色就是这样
大地是最慷慨的母亲
养育我们却不要我们偿还

故乡是白色的
皑皑大雪把她掩藏
炊烟下面炉火熊熊
雪的怀中有我思想的温暖


〈故乡的颜色〉写作杞礼
——慈林

全球化,资讯发达,世界大事,家乡大事随时可知,相对而言,「乡愁」减弱了很多。弱了还是有,特别夜深人静,夜不能寐的时候,童年的往事一一浮现,不自觉间发觉枕边濡湿一片时,你才发现「乡愁」就在你的身边。
你飘泊在何处,无论你飘泊得多么远,「故乡」总是一个最诱惑的词。因为那裡有你童年的味道,那裡有母亲的味道。
睡不着觉,写了这首〈故乡的颜色〉。这裡的故乡是想象中的故乡,象一幅抽象画,形象已模糊,但鲜明的色彩却记得清清楚楚。

请顺道来慈林的博客溜溜,慈林的博客己入选新浪名博.
http://blog.sina.com.cn/markschen(更多、更好......尤其情诗写得最好.)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
金沙浪子
秀才


Joined: 21 Jul 2008
Posts: 128
Location: 亚洲 中国云南 昭通巧家
金沙浪子Collection
PostPosted: 2009-04-28 16:52:42    Post subject: Reply with quote

恩乡情,在这短短诗行里晶体般析出。
_________________
山间十载槐香梦,世井一茬走马春。
过尽晴川与雾海,未遭奇变是真人。
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-04-28 21:41:21    Post subject: Reply with quote

谢谢金沙浪子的鼓励.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
博弈
榜眼


Joined: 21 Dec 2006
Posts: 4381
Location: SFO
博弈Collection
PostPosted: 2009-04-29 07:14:00    Post subject: Reply with quote

挺好!
如果夏季能和父親產生聯繫, 個人覺得更上層樓.
把思鄉,四季, 親人隱在裡面. 有光彩,兼有細膩.
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog Visit poster's website
慈林
秀才


Joined: 20 Dec 2008
Posts: 419
Location: 洛杉矶
慈林Collection
PostPosted: 2009-04-30 18:49:16    Post subject: Reply with quote

我用[红绿金白]代表故乡[春夏秋冬]四季,以表达游子的乡愁.
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 评论鉴赏 Reviews    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME