Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文游记 Post new topic   Reply to topic
仙岩采风行
叶英儿
秀才


Joined: 03 Jun 2006
Posts: 577
Location: 中国
叶英儿Collection
PostPosted: 2009-03-24 15:58:56    Post subject: 仙岩采风行 Reply with quote

09年3月21日,我们温州新月诗社的近三十名会员,从温州市委党校出发,分坐多辆私家车向瓯海区仙岩镇进军,开始了温州诗人仙岩采风活动。
大约经过半个小时,车到了仙岩镇,仙岩的梅雨潭早已随朱自清先生写的散文《绿》而名遐中外。一到风景处一条横幅“热烈欢迎温州诗人仙岩采风行”便挂在眼前,很醒目。我们从一个尼姑那里拿到了每个人自己的采风证挂牌,没走几步就到圣寿禅寺,只见前门上方写着“开天气象”四个大字,是朱熹的手迹,我们急忙按下快门,将这珍贵的画面拍了下来。采风就是挖掘素材,和拍下各种有价值的照片,看这千年古刹,我们来得正是时候。
在会客室内,诗友们泼墨挥毫,和住持能显法师交流着佛教文化的心得、体会,其乐融融,充分体现诗人们才高八斗,意气风发的高昂斗志。
午饭结束后,我们观看了圣寿禅寺的全景,到了一水池旁,看到岩石上写着“流米岩”三个字,忙问缘故,说是古代一僧在此修炼,每当肚子饿时,岩壁的小洞中就自然流出米来,那米不多也不少,只够一个人吃。后来来了个小和尚,他想不如将洞口挖得大一点,这样流出的米就多一点,就够多人吃了,结果洞挖大了,可再也流不出米来了。此故事是告诉世人不要“贪”。回味着这动人的故事,我们又来到了弘一法师的纪念塔参观了,弘一法师曾到过此地的伏虎寺,在温州驻脚,完成《四分律比丘戒相表记》,此塔一立,提高了圣寿禅寺的文化品位。
沿着石阶我们走向梅雨潭,在巨石交叉的洞口我们低着头侧身穿过,前面一片开阔,我们穿过的洞就是著名的通玄洞,通玄洞的内外壁,至今尚有“白龙飞上”、“四时梅雨”、“飞泉”等历代题刻。过了通玄洞,梅雨潭就呈现在眼前了,今天微微细雨,瀑布不大,飘飘渺渺地汇入梅雨潭,那梅雨潭的池水——女儿绿显得青嫩温婉,刹是好看。梅雨潭身边有个自清亭,亭中间立着碑,碑文上刻着朱自清先生的散文《绿》,沿着自清亭向上走几步,就到了梅雨亭,这梅雨亭踞在突出一角的岩石上,仿佛一只苍鹰展着翼翅浮在天宇中。对面的瀑布飞流直下,下面便是软软的梅雨潭了。诗友们又是一翻热烈的拍照,好象要把梅雨潭的神韵统统留在画中。
这是我第一次到仙岩的感受。

(浙江、叶英儿)
Back to top
View user's profile Send private message Send e-mail Blog
William Zhou周道模
探花


Joined: 10 Jun 2007
Posts: 3950
Location: 中国四川广汉
William Zhou周道模Collection
PostPosted: 2009-03-26 01:50:41    Post subject: Reply with quote

比以往的游记详细一些了,还可写细写生动写感人。
_________________
诗歌是灵魂的歌唱.
周道模
Back to top
View user's profile Send private message Blog Visit poster's website
冰清
同进士出身


Joined: 29 Mar 2007
Posts: 1921

冰清Collection
PostPosted: 2009-03-28 03:26:47    Post subject: Reply with quote

后部份写得更精彩。若再展开些,细腻些,更好。
Back to top
View user's profile Send private message
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文游记    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME