用户:  密码:  自动   忘密 注册注册
博客群博客群    博客新闻博客新闻   常见问题与解答常见问题与解答   
搜索搜索    成员列表成员列表    成员组成员组    照相簿照相簿 
 树型主题—淡雅
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature 发表新帖   回复帖子
Core dump
博弈
榜眼


注册时间: 2006-12-21
帖子: 4381
来自: SFO
博弈北美枫文集
帖子发表于: 2007-02-27 07:38:11    发表主题: Core dump 引用并回复

Core dump


                          瘋()一

                         。。。我想
                        是在法律之外
                        是在現實之外
                         是什麼東西
                        ?竟如此難耐


                   (你永遠佔住最高的樹梢
                 看我用血,淚來奶喂著傷口)

                         憂鬱的晚上
                        連呼吸都不動
                        不能有一點聲
                      更不能有一絲思想
                       !那會被他看穿
                      !!那會讓腦爆炸
                    !!!那樣,太不划算

                        我想殺死存在
                         因為—我想
                      她已悄悄先動手了

                         靜謀()二


                       或許這叫做僵持
                       (?)老人與海
                         現在的等待
                          —很漫長
                      遭遇卻如電光石火
                         所有的等待
                        就像不曾存在
                    "?“瞬間前的我不存在
               ()?傷口不過是一道滋長消逝的痕

                         離座()三


                 我想我的耐心﹑計劃快得逞了
                   他眨了眼, 訝異一顯即收
                       他開始挪動屁股
                  。。。。開始急著找尋我了
                  在他接近我而轉頭猶疑之際
                      我把傷口當成誘餌
                自己則隱躲在一旁,等他來上鉤

                            然後

                       給他致命的一擊

                            —啊

                      !我終於殺死了存在



                      天堂的面試()四


                   我把這段經驗加入履歷表
                        遞交給了壁爐


crazed ()1


…, i think something
above law
beyond reality
what is that thing
?intolerable so


(a smearing grin at the top of the tree almost and always
watching me breastfeed wounds with blood and tears)

how could a night be depressed
can even my breathing modulated not
, ?let alone any sound ha
definitely no think-ing lest
!he see me through lest
!!my brain explode
!!!that, simply stupid and dumb

i think i want to kill "cogito, ergo sum"
because—i think
she just made the move

plot()2

a stalemate or standoff
(?) des-troyed but not de-feated
all the waiting at present
seems a long and winding road
at the encountering, lightening
all dark waits disappear instantly
like they never existed
“?” was not i there before now
()? a wound is nothing but a growing disappearing scar.


Departure()3
, my patience plan start to look promising
, he blinks but calms himself in a snobby second
starting to move his ass
…… looking for me
as he approaches within mutual range and hesitates
using my wound as a tender bait
, hide myself beside body waiting for the moment

Then
!
A Fatal Blow
!
--Ah

!, I did it I just killed it

the scheduled interview toward Heaven()4

i added this experience to my resume
then hand it over to the furnace at feet
_________________
(在不斷的審醜裡終將建立起新的審美)
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 发送电子邮件 博客 浏览发表者的主页
kokho
进士出身


注册时间: 2006-11-30
帖子: 2642
来自: Singapore
kokho北美枫文集
帖子发表于: 2007-02-28 01:14:05    发表主题: 引用并回复

(a smearing grin at the top of the tree almost and always
watching me breastfeed wounds with blood and tears)

《》I enjoy this juxtaposition very much...

It is the soul and eye of this poem!

. Cool Laughing
_________________
乒乓、摄影、诗歌
返页首
阅览成员资料 发送私人留言 博客
从以前的帖子开始显示:   
表情图案
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
更多表情图案
1页/共1页           阅读上一个主题 阅读下一个主题    
北美枫 首页 -> 西方文学 Western Literature    发表新帖   回复帖子
跳到:  
凡在本网站发表作品,即视为向《北美枫》杂志投稿。作品版权归原作者,观点与网站无关。请勿用于商业,宗教和政治。严禁人身攻击。管理员有权删除作品。上传图片,版权自负。未经许可,请勿转载。