Maple Review Home
   Chinese Literature Society of North America | Maple Review | Immigrants in Canada | Angel Studio | The Driftwood Artist Society | Ocean of Poetry | Island of Music
"HuaHe Cup" 2007 Chinese Mainland and Oversea Poetry Competition and Non-governmental Magazines and Newspapers Joint Exhibition starts on the first day of 2007.
  
 FAQFAQ   SearchSearch   MemberlistMemberlist   UsergroupsUsergroups   RegisterRegister  ProfileProfile    Log in to check your private messagesLog in to check your private messages   Sign inSign in   BlogsBlogs    Weblogs NewsWeblogs News   AlbumAlbum 
English Home Bilingual Home Chinese Home
Dictionary Check Poems' Rules & Forms Search for Chinese Poems Poetry & Music

Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose Post new topic   Reply to topic
散文诗 青草悠悠
菊儿细语
童生


Joined: 13 Jun 2008
Posts: 13

菊儿细语Collection
PostPosted: 2009-02-02 23:13:00    Post subject: 散文诗 青草悠悠 Reply with quote

夜已深沉,微风轻拂.

可曾听见草儿窃窃私语;

静夜中,只有你我悄立,默默为大地铺绿.

没有花的芬芳,那绿色却也温馨无比,

印记着对对脚印的延伸,深藏爱意.



清晨晶莹露珠,滋润小草娇小身躯,

微笑布满脸庞.

虽不曾有天上星星那样闪烁,

却有着默然的奉献,不屈的品格.



小草青青,无声无息把衷肠倾诉.

只有大地宽广胸怀,知道草儿的坚韧!

大自然不可或缺的一抹绿,为画布披一袭美丽碧装.



清悠小草,并不孤寂,

遍地朋友为你做嫁衣.恢宏沃土给你带来顽强,

悠扬曲儿为你歌唱,把你的真诚颂扬.



蓝天上,白云皓渺情怀;

大地无言,奉上葱郁舒颜开.
Back to top
View user's profile Send private message Visit poster's website
白水
大学士


Joined: 02 Oct 2006
Posts: 14102
Location: TORONTO
白水Collection
PostPosted: 2009-02-13 04:17:51    Post subject: Reply with quote

大地无言,奉上葱郁舒颜开.
Back to top
View user's profile Send private message Blog
Display posts from previous:   
Emoticons
Very Happy Smile Sad Surprised
Shocked Confused Cool Laughing
Mad Razz Embarassed Crying or Very sad
Evil or Very Mad Twisted Evil Rolling Eyes Wink
Exclamation Question Idea Arrow
View more Emoticons
Page 1 of 1           View previous topic View next topic    
Maple Review Home -> 散文诗 Poetry in Prose    Post new topic   Reply to topic
Jump to:  


Once you post your works here, that means you submits them to the magazine of Maple Review (North American Maple, or BeiMeiFeng), a bilingual journal published by Chinese Literature Society of North America. The magazine holds the right to translate them into Chinese, and publish them in both languages. You need to be responsible for the copyright issues of your own files uploaded.
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
phpBB Chinese interface was translated by iCy-fLaME