成语: 拼音: shēng lóng huó hǔ
英文: Lively
用法:
联合式;作定语、状语、补语;含褒义
解释:
形容活泼矫健,富有生气。
资料来源:
宋·朱熹《朱子语类》第95卷:“只见得他如
生龙活虎相似,更把捉不得。”
百科: 拼音: shēng lóng huó hǔ
英文: Lively
用法:
联合式;作定语、状语、补语;含褒义
解释:
形容活泼矫健,富有生气。
资料来源:
宋·朱熹《朱子语类》第95卷:“只见得他如
生龙活虎相似,更把捉不得。”
形容生气勃勃,充满活力队员们一个个生龙活虎,叫喊着冲上了山顶。
汉英: 拼音: shēng lóng huó hǔ
英文: Lively
用法:
联合式;作定语、状语、补语;含褒义
解释:
形容活泼矫健,富有生气。
资料来源:
宋·朱熹《朱子语类》第95卷:“只见得他如
生龙活虎相似,更把捉不得。”
形容生气勃勃,充满活力队员们一个个生龙活虎,叫喊着冲上了山顶。
alive and kicking doughty as a dragon and lively as a tiger be full of vim and vigour
汉法: 拼音: shēng lóng huó hǔ
英文: Lively
用法:
联合式;作定语、状语、补语;含褒义
解释:
形容活泼矫健,富有生气。
资料来源:
宋·朱熹《朱子语类》第95卷:“只见得他如生龙活虎相似,更把捉不得。”
形容生气勃勃,充满活力队员们一个个生龙活虎,叫喊着冲上了山顶。
alive and kicking doughty as a dragon and lively as a tiger be full of vim and vigour aussi vif et ardent qu'un tigre ou un dragon, d'une vivacité extrême, être plein de dynamisme, alerte, vif, intrépide