宋代 赵以夫 Zhao Yifu  宋代   (1189~1256)
万年欢(庆元圣节) Everlasting joy Qingyuan Holy Day
大酺(牡丹) Great drink in company peony
孤鸾(梅) Luan Mei isolated
金盏子(水仙) Calendula child Bulbus Narcissi Chinensi
天香(牡丹) Fantasy peony
探春慢(立春) Tan Chun slow the Beginning of Spring
探春慢(四明除夜) Tan chun slow Siming watch night
探春慢(四明次黄玉泉) Tan chun slow Siming Inosinic acid Yuquan
龙山会(南丰登高) Nam Fung Shan will ascend
龙山会 Yongsan will
龙山会(四明重阳泛舟月湖)
芙蓉月 Hibiscus month
夜飞鹊(七夕和方时父韵) Night flying magpies the seventh evening of the seventh moon(when according to legend the cowherd and the weaver maid meet in heaven) And when the parent Yun Fang
愁蕊香(木樨) Rui worry Scented wood Osmanthus fragrans
角招 jiaozhao
徵招(雪) Recruitment of snow
扬州慢 Yangzhou slow
扬州慢 Yangzhou slow
惜黄花(菊) pity, regret, rue, begrudge Yellow daisy
忆旧游慢(荷花,泛东湖用方时父韵) Recall formerly-visited place defer Lotus extensive East lake When the parent rhyme with square
忆旧游慢 Recall formerly-visited place defer
解语花(东湖赋莲后五日,双苞呈瑞。昌化史君持以见遗,因用时父韵)
烛影摇红 Zhuyingyaohong
薄媚摘遍(重九登九仙山和张__韵) Bo mei ABSTRACT times The double ninth festival (9th day of the 9th lunar month) ascend Nine mountain inhabited by the immortals And Zhang Yun
多首一页
古诗 ancient style poetry
贺新郎

赵以夫


  (夜来月色可人,兰香满室,再用前调)
  碾破长空绿。
  看银蟾、一轮似水,照人清独。
  缥缈风摇环珮碎,疑是英茎妙曲。
  忽散作、天花芬馥。
  帝子双双来洞户,炯肌肤、冰雪颜如玉。
  愁易老,意难足。
  

发表评论