關於我們
登陸
EN
搜索
宋代
徐似道 Xu Sidao
宋代
第
I
II
III
IV
頁
阮郎歸 Nguyen Lang return
虞美人(夜泊廬山) the field [red] poppy Night Lushan Mountain
瑞鶴仙令 Rui xian Ream
一剪梅 Yi Jianmei
失調名 Off_set_ Name
白竜洞 white natural cave (cavern)
北閘停舟 Beizhatingzhou
呈周子充
蒓菜二首 Brasenia 2
蒓菜二首
硐嶺樵歌
發白雪樓 hair Snow Building
過月岩
海棠 Chinese cherry apple
和誠齋跋梅坡詩捲
扈隩牧笛 Hu cove alpenhorn
縉雲道中 Jinyun Road
九日 the ninth day of the ninth noon, a festival on the lunar calendar
句 sentence
句 sentence
句 sentence
句 sentence
句 sentence
句 sentence
多首一頁
古詩 ancient style poetry
守太和
徐似道
我本田傢子,驅來作長官。
政雖
無小
異,民卻自相安。
靜或焚香坐,閒因展畫看。
庸人擾之耳,衹道太和難。
發表評論
登陸
EN