Literature
Arts
Life
Travel
Tools
About us
Sign in
中文
Search
唐代
无名氏 Mo Mingshi
唐代
No.
I
II
III
IV
V
VI
VII
Page
Bright moon Lake To drink Rose cantus
Spring 2
Summer
autumn
Winter
鸡头
Red rose 1 for Zhuang najie poem
speckle Bamboo bamboo mat
Cheonggeum
pomegranate
秦家行
小苏家
mottled bamboo
天竺国胡僧水晶念珠
Snow Song
lute
Injury zai Line
Remain to present Yanshi baas
changmen
宴李家宅
Changxin Palace
骊山感怀
Quatrains
More songs francolin
Multiple poems at a time
ancient style poetry
幽人折芳桂
无名氏
厚地生芳桂,遥林耸干长。
叶开
风里色,花吐月中光。
曙鸟啼馀翠,幽人爱早芳。动时垂露滴,攀处拂衣香。
古调声犹苦,孤高力自强。一枝终是折,荣耀在东堂。
【Source】
卷787_37
Add a comment
Literature
Arts
Life
Travel
Tools
Sign in
中文