七小姐的汉字簿
辩解的达成
2006-07-17 09:39:34
不分辨
让我把只言片语存起来
把某些段落加长,成为四季中的一季;
请秋天提前来
温度降低。你会见识到
我挺身背负蚂蚁的粮食
不为自己,为使命
让我停止木讷
变得生动与活跃
对占卜和灵显产生兴趣
从人间的植被跃上苦海
平滑向前,直抵
……你的读本。你放弃的读本锈迹如轮
靡费而迟钝
我的脑子皱得厉害
高纯度大剂量析出化学银,
容器般
端走门扇的阴影
摆在仲夏夜一个有微光的所在,
一个被众飞虫萦绕的圈子
我翩然孤立其中
觊觎着秋天
----------
請使用以下網址來引用本篇文章:
http://oson.ca/trackback.php?e=19
發表迴響
北美楓 首頁
->
博客群
->
七小姐的汉字簿
->
辩解的达成
作者
留言
這篇文章沒有任何迴響。
從以前的帖子開始顯示:
所有帖子
1 天內
7 天內
2 星期內
1 月內
3 月內
6 月內
1 年內
最舊的帖子
最新的帖子
發表迴響
北美楓 首頁
->
博客群
->
七小姐的汉字簿
->
辩解的达成