Symbol David Morton MY faith is all a doubtful thing, Wove on a doubtful loom,— Until there comes, each showery spring, A cherry-tree in bloom; And Christ who died upon a tree That death had stricken bare, Comes beautifully back to me, In blossoms, everywhere. 美國詩人莫頓(1886—1957)的一首小詩,網友果河子的推薦。 象征 我的信仰全然是可疑之物, 在一架不可靠的織布機上編織,- 直到,每個多雨的春季, 出現了一株綻蕊滿布的櫻桃樹; 直到,在被死神剝光的樹上 消逝的基督, 高雅地回到我身旁, 在花間,在各處。