Seeing My Brother Off
2011-01-17 06:57:53
Seeing my Brother off
We wave farewell on the road as clouds rise,
by the wayside pavilion leaves grow sparse.
I sigh we are not the same as wild geese,
who fly away in lines without remorse.
--
We wave farewell on the road as clouds rise,
by the roadside pavilion, leaves grow sparse.
I sigh that we aren\'t like a skein of geese,
who can fly together without remorse.
送 兄
—— 七岁女(唐)
别路云初起,
离亭叶正稀。
所嗟人异雁,
不作一行飞。
诗篇大意:
送别的路上,天边白云刚刚升起,分别处小亭子周围的树叶已经稀疏了。令人叹息的是人和大雁不一样,不能排成一行行共同飞向远方。
注释:
离亭:大路送别处的草亭。
嗟:叹息