[Original Billingual Song] A Stone Guardian 《》 海滨守碑
2007-05-17 09:16:16
。 海滨守碑 A Stone Guardian
。 kokho 18/May/2007
是个黄昏 坚持和无奈 Another dusk; …persist without choice
是你我印在沙滩上的弯曲断续 A start-stop and winding trail we leave on the beach
晚风徐浪 等还扣着待 Night breeze ripples, a waiting delay,
扶你躺下在波涛鸥号等着星星 bracing you to rest 'midst a symphony of gulls and sea
所有奔波 无言和吞咽 Rushing about, mum and gulping,
历程和眼角干枯属于海边盐分 salty eyes … a journey too dry, an odyssey cry
谨存弥思 来去和左右 Lingering thoughts, swaying and passing,
在铁丝网外伸尽指头就能沾上 the dew resting amongst the leaves n twigs
自由摇摆 闪烁着曦光 bobbling freely, twinkling rays of dawn,
大树潇洒群叶上的露珠 within a finger's grasp beyond the fence
步步走来 说是对兄弟 Step by step, like brothers,
出家园的对视纵身跳板的紧握 glad eyes at onset, clasping … we plunge from the plank
餐有饭无 杯水互劝饮 A meal or missed, one drink shared around,
谁料一杯是一杯一回静一餐默 who foretells the next round of drinks, meal or silence
大海无边 潮汐一定回 Ocean boundless, tides never a' miss,
如果不再往前你一定要站这里 if you must stop, this is the stand you must insist,
一片大石 无需刻印记 A tall tombstone, no imprint needed,
因为你在回顾那些赶路和羡慕 'Cause you're looking back at the envied and late starter
一波抵岸 漫滩冒噫嘻 A wave arrives, bubbling froth a' shore,
你要守着授着去向讯息。。 You must receive and pass forth the bearing