真诚寻求合作出版
2012-10-07 10:46:25
亲爱的朋友,历时一年,本人已经完成对100幅世界名画、100件世界雕塑的配诗工作。以下就是毛坯样本。因本人不懂出版行规和现状,不懂编辑、出版、广告策划和发行事宜,现求高人指点。诚恳希望有眼光的投资者洽谈合作。
本人保证:所有配诗均为作者原创,绝无版权之争。所配诗歌完全可以达到中等文化以上人群阅读标准,受众人群界定在初高中、大专院校学生,各旅游开发景点和美术诗歌爱好者。作者承诺,只收取出版稿费每首诗歌人民币300元(可议)。欢迎有识之士前来签约。请求朋友们广泛宣传!向热爱艺术并为之奋斗的朋友致谢!向热爱诗歌并为之奉献的朋友致敬!
可以100幅世界名画配诗单独成书,也可以100幅世界经典雕塑配诗单独成书,也可以油画、雕塑各50幅配诗成书,可根据投资人意愿决定。配诗作者既可以全部是我本人,也可以为了风格更多样是多位作者,但作者总人数不会超过四位。为了便于阅读、编辑和修改,以下把油画和雕塑,分成两部分上传。
《理想国》封面诗歌(韩少君作)
有什么色彩能让你迷失方向
每一个方向都通往深邃
有什么声音能让你忘掉自己
每一个召唤都相伴颤栗
有什么语言能让你热泪盈眶
每一滴热泪挂上青春的脸庞
去从那祭祀和歌手
从那天籁、火把、激动和神秘
去从那纯洁的心灵
从那自由、美丽、幸福和愉悦
《理想国》封底诗歌(韩少君作)
春天啊
走失妹妹的男孩多么伤感
远离故土的游医多么伤感
走江湖的说书人多么伤感
可是谁也没有
书架上的
这本画集更加伤感
她想念读诗的少年
详细情况可见本人博客:http://blog.sina.com.cn/u/2174989125
百幅油画配诗部分:
《干草车》作 者:康斯坦勃尔
由鸟鸣、向日葵和姑娘
组成芳香的空气
由农舍、牛羊和小狗组成村庄
由歌声和劳动
组成灿烂的阳光
不孤独、不寂寞
守候冬天的炉火
不离别、不思念
春天里也没人走散
这是因为你,还是有了
那辆趟过河水
装满诗意的
马车(韩少君作)
盲女 约翰.埃.密莱
密莱运用古典画法,一丝不苟的刻画出一对流浪儿在雨过天晴后的神态,盲女聆听着小伙伴对大自然的描述。
有一片云彩就好了
她能下一群小云彩
每片小云彩
再下更多的小小云彩
哦,是我的鸟鸣
我草地的清香
我小巧的手风琴
接来了云朵、天空
和彩虹。只是
她们来了
我却看不到(韩少君作)
约翰·威廉·格维得 约会
你不来
我不敢老去
我在等你置办春天
置办晚霞的裙子和花香
你不来,我不敢老去
肌肤和眸子闪闪发光
花,艳在膝头
盼,艳在眉头
我不敢老去,你不来
一句话,还在嘴边儿(韩少君作)
约翰·威廉·格维得 同意不同意?
可你答应我了
你带金银铜铁四大嫁妆
足金的心跳
银月的胳膊
彩铜的枕头
老铁的屏风
如果你丢了嫁妆
那也不用怕
我还有一段彩绸
系在你和蜻蜓的腰上(韩少君作)
约翰·威廉·格维得 情书
我只能将一张纸折叠起来
变成奋勇的蝶翅
从遥远的山地到你的湖泊
这个小小的信笺
包住了春天的一角
又露出夏日的半边
一阵风一朵云
都藏着对你的日夜思念
亲爱
你还有多少美貌够我蚕食
我想一口就咬死你,我俩
像白昼里的两颗星
挨得很近
却互不相见(韩少君作)
弗雷德里克·莱顿画《少女》
你春日之晨
甜且清爽
剥糖果以铺屑路
切蛋糕以垒琴房
你享受充裕的荡漾
一日啄一片光芒
一日饮一滴梦想
充分享有梦
享有想的时间
不慌不忙地想来想去
你享受孤寂
渴望情侣(韩少君作)
水中的奥菲莉娅 米雷作品
我偏偏只爱这鲜花
偏偏只爱这月华
哈姆雷特——
这鲜花绽放忧伤
月华在低声吟唱
没有谁比这更甜蜜
尽管甜蜜得有些哀怨
奥菲利亚——
你在香水中沐浴了很久
正在等待情人归来(韩少君作)
克拉姆斯柯依《月夜》
虫鸣是花香的夜歌
睡莲是清水的耳朵
夜莺是、蔷薇是、满天星是
都在倾听这皎洁
有什么能让旅人回头
你的声音
有什么能让痛苦安静
你的容颜
如果还有更孤独、更忧郁
更深邃的美丽
那就是这月夜
和你(韩少君作)
森林之神与仙女们 1876年阿道夫·威廉·布格罗
总会有一些意外的事情
让你无法预料
总会有一些情理之中的感觉
这美丽的欢乐让你无法拒绝
在森林的湖边
娶那些水草为妻
那满湖清水的嫁妆
还不够她们享尽一生吗
还有花香
泼在两岸
最爱你的那些神
各个都有两只银色杯盏
但是,在嬉戏之前
必要把你拉下水(韩少君作)
画梦
我画出你的睫毛,你睫毛下
酣睡的眼眸
画出你的口唇,对你的梦
缄口不语
画出你颈部洁白的珠串,也弯成
梦的弧线
画出你胸口
捧出的若隐若现的月亮
画出你的手臂
像梦,环绕着它自己。画出
你枕在自己侧弯的阴影里
形成了,你的梦 (依依作)
叶菲姆·沃尔科夫 池塘风景
池塘是绿睫毛的
池塘是双眼皮的
池塘是美丽的大眼睛
只要回头总能看到
池塘云影天光
象一件美丽衣裳
密林深藏寂静
仿佛等待爱情
池塘
因为青草还留有芳香
我知道你刚刚来过
池塘呀池塘
夜莺婉转的时候
你会不会
疯狂地想我(韩少君作)
在叶上写那个名字
会被虫子吃掉
在树上刻那个名字
会被鸟儿啄走
我用手指
在头顶的空气中
描那个名字
又怕路过的蜜蜂识破天机
她会蜇我
那名字比她倾巢的蜜还甜
最后,我在水里划那个名字
水的伤口马上愈合
否则,那个名字藏到哪
我都不放心(韩少君作)
达利《窗外》
遥远的云朵
是蓝天的花边儿
模糊的往日
是记忆的花边儿
起伏的远山
是大海的花边儿
隐约的名字
是睡梦的花边儿
你是我
流金岁月里
忧伤而甜蜜的花边儿 (韩少君作)
林间小道 列维坦
从这里开始 终点
不确定 但是沿途的风景
必须深刻 不论你是否同行
我义无反顾
允许道路蜿蜒 曲折
荆棘脚下 和鸟鸣擦肩
在路上嫁接阳光 让露珠
不再滚动 树木不再孤单
如果这样你还不出现
我就用手指点醒沉睡的小路
沿着它 向你蔓延 (唐慧作)
读书少女 弗拉戈纳尔(法)
玫瑰园
我想求你一件事
把你的玫瑰给我一支
就一支
我要一支现代的
带刺的思想甜蜜的脸庞
个子不必太高但要身材窈窕
叶子必须有多种颜色
像她美丽的时装
如果你不答应我
大风就把你吹散
让她自己跑出来
如果还不答应我
我就变成芳香的虫子
咬破你所有孩子的脸
啊,谢谢
一支,我就要一支
只要一支(韩少君作)
雕塑/艾瑞克森
只有在这里 你才能
听到家乡的声音 听到
父亲的波涛和母亲的海浪
我的王子 告诉我
去还是留 搁浅的心
在礁石上能否被风干
还有 我那无法站立的双脚
在你的心里 可有
一块立锥之地 告诉我 (唐慧作)
意大利强盗 巴赞(1793—1877年),是俄国19世纪风俗画家。
柔情蒙不住警觉的眼睛
雄性的姿势、腰间的刀柄
仿佛号角随时都会吹响
厮杀就要开始或刚刚结束
困倦却爬上女孩的眼角
她梦见呐喊
和抢夺中女子的惊叫
和遍体鳞伤的荣耀
这仿佛
死去的一个人
突然坐起来大喊一声
然后又倒下(韩少君作)
意大利的中午
农具已被摧毁
每一个家庭都残缺不全
北方的早春三月
我们在一片荒土上沉思
这时,我们非常想念爱情
想念姑娘的歌声
可爱的姑娘的歌声
被春潮淹没
使我们的狂想
不断地压迫天空
我们重新建立起劳动的秩序
守望家园
不准流浪
不准放逐
我们要生个象样的女孩
为诗歌
培养高贵的情人
摧毁我们自己
去给最爱的女人阅读
让那双最爱我们的手
由于失血而愈加美丽
当第一个姑娘长大时
我们学会歌唱
春天来了
别让诗人喝得太多(韩少君作)
《贝斯希巴》配诗
亲爱的,我没有----我的诗已想你成病。
让悦耳乐曲付之东流
让美丽花开泪流满面
这是爱人美丽的肉体
让最甜食品黯然神伤
让最香景致了无颜色
这是爱人美丽的肉体
让旅人眼睛日渐丰盈
让我的诗歌梦寐成病
这是爱人美丽的肉体
让我更想故乡的河床
让我更爱母亲的乳房
这是爱人美丽的肉体(韩少君作)
《克利斯蒂娜的世界》
只要有三个人
树算一个,鸟算一个,羊算一个
我就不孤单
只要有三件宝
山算一个,水算一个,云算一个
我就不贫穷
我又总是
与这些人,这些宝
过意不去(韩少君作)
标题:暴风雨 The Storm 作者:皮耶.奥古斯特.考特(法国,1837~1883)
此刻,谁正在爱我
爱我的光洁
爱我们的风笛
明天,我将被谁忘记
忘记缠绵、忘记牧歌
忘记嘹亮的号角
而此刻,谁在爱我
爱我刚刚淋湿的肌肤
爱我们逃跑的脚步(韩少君作)
幸福的灵魂
亲爱抱紧我
让我们一起飞升
轻轻的 越过那山
那河让我们的双脚
不染一丝泥土
亲爱 抱紧我
用你的翅膀划开
天空的膜 让霞光泄露
沐浴我们不停留
亲爱 抱紧我
给我一副胸膛一双
臂膀的家 从此
我就睡在你的
目光里(唐慧作)
陶醉
云在虔诚的赶路
霞在疯狂的涌来
躺着的仙女忘了回归天庭
只为聆听你笛声的布道 神入梦乡
牧羊人
天堂就藏在你的七孔竹笛里
忘掉你的鞭子 不要停 不要转身
让你横笛的姿势成为精典
你看 连长角的大树也为天簌之音而醉
变成了上帝的绵羊(胡有琪作)
风之花
你是风中的花
花是风中的你
你兜着花轻盈的回家
花兜着你在春天一路种花
花跟你不弃不离
你跟花相亲相爱
你是花儿绘的一幅画
花儿是你手中的一张手帕
扬起你的头发
你就是春天花儿芬芳的灯塔 (胡有琪作)
柯莱泰
这胸口奔涌的绝望
这眼底澎湃的泪海
这身边无边无际的孤独
我的阿波罗,你弃我而去
离我那么远,那么远,高高在上
搭一架天梯也抵达不了
我匍匐在地,我转动额头
我的眼睛里只有你,只有你
神啊,把我变成一株向日葵吧
它将仰望太阳当作了终生的幸福 (月满西楼作)
阿多尼斯之死
再不唤我就来不及了
我正一寸一寸地向深度昏迷
爱人,爱人们
你们的声音可以止血
是输向我头颅的营养和血液
再不呼唤就来不及了
用你们田园的空气
用你们发间的鸟鸣
用你们指尖的阳光
呼唤,呼唤我
每人呼唤四个月
用你们丰腴美丽的
乳房和青春(韩少君作)
让·莱昂·热罗姆 拍卖奴隶
鲜花,请借我一用,今夜
我要访问那美丽的女奴
为她涂红指甲
再扔下一片片花瓣儿
做好迷路的标记
鲜花,请借我一用
让我在香气里迷魂
毫无疼痛地献她
一颗心
黎明
这颗心就开成花朵
按时还给你(韩少君作)
让·莱昂·热罗姆 大理石雕像
就像白云和雪山
就像灵魂和白骨
我的今日美人
我俯瞰这一切
有多少花香能消
美玉可殒
当雪的肌肤经年化尽
冰川的白骨啊
高天扯起湛蓝的经幡
我的孤独
没有任何刻刀能够掠过
当末日降临
我君临天下
昨日美人,我依然想
要你一堆白骨(韩少君作)
荒野中的基督
我正在为大地悲伤
人心越来越像石头
我看到的善良越来越少
我在不停地消瘦
除了思索、悲悯
我身上已经没有多余的肉
风刮过荒凉的人间
坐在旷野的中央
我比天空低一点
比山高一点 (大懒羊羊作)
《割耳朵后的自画像》凡高
淬过火的目光
蘸过盐的思想
暗物质的染料
吸尽向日葵所有的光芒
还有一把锋利的画刀
这美丽的刑具
献身、牺牲
或者与你
同归于尽(韩少君作)
《达芬奇自画像》
不生锈的不是铁
生锈的铁是休息的铁
就像停摆的钟
藏着时间的细节
不卷刃的不是刀
卷刃的刀
藏着过去的锋利
和当初的血迹
和当初的凄丽
这是刀和铁的精神
在锈迹里埋藏
秘不发光(韩少君作)
列宾 《赤足的托尔斯泰》
有谁没听过我的名字
除了故乡的兄弟,远方
还有谁没听过我的名字
我问这些并不重要
我听过你们所有的名字
庄稼,湖泊和草原
包括即将诞生的婴儿
还有谁没听过我的名字
没听过我名字的土地
和人群
都将被原谅,被免去
奴役、苦难和忧伤(韩少君作)
克拉姆斯柯依《希施金像》
从他到我
从你到我
从我到我
就像三个推杯换盏的人
常常我是最后一个
常常是到我这里杯就空了
从我到万物
从我到明天
从我到所有的人
我的幸福
永远是满满的
至少有一半(韩少君作)
列维坦《墓地上空》
我还爱
那些疑虑和忧伤
为春光疑虑 为秋风忧伤
为你的韶华和我的沧桑
转辗反侧
怕你老去 怕我死亡
那些细雨绵绵的白桦
那团团滞重的雨云
就是你携着我的手
我们将用肃穆化妆
我毫无顾虑地 跟着你
寻找你的墓地
和我的伴娘(韩少君作)
列维坦《白桦林》
配诗:美鹿的眼睛
我分明看到美鹿的眼睛
看到那些一闪而逝的身影
驯鹿的少年分明来过
提篮的姑娘刚刚走过
啊,少年扮做白桦
姑娘幻做花朵
那群牡鹿
分明就是一地阳光(韩少君作)
列维坦《三月》
屋檐的冰凌我昨天数过
还有十支
屋檐的冰凌我又数过
还有八支、六支......
被谁偷走了谁知道
当这些银色小蛇缩回房檐
胆小的女孩就该来了
她用纱巾蒙自己的眼睛
张开小手站在窗外
等待有人来牵她
轻风吹响枝头鸟巢
她脸红了
可是没有人来
北国的春天还远
没有人来 (韩少君作)
傍晚的森林
让鸟儿归巢,暮色四合
我们才起身
地上的路肯定比空中的多
等一等,再等一等
我们聊一聊收获,聊一聊苦乐
聊一聊森林,聊一聊池塘
在星辰露脸之前
<>在爱我们的人掌灯之前
我们有足够的时间回到家
把自己交给亲情(大懒羊羊作)
向日葵
桌子是燃烧着的
桌子上的花瓶是燃烧着的
花瓶里的向日葵是燃烧着的
向日葵注视着未来的眼睛是燃烧着的
画布是燃烧着的
画布前握笔的手是燃烧着的
缺了一只耳朵的脑袋是燃烧着的
脑袋上面盯着向日葵的眼睛是燃烧着的
生活是燃烧着的
生活后面的时间,更是燃烧着的
惟有向日葵照耀的世界,是一种灰烬(包苞作)
白嘴鸦飞来了
飞来的,还有教堂的钟声
天宇的精灵,他们彼此衬托
彼此照耀,在高于尘埃的空间
许下诺言
词语翻飞,那些经过严冬锤炼的羽毛
像极了经书的章节
从三角楼,到树冠,到嶙峋的骨骼 (山丹芳子作)
林间小道
让树冠撑开云朵
让一辆马车走进田野
让教堂里的赞美诗继续
林间小道
一定有蚂蚁的脚步
一定有一些豆子遗落
或许一场雨要来
或许等一群孩子们回家 (江煵作)
让树林侧身
划开天空的脸
引来一条小路 用
带满泥土的青草铺设
而我扛着一片天空
做路上的行人(唐慧作)
《林间小道》列维坦
从这里开始 终点不确定
但是沿途的风景必须深刻
不论你是否同行 我义无反顾
允许道路蜿蜒 曲折
荆棘脚下 和鸟鸣擦肩
在路上嫁接阳光 让露珠
不再滚动 树木不再孤单
如果这样你还不出现
我就用手指点醒沉睡的小路
沿着它 向你蔓延(唐慧作)
晚钟
灿烂的云归于安详
河流归于平静
渡船洗尽一身喧哗
教堂双手合什 晚钟摆渡
天和地一齐开始祷告
万物的影子齐刷刷的匍匐
上帝在上
而灵魂开始脱下一件又一件衣裳
随着钟声轻盈的飞翔 (胡有琪)
亚当与夏娃
感谢诱惑,感谢苹果
爱人,这一刻
我们互相看见,眼中射出箭
刺伤,并留下幸福的泪
爱人,感谢上帝
感谢这肉体
让我们具有廉耻之心
让原始的悸动,如蛇呼唤
爱人,让我们羞愧
但无须忏悔
让我们生生不息,并满心欢喜
接受这大地的馈赠,与惩戒(半溪明月)
伏尔加河秋色
一条河流的体温越来越冰凉
若不是一些云层的阻挡
它的身躯可能贴到天上
忙碌的人群已经撤走
田野里能搬走的都搬运殆尽
比如麦子,比如稻谷,比如鱼虾
大地简约得除了根根肋骨
只剩下空旷、寂寥、贫困以及
寒冷的重量(大懒羊羊作)
林荫夜色 列维坦
你爱我
如果留下痕迹
我无须擦拭
擦拭伤口会痛
擦拭疤痕会痒
擦拭记忆会痉挛
我爱你
如果留下什么痕迹
你一定要好好掩盖
或擦拭干净(韩少君作)
列维坦《新绿》
她有一千片绿叶
一万片绿叶
这一片是阳光的儿子
那一片是月亮的女儿
这一片是大风的兄弟
那一片是细雨的姊妹
......
这棵枝繁叶茂的树
她要唱歌给太阳听
细雨替她做到了
她想舞蹈给月亮看
微风替她做到了
她想让大地知道
她的心在为大地跳动
这个,啄木鸟也替她
做到了(韩少君作)
睡蓮
琴声适合在此时响起
在湖水深蓝柔静的水波上
朦胧又朦胧
莲花仍沉浸在前世的梦里
风儿吹过来
淡淡的芬芳被月光俘获
一柄柄心灵之火
举出水面
举着梦幻的娇羞(林荫一梦作)
《拿着俄耳浦斯头颅的色雷斯姑娘》居斯塔夫莫罗
我的爱人开满鲜花
覆盖我的头颅
我的爱人是坟墓
她知道我昨天将死
明天,我的爱人穿裙子来
饰配天堂所有的花朵
我知道,我的幸福就要降临
爱人,请吻我额头
并抱紧我,抱紧
我的爱人是琴弦
我静静地幸福安息其上
让她的胳膊、手指
传递无限的哀思和忧伤(韩少君作)
《里姆斯基·科萨科夫夫人》 作者温特哈尔特
我不住你的房间
我在你的门旁露宿
听到你早起的声音
我就得匆匆上路
现在,我要趁着黑夜
在你的心里种下红的、绿的、黄的
各色火苗
远望像篝火
近看是花园
我要躺在园中小憩
等你醒来桃之夭夭(韩少君作)
熟睡的女人
凭什么唤起目光
唤起足够的觉醒
凭什么唤起心灵
唤起不灭的热情
骨骼的酒杯
肉体的花朵
让羞耻囚禁
罪恶戴上镣铐
让美打开胸膛
让爱
种下誓言(韩少君作)
嘉拉迪雅(Galatea
微漾的绿色湖泊
灵魂颤抖在其间
乳房是美丽的姐和妹
徘徊在花前
喜悦是王妃的梦境
爱情的甬道洒下月光
湖水为什么一丝不挂
那细密的露珠
环佩叮当(韩少君作)
原名《破壶》
配诗:玫瑰
多年来
她一直和你的唇
比颜色
我折断她
撕裂她
捣碎她
让她替我的心
流血
散发苦味(韩少君作)
作品名称:炽热的六月 作者:弗雷德里克•莱顿
嘘——
不要打扰她
牛虻的号角在她梦里
我们听不到
你只需把园中的花儿浇好
当水汽和芬芳阵阵飘来
她的梦
就凉爽了(韩少君作)
《暴雨来临》 列维坦
如同疾病突如其来
我的床榻不堪重负
如同爱情突如其来
我的花儿惊慌失措
如果梦境 也
这样 突如其来
我们的睡眠
该如何结束 (韩少君作)
荷马和卡利奥普
罂粟的嘴唇
毒汁的嘴唇
葡萄的眼睛
酸甜的眼睛
芍药的乳房
灿烂而收敛的乳房
寒冷的衣服
夏日里深藏冰雪的衣服
爱人
我爱你的乳房
你的葳蕤的坟墓
我爱你的鼻翼 你的嘴唇
你美丽的性器
当然 我更爱你
滑落的披肩
这些
我都看不见(韩少君作)
作品名称:伊卡洛斯和代达罗斯 作者:弗雷德里克·莱顿
孩子,我必给你天空
给你海洋
我知道,我要给你飞翔
你必给我悲伤
孩子啊,这羽毛很轻
容易飘散
轻的时候很快乐
快乐得让太阳、大海和父亲
都无法预知
一场悲壮(韩少君作)
神秘的夜晚
主色调是洁白键盘
它的和弦时明时暗
两只柔软的小草鞋
静静地丢弃在山岗
爱和温馨安详歇息
热恋少年歌声宛然
深处有寂静神秘在召唤
手风琴藏进乌克兰夜晚(韩少君作)
罗马人的颓废 托马斯·库图尔画
一
这有什么不能启齿的
如果鸟儿清亮的叫声
能够唤来河床的汛期
如果夜莺能招来春天
花粉能传染初夏喜讯
诱惑能让雄心更温柔
这有什么不能启齿的
二
黎明正在清水边歌唱
诗人正在怀抱里成长
一定有激情湿润泥土
一定有沉思日益明亮
让古典宏大骤然坍塌
让颓废带来瞬间美丽
让青春欢快戛然而止
还有什么不能启齿的(韩少君作)
1808年5月3日 西班牙画家戈雅在1814年创作的
枪口前
喷溅的血、洒于地面的血
和屠杀者血管里贲张的血
应该没有色彩的区别
将惊恐、绝望和愤怒置于灯前
让濒临者看不到上帝的光亮
看不到教堂高高的塔尖
正刺向黑夜的胸膛
枪声
中弹者的惊叫
瞬间就淹没了远处
关于自由的微弱祷告(韩少君作)
上十字架
必有羔羊迷路
有众生误解神谕
必有犹大、有撒旦
做神的仇敌
此后,我们的祷告
不只为了纪念你,更为
救赎我们
自己的罪
慈祥的父
你的受难将得以永恒 (韩少君作)
苏格拉底之死
哲学之王,我们的父
因你,我绝不重复别人的生活
尽管谎言很甜蜜
比真理更令人
愉悦
你教我如何饮下
这胆识与智慧酿出的甘美毒液
你教我如何用淡定
和坚不可摧的勇毅
做杯(韩少君作)
因为你的肩
气数必不尽
城垣坍塌、烈焰轰响
都暂收内心
因为你的双臂
神谕,让你得脱
妇女和儿童的呼叫
阵亡将士的最后呐喊
都将在另一遥远的海岸
崛起一座新城堡和它的旗帜
神说,未来在那里等你
现在你应得逃脱(韩少君作)
埃涅阿斯从特洛伊逃跑 雅格布
大卫 马拉之死
极致的表情十分相似
快感和痛苦有时很模糊
皱眉、呻吟、咬紧牙关
到松开紧握的双拳
谋杀从远处盯梢而来
这个性感的刺客
她借慈善的名义到访
马拉, 你还必须迎接她
极致的痛苦接近微笑
像这愤怒的绝笔如此平静:
公民,你们的慈善
导致我最大的不幸(韩少君作)
让·莱昂·热罗姆 决斗
首先要耸耸双肩
仿佛举重若轻
从肩头
卸下你们的爱
如同卸下死亡
仇恨是两把卷刃的剑
不能同对方和解
就得与自己和解(韩少君作)
让·莱昂·热罗姆 罗马角斗士
很多的心
就要跳出喉咙
但它们终于渐趋平静
让我们坐起来谈谈
格杀的动机
谈谈贵族的欢笑
和美女的尖叫
但是来不及了
山火的速度 ,洪水的速度
更迅猛的杀戮来临 ,你们
只留下一点反抗的痕迹
英雄 ,对死者来说
是个无用的概念
对胜利者,也只是一个
简单的姿势(韩少君作)
克拉姆斯柯依《无法慰藉的悲痛》
剧痛突如其来
往往带来瞬间的麻木
之后 才会与日俱增
这时候
很想从疼痛里剥除
花香、鸟鸣、春天和歌声
有时候
我们好比遥远的泥土
在车轮和马蹄下
悄无声息
悲痛就好比泥土
越是深厚
越是紧紧地抱着自己(韩少君作)
凡高《星夜》
隐匿的吸盘
光的病灶
摄取大地的振颤
让灵魂无可抑制
一步步爬上塔尖
晚钟响起
夜色匍匐
虔诚燃起黑色火焰
向上、向上
一点点
缩短和上帝的距离(韩少君作)
《牧羊女》米勒
打开画面如同打开窗子
河床成了躺到的柴门
远方的枯树如龙爪挠向天空
一滴水都能打开牧羊女忧郁的心扉
饱食过青草的时光正承受饥饿
羊群只能靠寂静喂饱
假如你的羔儿病倒
谁替羊鞭悲伤
草原被割裂
你无法以疲惫之躯代替它
承受阳光的鞭挞
心,已经听到乌云的声音
心,在听到远处雷声的同时
也听到了上帝的羔羊
膝盖骨的一声脆响
心,就是久旱的种子
在你编织的毛线团里
等待发芽(韩少君作)
绞刑架下的舞蹈
像树的枝条那样轻飏
像仅有的开阔地那样坦荡
像山坳里的小屋
平静等待风暴
趁着远山还很肃穆
趁着黑夜还没有袭来
我们舞蹈
互吻脖颈
像殉难者
吻那十字架 (韩少君作)
《筛麦》 法国人居斯塔夫•库尔贝创作于一八五四年。
1
飞翔的麦壳
我要和你一起死在空中
沉重的麦粒
我要跌落大地 你的膝前
妹妹
你渴于自己的美丽
姐姐
你累倒在盼望里
那赞美的语言
必是写给你们的
写完这最后一句
我也大汗淋漓 (韩少君作)
2
我又嗅到了日子的苦
我又嗅到了汗水的香
我又嗅到了麦收的季节里
阳光的味道
腰身健硕的母亲,不停晃动双臂
饱满的麦粒,就闪烁着金子的光芒
在大地上浮现出来
我永远不能放弃的愿望
就是在母亲晃动的筛子里坚持
并将她的汗水照亮(包苞作)
《蚕》
两只柔美的蚕
母亲在教我
为爱,为远行的人
吐丝
一条蠕动的线
在教我
如何缠绕
自己的亲人
自己的江山(韩少君作)
《缠线球》弗雷德里克·莱顿,又译洛德·莱顿(Frederic Leighton,1830~1896),是英国十九世纪唯美主义画派最著名的画家,在英国绘画史上享誉极高。
播种者
这是亘古的剪影
撒一把泥土到天空 或者
抓一把晨曦到泥土
生命啊
你为何让生存粘稠到
像是一种信仰?
而黄昏的归鸟
在啄食着谁
模糊不清的面容(石囡作)
拉纤
对于拉纤的人群
我仅仅是某一个苦力
对于我,这群苦力
则是整个世界(韩少君作)
德拉克洛瓦 自由引导人民
旗帜,自由的翅膀
呐喊,平等的号角
鲜血,博爱的灵魂
女神,我们坚定的
热烈的勇敢的心脏
如果天空、大地和心灵
有一万条道路
我们都选择跟随你
自由——
这唯一的一条(韩少君作)
《理想国》雕塑100幅配诗
名称:思 时期:公元1886-1889年 材料:大理石 规格:高74厘米 创作者:罗 丹 存藏处:法国巴黎罗丹博物馆
你好
明天有人想你吗
有
在跋涉途中
他的想念有多么遥远
不远
在最快的马蹄声下
他的思念就要到吗
不会
他得需用一生的时间(韩少君作)
马蒂兰-莫罗(1822-1912)《爱侣》 大理石:96.3 x 44.5 x 40.5 cm
星的钻戒
月的手镯
玫瑰的信物
清水的新房
我俩都是
驿路上迎风的行者
你是我
伤感行囊的力
我是你
漆黑灶膛的火(韩少君作)
《逝去的爱》
你啊
远处的火
近处的冰
我啊,我不带任何绳索
在你的岩石上攀爬
探手深渊
爱啊
是最快的飞翔,也是
最冷的格斗(韩少君作)
《逝去的爱》名称有很多别名,如《梦》、《夜》、《黎明》、《到达》等等。然而《逝去的爱》最为人们所熟知。罗丹
名 称:黎塞留之墓 时期:公元1694年 材料:大理石 创作者:弗朗索瓦·日拉尔东
存藏处:法国巴黎索宾教堂
请让他离去
上帝之手关上门扉,就要
把他关在天堂深处
你悄悄哭泣
溪流漫过脚面
他全然不知
让他重来你面前
明天,他或许
只是一个虔诚的名字
这虔诚
它离伤心很近
却比伤心隐秘(韩少君作)
意大利雕塑家卡诺瓦《拯救普赛克的厄洛斯》 大理石雕像 高135厘米
创作于1787--1793年,藏于法国巴黎的卢浮宫
《普赛克醒来》
宁在地狱相拥
不在天堂撒手
亲爱的醒来
让我俩飞翔
让世界装不下
让我俩双臂
紧紧环抱
让两颗心永久为邻
一个做甜蜜的驿站
一个做誓言的家乡(韩少君作)
《阿波罗》雕像
所有的青年男子都来到这里
要用誓言和你交换箭袋和英勇
所有的姑娘都来到这里
要用歌声和你交换爱情
他们所有的孩子都来到这里
要用牛羊、谷物和你交换幸福
全世界的黑暗都来到这里
要用臣服和景仰和你交换黎明(韩少君作)
阿里斯蒂德·马约尔《河流》铅制品,创作于1939-1943年之间,128×163厘米
巴黎图伊勒里公园
村庄用守望和你相遇
牛羊用跋涉和你相遇
鸟鸣用呼唤和你相遇
我用生命,和你相遇
河流,凡是和你相遇的
都叫你母亲
河流,我们属于肉体
而你,永远属于灵魂
如果离你还很遥远
我就天天把你张望
如果永在你身边
这宿命,是多么幸福(韩少君作)
吹笛的少女 古希腊石雕。作于公元前5世纪。大理石,高83.5cm。作者卡拉美斯(Kalamis,公元前480——前450)
我在山坳里等你
你快来,别让我长成竹子
竹子比我美丽
我在涧水边等你
你快来,别让我再长了
长大了我叫竹子
我终于长成了竹子
我怀念稚嫩柔软的好时光
我吻你的手指
为你歌唱(韩少君作)
阿里斯蒂德·马约尔 年轻女性的躯干
我想我认出你了
从粗糙的石头开始认
从弥漫的风沙开始认
直到这樽青铜
我看过你的容颜
我把它记在心里
然后省略 也
省略曾经相拥的臂膀
现在,我尽量
想你的笑容
是强烈的期盼 还是
相见的愉悦(韩少君作)
相关资料:(钢琴家的手,青铜,13×9×3㎝ 约1886)
它仅仅是一个代表
和采茶的手哺乳的手绘画的手
所有抚摸心灵的手
并无区别
它仅仅是一位榜样
和一支羽毛一片树叶一朵浪花
一次灵魂的颤动
并无两样
把它按在黑夜的胸口
按在波涛之上
把它点在孩子的额头
点在少女的唇边
是控诉是激情是美妙是眷恋
也有可能,是瞬间的遗忘(韩少君作)
名 称:悲伤 时期:公元1816年 材料:大理石 规格:高1600厘米 创作者:弗兰科西斯·麦尔赫蒙
现在,我们代替一个人
注视你
你需要的那个人
上帝也需要
我们不想擦你的泪水
甚至,想让它流得更多一些
我们来了六个人
问候、平安、成长,热爱、快乐、希望
同情、怜悯、麻木和冷漠
我们拒绝他们来
你的六个儿女
我们一人领一个(韩少君作)
愤怒的手 罗丹
代表头颅
从埋葬之土伸向天空
代表意志
他要交出、他要托起生命的全部
代表上升
灵魂要自由、要高傲飞翔
愤怒,不可废止
不可轻蔑
昂起的无声的号角
等待惨烈的、折断的那一刻(韩少君作)
(上帝之手,大理石,95.5×75×56㎝ 1896)
《上帝之手》
我造的
你们聚在一起
可以像糖果,可以像苦菜
不可像芒刺
我造你,你造儿女
也要为他们制造玩具
你要劳累
我免你罪,不免你债
即便是我轻蔑的
也不轻易收回
最后,我让你们认知
万能皆须通过手(韩少君作)
相关资料:
(上帝之手,大理石,95.5×75×56㎝ 1896)罗丹
无疑,你是在替我们走路
而我们替你,藏好头颅
你头颅里有我们的染料
眼泪、誓言和酒浆
我们和你相对
并以同样的姿态
先洒出热血
再祭典刑台(韩少君作)
美惠三女神 安东尼奥·卡诺瓦《The Graces/Kharites》(草稿)
妩媚的尤物
不可连看三遍
美丽的地方
不可连去三次
我的国度
有三个王位还空着
我的归宿
有三道窗子还关着
一直空着
永远关着(韩少君作)
《王与后》,青铜雕像,高161.3厘米,英国现代雕塑大师亨利·摩尔(Henry Moore,1898--1986),创作于1952年至1953年间,位于苏格兰旷野。
祈告王:请把蓝天
分给我一份
祈告后:请把红土
分给我一份
诸神,也请
将繁茂、茁壮和青春
分给我的五谷、牛羊和子孙
他们各一份(韩少君作)
声音在寻觅归宿
与你相遇必有福
笛孔
你是诸神的家园
我用一生的力量
拍打翅膀
倾听
是一次提前预置
既从天籁而来
亦从心灵而去(韩少君作)
吹笛者 时 期:公元前6世纪中期 规 格:高42厘米 材 料:青铜
存藏处:希腊雅典国立博物馆
阿尔弗雷德-布歇(1850-1934)
要么雕两只碗
让饥饿与饥饿
保持最近的距离
要么雕一条白驹
让时光和神秘
和天籁之音戛然而止
终于雕成美丽女儿
让甜美、睡梦、细腻
拥有这光洁的名字(韩少君作)
哀求的女人
你两手空空
玫瑰落地,雕琢的声音
刚刚落地
为爱匍匐
为爱卑微,为爱
值得凝固这永恒的跪姿
不要喊他
他已经不是你的什么
但刻刀是
但整个世界
是 高贵的悲剧
还是(韩少君作)
大教堂
召唤爱情的两封信
紧握和平的一对号角
一前一后的两棵树
传递幸福的两种手势
一拍一合的两次心跳
轻扣灵魂的两句祈祷
一高一低的两座尖塔
擎着激情的蓝天永不坍塌(韩少君作)
卡诺瓦 维纳斯的蝴蝶 大理石雕
尼克女神像 时 期:公元前420-410年 规格:高195厘米 材料:大理石
创作者:佩翁尼奥斯
存藏处:希腊奥林匹亚博物馆
胜利女神(大懒羊羊作)
我已经被你们的豪迈感染了
我必须飞下来
站在你们中间
别盯着我的脸看
我的模样没有你们美
在你们的胸口开一个房间
让我住下来
我是尼克,我是你们的姐妹
冲天的喜悦激起阵阵欢呼时
别忘了,把我喊出来分享
2012、2、21
酒神巴库斯 米开朗基罗
《巴库斯》取自罗马神话题材。巴库斯,即希腊神话中的狄俄尼索斯。相传他首创用葡萄酿酒,并把种植葡萄和采集蜂蜜的方法传播到各地。
致酒神(韩少君)
好酒不用煮
好酒也不选择容器
好酒只在乎端它的气象
所以君子饮
必要极有风度
好酒不用菜下
一根琴弦或雨声
自有温凉
力不从心
自溺的酒不是好酒
好酒勇于蹲十年大狱
好酒本身就是光
在最黑的牢里也能把肝胆照亮
还有感慨
那必是落难才子临行前
最后的一声绝唱
小美人鱼 丹麦 艾瑞克森
配诗/唐慧
只有在这里 你才能
听到家乡的声音 听到
父亲的波涛 和母亲的海浪
我的王子 告诉我
是去还是留 搁浅的心
在礁石上能否被风干
还有 我那无法站立的双脚
在你的心里 可有
一块立锥之地 告诉我
时 期:公元1886年 材料:青铜 规 格:215×76×115厘米 创作者:罗丹
存藏处:法国巴黎罗丹博物馆
为一座城市献身是光荣的
我将走出去
我的身后是我的伙伴
我的伙伴的身后是
整个城市和含泪送行的目光
别赞美我们
我们的家园比我们更美
更值得称颂(大懒羊羊作)
《乌谷利诺及其子孙》 青铜及云石雕像,高分别为194 厘米和195.6厘米 分别收藏于巴黎奥尔赛博物馆和美国纽约大都会博物馆。是卡尔波在意大利留学期间的学业创作。
珀耳修斯是希腊神话中宙斯和达娜厄所生,曾英勇地杀死蛇发女怪梅杜莎,并取下了她的头(她的每根头发就是一条蛇)。
普拉东抢劫珀耳塞福涅
乔凡尼·洛伦茨·贝尼尼《普拉东抢劫珀耳塞福涅》,大理石雕像
创作于1621--1622年,现收藏于意大利罗马的博格斯美术馆
、
《掠夺萨宾妇女》所塑造的是罗马士兵劫夺邻邦萨宾妇女为妻的情节。
名 称:维克多·努阿尔之墓 时 期:公元1890年 材料:青铜 创作者:达 鲁
我要让天空俯瞰我
天空必须俯瞰我
我站立,是天堂的光线
我行走,是地狱的疾风
现在,我只有倒下
才能和天空保持平行(韩少君作)
名 称:自由女神像 时 期:公元1871-1886年 规格:像高4560厘米 底座高4550厘米 重250吨
材 料:青铜 创作者:巴托尔蒂 存藏处:美国纽约弯的贝德洛岛
现在,你让苟且者都低下头颅
你让等待者都扪心自问
我逃跑是因为暂时的恐惧
但我一定再次跟着你回来
自由,比粮食和水更加急迫
尊严,比保有生命更加迫切
我忘记第一次可耻的逃跑
已经跟着你回来(韩少君作)
名 称:悲恸时期:公元1907年 材料:云石 创作者:何塞·利莫纳 存藏处:西班牙巴塞罗纳现代艺术博物馆
哀伤已经夺走了她全部的力量
只有坚硬的岩石才敢扶着她
任她倒出胸口的苦水
她的悲痛只能用眼泪诉说
石头里有一个怀抱
她哭累了
一定有一种声音
在面对面地安慰她(大懒羊羊作)
时 期:公元1904年 材料:青铜 创作者:巴勃罗·加加略
存藏处:西班牙巴塞罗纳现代艺术博物馆
感谢和你相遇
结识良善
何时都不晚
感谢芳香的唇
和你滚烫的身躯
永远敲着青春的鼓点
感谢你的心
跳动的玫瑰
让世界日日喜欢(韩少君作)
名 称:生命 时期:公元1860-1863年 材料:大理石 创作者:波纳赛克斯
名 称:被发现的裸女 时期:公元1896-1911年 材 料:青铜 规格:高42厘米 创作者:德 加
美有时候是害羞的
一件衣服能让它找回平静
美有时候像谎言
总在掩饰着什么
美喜欢侧面把自己折叠起来
小心翼翼地回头
当我们齐刷刷地盯着她时
美简直就是一只惊慌失措的小鸟了
(大懒羊羊作) 由韩少君删节两行如下:
千万千万别走近美
美有一个名字叫想
名 称:克罗斯雕像 时期:约公元前2500-前1900年 规 格:高20.3厘米 材料:石
存藏处:法国巴黎卢浮宫博物馆
弹竖琴的人
当他坐下来的时候
突然变得很纯粹
他只剩下骨骼、线条和旋律
多余的部分全部被音乐带走(大懒羊羊作)
皮耶多·卡尔威《奥塞罗》(意大利,1833~1884)
爱情很重很完美
一撒手
它就摔得粉身碎骨
嫉妒很轻很矮小
任它在心里疯长
就能遮蔽双眼
有一把锋利的刀刃叫流言
有一个纸糊的盾牌叫听信
当它们不该相遇时
就产生了悲剧(大懒羊羊作)
让-莱昂-热罗姆(1824-1904) 《酒神的女祭司与爱神》 1897年 青铜
让—巴普蒂斯特·克莱桑热 克娄巴特拉
极乐的贝尔冬妮
谢谢你 亲爱的
你用洁白的石头把我重塑
不仅给我靓丽 还让我
有了生命的气息
高挺的鼻翼 动人的双眸
并且 还赠我一副
微启的双唇
等一下 亲爱的
用最后的一刀 刻上
我温情的一瞥 永恒的甜蜜(唐慧作)
斜倚海兽的维纳斯和丘比特 时 期:公元1785-1787年 材 料:大理石 规 格:33.7厘米
创作者:约翰·戴尔 存藏处:让·保罗·盖蒂博物馆
名称:卡拉卡拉像 作者:(不详) 时间:约公元209年 材质:大理石 规格:高50厘米
现藏地:巴黎卢浮宫
看到你 就想到了凶残
屠杀 和无情的手段
蚀骨的寒气 从脚下开始
蚕食观看者的心 在你
卷曲的发鬓上 有多少冤魂
蛰伏 你的目光里又有
多少无家可归的人被冻死
凯撒 最后你也没有逃离
死亡的追捕(唐慧作)
毕加索头像 时期:公元1913年 材料:石 创作者:巴勃罗·加加略(西班牙)
规 格:高21厘米 存藏处:西班牙巴塞罗那现代艺术博物馆
走进石头里的人
不仅不朽,而且可爱
瞧,因为他的眼睛
石头多么顽皮
因为他的微笑
石头多么温暖
因为他的头发
石头多么叛逆
大师就是这样的人
睥睨世界,世界却仰视他(大懒羊羊)
名称:安德洛墨达与怪兽
作者:皮埃尔-艾蒂安·莫诺 时间:公元1757年 材质:石 规格:高90厘米
现藏地:美国纽约大都会博物馆
美首先要承受自我煎熬
美总是面对贪婪与邪恶
美与镣铐朝夕不离
美就是这样难以拯救
仁爱总是与她饱有距离
而欲望又是如此急切(韩少君作)
乔凡尼·洛伦茨·贝尼尼《阿波罗和达芙妮》,大理石雕像 作品创作于1622--1624年,现收藏于意大利罗马的博格斯美术馆
谁让这水的心灵变冷
谁让无辜根植土地
谁让瞬间的回眸长出树叶
从此,阿波罗
你将永远照耀这土地
这河流、这月桂
永远照耀我(韩少君作)
名 称:舞蹈 时期:公元1865-1869年 材 料:大理石 规格:高260厘米 创作者:让·巴蒂斯特·卡尔波
存藏处:法国巴黎大歌剧院
你们到底发现了什么
是一粒稻谷的行踪,从村庄
到村庄再到村庄传递喜讯
是小鸟的翅膀划破黎明
还是她的喙,把一个
又一个青年啄伤
你们到底发现了什么
青春的肌肤还是神秘的色彩
热情、节奏、幸福
如此洋溢、欢快和澎湃(韩少君作)
时期:希腊化时期 规格:高165厘米 材料:大理石 存藏处:意大利罗马梵蒂冈博物馆
时 期:希腊古典时期初期 规 格:高173厘米 材 料:大理石 创作者:米隆
存藏处:意大利罗马特尔美博物馆
(希腊)《命运三女神》(帕提农神庙东山墙浮雕,大理石,高112厘米,公元前449-前400年,英国不列颠博馆藏)
《按照亚历山大的命令,Campaspe在Apelles的面前脱下衣衫》
作者Auguste Ottin
美丽常常不属于自己
尽管这曲线和温柔都是我的
美丽是万众之奴
万众又是美丽的从仆
你被赠送
但很幸运
最欣赏你的
才是最爱你的(韩少君草稿)
【作品名称】《垂死的奴隶》 【创作年代】公元1513年 【风格】现实主义 【规格】高229厘米 【创作者】米开朗基罗 【存藏处】法国巴黎 卢浮宫博物馆
所有的亡灵我都认识
无辜的冤屈的幸运的快乐的
所有的亡灵我都接纳
像蚊虫蚂蝗蝙蝠花朵和蝴蝶叮满我身
这些亡灵都不肯休息
要守候我滴血的深夜(韩少君作)
哀悼基督
米开朗基罗《摩西像》,云石雕像,高255厘米 创作于公元1515-1516年,现位于罗马梵蒂冈圣彼得大教堂
名 称:保罗与弗兰切斯卡
时 期:公元1887年
材 料:青铜
规 格:30×60×30厘米
创作者:罗 丹(Francois Auguste Rene Rodin 1840-1917)
存藏处:法国巴黎罗丹博物馆
保罗·马拉泰斯塔和里米尼的弗兰切斯卡,是但丁在《神曲·地狱篇》中描写的一对情侣,或许是爱得太执着,他们因偷情而丧生并被判入地狱。罗丹曾用多种不同的男女双像造型来体现他们的悲惨恋情。在这件作品中男女人体是向前趋势的横倒造型,女人侧卧,展现出她丰腴的背部,微微分开的双腿,头部向侧后伸拉,无不突出她半推半就地抵触,透出她快乐的心理状况,她是诱惑迷人的,并带有撩人的调皮。渴望激情的男人满心荡漾着欲罢不能的情绪,他热烈地扑在女人身上,企图拥起迷人的女人,从他不知所措的眼神和不由自主张开的嘴唇上可以看出他可望不可及的焦虑。罗丹对爱情的理解充分而周密,把恋情和焦灼刻画在人物身体的每一部分。不论是悲情,还是爱的错误,他们在罗丹的雕琢下,在这个瞬间,爱得那么坦然,幸福无边。
卡米耶·克洛代尔 华尔兹舞曲 1895年 青铜 46.5 x 35 x 20 cm
相关资料:克洛代尔为罗丹的情人,为罗丹作出巨大牺牲。
这件作品无疑是卡米耶-克洛代尔(Camille Claudel)最著名的作品之一。在这件作品中,一对情侣正在起舞,他们的身体慵懒地交织在一起:艺术家用斜侧面的角度很好地捕捉了舞者的姿态。
克洛代尔从1889年起就开始对《华尔兹舞曲》(La valse)(或被称为《舞者》)这一主题进行创作,艺术家经过深入研究为这一雕塑创造了不同的版本。各版本之间的差别几乎微不可辨,但却能为观看者带来不同的个人感受。在这一作品的最初版本中,这对情侣未着寸缕,在炽热的拥抱中起舞。克洛代尔认为只有石质的材料才能充分地表现这一作品的魅力,希望制作它的大理石雕塑版本。雕塑家为此向法国政府寻求资助,但作品中赤裸的肉体表达了明显的感官享受主题,使其在寻求政府资助时遇到了障碍。尽管由美术部派来的检查人员也承认了艺术家的技术素养,但还是因舞者赤裸而紧贴的身体感到吃惊;由于这一雕塑充满明显的情欲意味,并且这一作品出自一位女艺术家之手,检查员向克洛代尔建议为雕塑穿衣蔽体。尽管罗丹也写信呼吁,表示不赞成美术部的决定,但最终的结果还是克洛代尔被迫退让。随后,尽管政府的资助程序顺利完成,可克劳代尔从未收到过资助的大理石块——显然,美术部的负责人亨利-若昂(Henry Roujon)对这一项目并不完全赞同。《华尔兹舞曲》于1893年在巴黎沙龙首次展出,评论家肯定了这一作品,在这一雕塑中克洛代尔让这对情侣不受重力的限制,捕捉住了他们的运动及失衡的形体。从象征意义的层面来看,作品表达了两个相爱灵魂的结合超越了物质的世界。
(我是美好的,青铜,69.4×36×36㎝ 约1886)
它或可称为,爱是美好的。
这样的肌肉,这样的力度,是一首人间生命的赞美诗;
这样的激情,这样的宠爱,美好得不可复制。
想起刘小枫说:爱的在性就是碎片。要在此世中爱,就得甘愿成为碎片。爱就是对成为碎片的生命热情和理想有信心和期盼,对它永生不悔。
是的,虽然哀恸,但是不悔。
九月
九月,一个人走远
渐冷的天气像她的心情
她要抬头,看不断成熟的金色
九月,一个人赤脚过条河
雨一天一天露出牙齿
密集的雨滴将冷静述说
九月的身体饱满
一个人到达对岸,还是
与迷人的九月分离 (姜了作)
卡蜜儿·克劳戴(法国,1861~1943) <遗弃>
1886年与卡蜜儿热恋中的罗丹完成名作「吻」,两年后卡蜜儿完成了「遗弃」的陶塑原模。此作取材自印度爱情神话,原名「沙昆达娜」,又名「委身」,后才更名为「遗弃」;作品的易名道尽了卡蜜儿与罗丹的恋情始末,此作也彷佛影射罗丹跪在被遗弃的卡蜜儿面前请求宽恕。奇美收藏的是,出卡蜜儿在1910年法国艺术家沙龙展中的参展原作,系为1905年铸铜而成。
名 称:思想者 时 期:公元1879-1902年 材料:青铜 规 格:高200厘米 创作者:罗 丹
存藏处:法国巴黎罗丹博物馆
《三个影子》,青铜,法国雕塑家罗丹创作于1880-1881年。
永恒的源泉 罗丹
加莱义民
青铜,208.5×239×190.5厘米,法国雕塑家罗丹创作于1884-1886年,现存法国加莱市。
雕塑背景
罗丹 《永恒之春》1884年 青铜 40 x 50.3 x 29.8 cm
(达娜艾(局部),大理石,70×36×54㎝ 约1886)
只有罗丹,能雕出这样的后背。
我是说,人体之美的极致与鲜活,无非如此了。
我若是男人,会怀了怎样炽烈的情感,将这瀑布般的头发、肩胛骨、髋骨,寸寸抚摸过去。
我会在怎样的激情里,让自己销魂地燃烧。
她明明是冰冷的大理石,却被雕出了体温、肌肤与弹性。
只有神最眷顾的人,才能被赐予这样的才华,雕出这种对生命之美发出的由衷爱颂。
(吻,大理石,112.5×181.5×117㎝ 1888-1889) 罗丹