这15位被安利的华裔作家,你读过几位?



这15位被安利的华裔作家,你读过几位?

小R 豆瓣读书 2 days ago

提到华裔英语作家,很多人第一反应可能是严歌苓。
 


 

《金陵十三钗》《陆犯焉识》《小姨多鹤》《少女小渔》《一个女人的史诗》……她的许多作品经由影视改编后出圈。

 

其实还有不少优秀的华裔英语作家值得关注,例如4次荣获星云奖和雨果奖的特德·姜,“出道即巅峰”、写出超级畅销书《无声告白》的伍绮诗等等。


 

今天分享豆友小R的一篇文章,她盘点了自己读过的几十位华裔英语作家和作品,我们从中精选出了15位,给关注华裔作家的读者们一个参考。

 

 

本文由豆瓣用户@小R 授权发布,有删节

感谢作者为豆瓣提供优质原创内容

 


 

美剧《初来乍到》剧照
 

 

2015年至今,我读过30位华裔英语作家。

 

不难发现:

 

他们中的大多数是二代。(一代移民在英语写作上比较力不从心。)

他们中的大多数都有中文名字。

他们中的大多数都有闪闪发光的名校学历。(华裔家庭教育的成果?)

他们中的不少是理工医科出身,最终弃理从文。(华裔家庭高压的印迹?)

他们中的多数都或多或少地以父母和自己的一二代移民体验为创作蓝本。

他们中的大多数是女性。


 

对华裔作家的关注不系统、不专业、不全面。但我的关注是热切的,但凡在任何资料(新闻、报道、访谈、书评、影评、脚注……)里面遇见一星半点线索,我都会千方百计去搜寻获取。无论合不合口味,我都会认真把其代表作品看上一遍。
 

 

关注华裔作家,核心在于一种自我投射式的好奇与探索。我想知道“海外华人”究竟意味着什么?我想知道我的未来会是什么样、我的孩子会长成什么样。同时,这又可能是一种下意识的寻求取暖。读他们的作品,我们难免会暗暗寻找共情、共鸣和认同,会希望看到真实确切表达我们处境、说出我们心声的文字。

 

以下开列清单,肤浅心得,仅供参考。

 


 

姜峯楠(特德·姜 )

(Ted Chiang)


 

 

姜峯楠1967年生于纽约州,布朗本科,计算机专业。自高中起就坚持写作投稿,至今,在科幻小说界获大奖27项,包括4次“星云奖”(Nebula awards)、4次“雨果奖”(Hugo awards)和4次“轨迹奖”(Locus awards)。2016年电影《降临》(Arrival)由他的一个短篇"Story of Your Life"改编而成。


 

◆ 呼吸

豆瓣评分:8.6

作者: [美] 特德·姜 
出版年: 2019-12

 

特德姜与啃刘常常被相提并论。我先看的啃刘,眼前一亮;而后读到特德姜,加倍惊艳。他们俩均非硬科幻路子,而是从历史人文题材中挖掘人性,以现代科技思维进行重新审视和打磨,使之放射出哲学思考的幽幽微光。有深呼吸般的触动。

 

刘宇昆

(Ken Liu)


 

 

刘宇昆1976年生于兰州,11岁随全家移民美国(所以他的中文能读不能写)。哈佛毕业,主修英语文学,辅修计算机。在微软当过码工,创过业,又回哈佛读了法学院,改行律师。业余写作。

 

◆ 爱的算法

豆瓣评分:8.4

作者:  [美] 刘宇昆 
出版年: 2012-9
 

 

啃刘本人也是一位屡获大奖的科幻作家,但他更广为人知的成就是翻译了《三体》、《北京折叠》、以及其他当代中文科幻作品,推动中文科幻走进国际视野,功莫大焉。

 

在我看来,啃刘小说很“软”,软得简直不必贴上“科幻”的标签。他在思考深度与创意新鲜度上,有逊于特德姜,但故事不乏动人之处,并且用词典雅、文笔优美、格调清新。


 

伍绮诗

(Celeste Ng)


 

 

伍绮诗1980年生于匹兹堡,哈佛本科,密歇根大学硕士(MFA)。父母60年代由HK移居美国,父亲为NASA物理学家,母亲在大学教化学。


 

◆ 无声告白

豆瓣评分:8.2

作者: [美] 伍绮诗 

出版年: 2015-7
 

 

第一本读Everything,并不惊艳,就是个悬疑小说的传统模式,讲述70年代一个华父白母的混血家庭里发生的悲剧。

 

畅销作家中常有无数“出道即巅峰”的现象,但伍绮诗显然不是,她的第二本小说(《小小小小的火》)全然不逊前作。许多作家过分依赖于挖掘和再现个人生活体验,容易陷入移民题材不可自拔。伍绮诗没有这样,无论故事题材、主旨还是眼界都完全超越了她的个人生活范畴——深度关注社会环境、敏感捕捉热点议题,这是一名优秀作家的潜质。


 

◆ 小小小小的火

豆瓣评分:8.2

 

作者: [美] 伍绮诗 

出版年: 2018-4


 

 

哈金

(Ha Jin)

 

 

哈金原名金雪飞,56年生于辽宁,69年参军,黑龙江大学本科,山东大学硕士,布兰戴斯大学(Brandeis University)博士。他的英文小说屡获文学奖项。

 

王朔曾说过:中国作家到了美国,有两种作为。一种譬如阿城,坚决不学英文,以保持汉语写作的纯净。另一种就是哈金,毅然投身英语写作,以非母语文字讲述中国故事。


 

◆ 等待

豆瓣评分:8.3

作者: 哈金 
出版年: 2015-6

 

金先生的小说我读过3、4本,很钦佩他能把英语学到严肃文学创作的水平。业界评价是:哈金作品虽然看得出是非母语写作,但语言优美、叙事流畅、别有魅力。我个人认为,当代作家里头,论题材深度和文字表达,哈金或许不及余华苏童,却足够诚意优秀,值得一读。

 

杨谨伦

(Gene Luen Yang)


 

 

 

杨谨伦1973年生于加州,柏克利本科。父母来自台湾。杨谨伦自幼热爱动漫,大学毕业后干了两年电脑工程师,就改行到高中当IT老师,业余画漫画。


 


 

2007年出版成名作American Born Chinese,是第一本入围美国国家图书奖(2006)的漫画小说。2016年,杨谨伦荣获麦克阿瑟天才奖(MacArthur Fellowship)。
 


 

◆ 美生中国人

豆瓣评分:7.8

作者: 杨谨伦 
出版年: 2008-10-1

 

杨谨伦的漫画我看过3本,也都推荐给孩子看了。漫画画得美、画得巧、画得奇、画得可爱的大有人在,但杨谨伦之所以出类拔萃,在于他的故事有诚实的观察、有严肃的思考,这使得他的表达有一条清晰的人文维度。

 

谭恩美

(Amy Tam)

 

 

 

谭恩美1952年生于加州,圣何塞州立大学(San Jose State University)本科硕士。父母均为第一代移民。父兄在她15岁时相继去世,母亲一生坎坷多舛,与谭恩美关系紧张,冲突激烈,1999年去世。


 

◆ 喜福会

豆瓣评分:8.3

作者:  [美] 谭恩美 
出版年: 2006-5

 

从《喜福会》的电影找到书,作为华裔美籍作家中声名最大的一位,谭恩美的故事构造与文字表达都精彩传神,尤其擅长描写那一代华裔移民的母女关系,刻画出爱痛交织、新旧冲突的挣扎。

 

李翊云

(Yiyun Li)

 


 

李翊云1972年生于北京,北大本科,爱荷华大学(The University of Iowa)硕士,爱荷华写作工作坊(Iowa Writers' Workshop)硕士(MFA)。现于普林斯顿任教。

 

就她的小说而言,仍然是讲述中国故事,但她的视角非常“局外人”、非常隔阂,采用西方文化意涵来过度解读小说人物的行为与心理,并且表现出西方式的自以为是。


 

◆ A Thousand Years of Good Prayers

豆瓣评分:7.0

作者: Yiyun Li 
出版年: 2005-9-20

 

就她本人而言,对她的丧子之痛、对她的抑郁成疾,我深深地同情。但她拒绝ZZ的刻意姿态,不是清高,而是怯懦或者冷漠。这是她个人选择的权利,但不是一位享有一定程度国际话语权的知识分子的担当。我尊重,但不喜欢。

 

马凌云

(Ling Ma)

 


 

 

马凌云1983年出生于福建三明,芝加哥大学本科,康奈尔硕士(MFA),现执教于芝加哥大学。

 

这部Severance 以反乌托邦小说(dystopia)的形式,以一场假想的大瘟疫(Shen Fever)为背景,描写了人去楼空、荒无人迹的纽约,下意识执着于每日固有行程的女主,以及末日逃亡的7人小团体。


 

◆ Severance

豆瓣评分:8.1
 

作者: Ling Ma 
出版年: 2018-8

 

她下笔老辣,幽默或反讽挥洒自如,更重要的是,她对消费主义、对社会组织结构、对工作的异化力量、对人性追求“常态”、对情感的割舍……等等现象进行反思,言之有物,有高度,有深度。

 

杰德·张

(Jade Chang)

 

 

 

 

杰德张1976年生于俄亥俄,康奈尔本科。父母为移居美国的台湾外省人。

 

The Wangs vs. the World 是一部公路小说+家庭喜剧,以08金融危机为背景,讲述一位白手起家的华裔富豪一夕之间破产归零,他带上二婚太太和一子一女,开着老保姆归还给他的老奔驰,从加州开往纽约,去找生活在那里的大女儿。


 

◆ The Wangs vs. the World

作者: Jade Chang 
出版年: 2016-10
 


 

我相当欣赏作者一反移民题材的悲苦基调,采用诙谐调侃的手法,塑造出一个“非典型”华裔家庭的形象。我很赞同作者的创作意图——希望写出一个“移民不是局外人”的故事。

 

傅金

(Kim Fu)


 

 

傅金1987年生于温哥华,UBC本科硕士(MFA)。父母来自HK。因丈夫在亚马逊工作,她目前定居西雅图。


 

◆ For Today I Am a Boy

作者: Kim Fu 
出版年: 2014-1
 

 

傅金成名作For Today I Am a Boy 主线讲述一名华裔二代的成长故事,副线展现这个华裔家庭的亲子关系和姐弟关系,更加特别的是,故事添加了LGBT元素,以人物的transgender身份来对抗冲突传统迂腐的华裔家庭文化,更从transgender的视角探讨成长、自我追寻和自我实现。小说主角出生为男性、但自我认知是女性,身为华裔家庭唯一的“男丁”,她的人生道路注定是崎岖不平的。

 

刘柏川

(Eric Liu)


 

 

 

刘柏川1968年出生于纽约州,耶鲁本科,哈佛法学院。克林顿总统任内,刘柏川担任过若干白宫工作职位,包括总统发言撰稿人。2020年入选美国文理科学院(American Academy of Arts and Sciences)。


 

◆ The Accidental Asian

豆瓣评分:7.9

 

作者: Eric Liu 
出版年: 1999-9

 

The Accidental Asian 我是很多年前看的。当时华人网络世界对本书颇有反响,褒贬各半。作为世俗意义上成功“融入主流社会”的华裔名人,刘柏川在这部散文集中,以父亲去世为引子,展开回顾童年成长和个人经历,很诚恳、很细腻地剖白了自己的身份认知困扰。

 

张纯如

(Iris Chang)

 


 

 

张纯如(1968-2004)出生于新泽西州,UIUC本科,约翰霍普金斯硕士,从事新闻记者工作,2004年11月因严重抑郁吞枪自杀。张纯如父母均为大学教授,由台赴美。


 

◆ 南京大屠杀

豆瓣评分:9.5

作者:  [美] 张纯如 

出版年: 2013-1

 

张纯如著有三部历史纪实作品:《中国飞弹之父——钱学森之谜》、《南京大屠杀:被遗忘的二战浩劫》和《美国华裔史录》。

 

张彤禾

(Leslie Chang)

 

 

 

张彤禾(大约)1969年生于纽约,1991年哈佛毕业。

 

其父张立纲(Leroy Chang,1936-2008)出生于吉林,台大本科,斯坦福博士,在IBM从事半导体研究工作近30年,1993-2001年间任教香港科技大学,担任物理系教授和Dean of Science等多项职务。


 

◆ 打工女孩

豆瓣评分:7.5

作者: [美] 张彤禾 
出版年: 2013-3


 

1999年张彤禾作为《华尔街日报》记者赴华工作,2004年前往东莞,调查撰写了《打工女孩》。她的丈夫何伟(Peter Hessler),知名记者/作家,著有“当代中国三部曲”:《江城》、《甲骨文》《寻路中国》。

 

 

杨志成

(Ed Young)

 

 

 

 

杨志成1931年出生于天津,在上海长大,1951年赴美留学,洛杉矶艺术中心设计学院(ArtCenter College of Design)毕业,曾执教于普瑞特艺术学院(Pratt Institute)、耶鲁。

 

◆ 狼婆婆

豆瓣评分:7.0

 

作者: (美)杨志成
出版年: 2008-4

 

1962年,杨志成为 The Mean Mouse and Other Mean Stories绘制插图,开启了他的绘本创作生涯,迄今出版儿童读物近100本,部分担任插画师,部分为独立创作,三次荣获凯迪克大奖。

 

泰丝 • 盖瑞森

(Tess Gerritsen)
 


 

 

Tess Gerritsen 1953年生于加州,斯坦福本科,加州大学旧金山医学院,夏威夷行医多年,内科医生。

 

◆ 贝赛的堕落

豆瓣评分:7.0

作者: 苔丝·格里森 
出版年: 2011-9

 

Tess医生写的是悬疑类型小说,早年从“言情悬疑”(Romance Thriller)试手,没太火,后以“医疗悬疑”(Medical Thriller)一举成名,跻身畅销之列,连Stephen King都称赞她的小说拿起来放不下。她至今出版小说约30部,除了早期几部“言情悬疑”不感兴趣,其余的我前几年就已全数刷完。

 

丽莎·柯

(Lisa Ko)


 

 

丽莎·柯是70后,生于纽约,卫斯理安大学(Wesleyan University)本科。

 

The Leavers是个非法移民母子分离的故事。男主出生在纽约,11岁时母亲失踪,他被社福机构安排进入领养家庭。领养父母心善但严厉,亲子关系紧张,男主磕磕绊绊长到21岁,决定到中国找亲妈,追寻自己被抛弃的真相。


 

◆ The Leavers

豆瓣评分:7.5

作者: Lisa Ko 
出版年: 2017-5

 

丽莎用满含同情与善意的笔调,细腻描绘了福建偷渡女性在美谋生的艰辛与被迫骨肉分离的心碎,也揭露了华裔青少年一路成长经受的歧视与隔阂。但是,老问题来了!作家一旦进入男主母亲视角来记述中国、描写中国,故事就变得虚浮和做作,就显得假——因为作家根本不真正了解和理解中国。她的大团圆结局更是近乎童话般地脱离现实。

 

-END-

 

编辑 | 高翔

来源 | 豆瓣

 

0