安东里奥·波齐亚 Antonio Porchia   阿根廷 Argentina     (1885年11月13日1968年11月9日)



20200714

注解: 手指向下或右滑,翻到下一页,向上或左滑,到上一页。

安东里奥·波齐亚

安东里奥·波齐亚

简介

安东尼奥·波契亚(Antonio Porchia ,1886年-1968年),阿根廷作家,出生在意大利南部的卡拉布里亚,自幼丧父,15岁时母亲带着他和另外五个兄弟姐妹移居阿根廷,而他的长兄则永远留在了意大利。为了帮助养活全家,他拼命在港口和印刷厂工作,几乎是从日常生活的经验和观察中,本能地出现了跳跃的词语、格言,最终形成了一行行的文字。

作品简介

《遗忘的声音》是阿根廷作家安东尼奥·波契亚仅有的一部文学著作。作者从日常生活中提炼出了诗性的智慧,他被认为是少数几个拥有禅宗思想和东方哲学的西方作家之一,并因此受到人们的推崇。

这是他一生唯一的一首诗。没有形式、没有技巧、没有仓促。每一句写于不同的时间和地点,各有一个编号:1.2.3.4.5,总共不到两百句。

 

作品欣赏

1.某些走在时代前面的人抵达的是不毛之地。

2.有时候需要用一根火柴去点亮那些星星。

3.如果不是在云中漫步,我会迷失方向的。

4.你的口渴止于一杯水,而非一片海洋。

5.一件事物的价值并不取决于它的过去,而取决于它的未来。

6.如果你不能让我哭或者笑,你只能让我厌倦。

7.我做得不好,别的人可能干得更糟。

8.甚至连最小的生物也能引导眼睛里的太阳。

9.假如你对每个人都好,没有人会认为你好。

10.对于死去的人来说,这片土地与最遥远的星辰没有什么两样。

11.谁以为有了面包就是天堂,那他的饥饿可能就是地狱。

12.当你过于专注一件事时,你甚至看不见它。

13.爱情包含在一朵花中时是无限的。

14.我看不见泪河是因为缺少我的一滴泪。

15.我差不多到达了这里,时间犹如一座桥梁,无论如何都要通过。

16.花朵的美丽在于简洁。

17.一双眼睛的价值相当于一百万颗星星。

18.远处的火焰让人兴奋,近处的火焰使人冷静。

19.伤口是花朵的温床。

20.心与心挨得太近常常会感到痛楚。

21.有些遗忘存在别人的记忆里。

22.所有的无名氏都是完美无缺的。

23.当你确信她一点也不爱你的时候,你是不会去爱她的。

24.因为有道理你才会受到伤害。

25.圣灵降生在地狱而不在天堂。

26.终日与壁炉相伴的人必死于寒冷。

27.我们并不向往的生活容纳了我们向往的生活。

28.认真是儿童的天性,只在某些成年人身上得到保留。

29.醒悟总是伴随着诧异。

30.时间是一件无法确定的不变的事物。

31.当情人开始厌倦你时,你开始依恋她了。

32.让许多人满意比让一个人满意容易的多。

33.距离可以缩短,可以填充;空虚则不然。

34.儿童和成人有着不同的痛苦,相同的哭泣。

35.假如没有明天,这些花朵永远是美丽的。

36.那些你并不想砸碎的锁链不是真正的锁链。

37.原先我只了解自己,后来除了自己什么都不了解。

38.伟大的爱情原本是脆弱的。

39.丑恶之所以存在是因为美丽包容不了一切。

40.如果人类拥有翅膀,可能会飞得更低。

41.我身体里最黑暗的部位发出最明亮的光。

42.爱每一个人就无法爱一个人。

43.我的眼睛里有着太多的云彩,有时候我自己也会迷失其中。

44.既然生活像一个大海,它的滋味只能一口口地品尝。

45.在各种坏事情中必定有好的,而且出奇的好。

46.再没有比云彩和太阳之间的游戏更令人不快的了。

47.不存在另外的时刻,只存在下一个时刻。

48.什么都想要的人不知道想要什么。

49.一分钟可以改变一切,一万年却改变不了多少。

50.耻辱并没有伤害我,只有当别人把它掷向我时,我才会受到伤害。

51.有的事情,当你试图作出解释时,反而忘记了它的意义。

52.你找不到一颗心,因为你已经有了一颗心。

53.当你有了最好的东西时,再也不会有更好的了。

54.如果你拥有一个世界,你不会再去寻找另一个。

55.没有一种疼痛不可以呻吟。

56.我的肉体不再疼痛的时候,我的灵魂反倒开始疼痛了。

57.年轻人依恋的是青春,老年人依恋的是时间。

58.什么都有了,你会失去一切的。

59.爱得太深了以至于无法表现出来。

60.美丽的事物经常打断我的梦想。

61.永恒可以在瞬间被摧毁。

62.一切都处于运动之中,一切又像你我一样,是一个固定的点。

63.爱情的产生需要两个人,消失只需要一个人。

64.小的挫折让你生气,大的挫折让你叹息。

65.每个人活着各不相同,死去却是一样的。

66.坏的东西与好的东西在一起时就不那么坏了。

67.没有人会面对星空感到胆怯。

68.有些东西需要闭上眼睛才能看见。

69.一颗真实的心从不乞求。

70.在一次孤独的旅行中,我活着并且死去。

71.在我看来即将凋谢的花朵是最美的。

72.属于你的东西即使没有得到也是美好的,不属于你的东西即使得到了也不美好。

73.明天,你又为何要返回?

74.我的眼睛睁得太大了,不知道朝哪里看。

75.星星再多,也无法驱散寒夜。

76.锁链可不是用来相互连接的。

77.生命的好处是,当它逝去时,价值仍在。

78.血若是从眼睛里流出来就是火。

79.所谓事物的本质乃是我们所无法赋予的。

80.在花朵的背后我见到了人影。

81.永恒是短促的生命创造的。

82.真理,当我们正在思索时,是说不出口的。

83.一个人过于诚实,没有人愿意和他做伴,我也不会。

84.我的愚蠢并不是由我而是由它自己掌管的。

85.世界之大容纳不下一个伤口。

86.蜜汁酿成的痛苦才是真正的痛苦。

87.一个真诚的人几乎是一个奇迹。

88.鲜血只能止于最后一滴。

89.当一位老人承认自己老了,他必定无所不知。

90.外表的华丽衬托出内心的失落。

91.我们心灵的养料来源于童年。

92.我刚杀死一只昆虫,天哪!它流出的血像一片大海。

93.人需要呼吸新鲜的空气,只是为了证实自己还活着,因为人需要证实自己还活着。

94.假如没有花朵、星星和匕首,活着是多么无趣啊!

95.你刚做了一个美梦,仅此一点你感到了满足。

96.独身生活的人最依恋这片土地。

97.终究是要通过这个时刻,永恒的时刻,微笑的时刻。

98.离星星越近的人离我们越远。

99.当你意识到生命中的一半已成往昔,你的死期已不遥远。

100.希望不属于花朵,因为希望属于明天,而花朵没有明天。

101.当你的躯体和灵魂一块坠落时,人们只会去挽救你的躯体。

102.爱情本来是一个丑恶的伤疤,覆盖上鲜花以后才显得美丽。

103.每个人都能够置你于死地,但不是每个人都能够伤害你。

104.把不再坠落的东西抬高并不是件难事。

105.今天将要结束,明天也将结束,难以结束的是昨天。

106.那些需要我们去做的事情大多是我们不需要的。

107.人们对自己知道的事情深信不疑,假如知道得不多的话。

108.生命只是一次长长的企盼,加上一次长长的企盼的结束。


  Antonio Porchia (November 13, 1885 – November 9, 1968) was an Argentinian poet. He was born in Conflenti, Italy, but, after the death of his father in 1900, moved to Argentina. He wrote a Spanish book entitled Voces ("Voices"), a book of aphorisms. It has since been translated into Italian and into English (by W.S. Merwin, Copper Canyon Press, 2003), French, and German. A very influential, yet extremely succinct writer, he has been a cult author for a number of renowned figures of contemporary literature and thought such as André Breton, Jorge Luis Borges, Don Paterson, Roberto Juarroz and Henry Miller, amongst others. Some critics have paralleled his work to Japanese haiku and found many similarities with a number of Zen schools of thought.
  
  Works
  Voces (1943), English translation by W. S. Merwin: Voices, Copper Canyon Press, 2003, ISBN 1-55659-189-6
  External links
  Antonio Porchia's Voces Website
  The Extraordinary Story of Antonio Porchia An essay of Prof. Vincenzo Villella
0