保罗·策兰 | 你尽可放心地
读更多+ 诗歌颂 2018-11-29
图片出自 ▏one
你尽可放心地
你尽可放心地
以雪来款待我:
每当我肩并着肩
与桑树一道穿越夏天时
它最小的幼叶每每都
大喊大叫
翻译/岩子
Du darfst mich getrost
Paul Clan
Du darfst mich getrost
mit Schnee bewirten:
sooft ich Schulter an Schulter
mit dem Maulbeerbaum schritt durch den Sommer,
schrie sein jüngstes
Blatt.
保
罗·策兰(Paul Celan, 1920-1970),生于一个讲德语的犹太家庭,父母死于纳粹集中营,策兰本人历尽磨难,于1948年定居巴黎。策兰以《死亡赋格》一诗震动战后德语诗坛,之后出版多部诗集,达到令人瞩目的艺术高度,成为继里尔克之后最有影响的德语诗人。