中法双语诗选(刘倩 弗朗索瓦.冉阿波 孙山山 译)
中文系
中文系是一条撒满钩饵的大河
浅滩边,一个教授和一群讲师正在撒网
网住的鱼儿
上岸就当助教,然后
当屈原的秘书,当李白的随从
当儿童们的故事大王,然后,再去撒网
有时,一个树桩船的老太婆
来到河埠头——鲁迅的洗手处
搅起些早已沉滞的肥皂泡
让孩子们吃下。一个老头
在讲桌上爆炒野草的时候
放些失效的味精
这些要吃透《野草》的人
把鲁迅存进银行,吃他的利息
在河的上游,孔子仍在垂钓
一些教授用成绺的胡须当钓线
以孔子的名义放排钩钓无数的人
当钟声敲响教室的阶梯
阶梯和窗格荡起夕阳的水波
一尾戴眼镜的小鱼还在独自咬钩
当一个大诗人率领一伙小诗人在古代写诗
写王维写过的那些石头
一些蠢鲫鱼或一条傻白鲢
就可能在期末渔汛的尾声
挨一记考试的耳光飞跌出门外
老师说过要做伟人
就得吃伟人的剩饭背诵伟人的咳嗽
亚伟想做伟人
想和古代的伟人一起干
他每天咳着各种各样的声音从图书馆
回到寝室
一年级的学生,那些
小金鱼小鲫鱼还不太到图书馆
及茶馆酒楼去吃细菌,常停泊在教室或
老乡的身边,有时在黑桃Q的桌下
快活地穿梭
诗人胡玉是个老油子
就是溜冰不太在行,于是
常常踏着自己的长发溜进
女生密集的场所用鳃
唱一首关于晚风吹了澎湖湾的歌
更多的时间是和亚伟
在酒馆的石缝里吐各种气泡
二十四岁的敖歌已经
二十四年都没写诗了
可他本身就是一首诗
常在五公尺外爱一个姑娘
节假日发半价电报
由于没记住韩愈是中国人还是苏联人
敖歌悲壮地降下了一年级,他想外逃
但他害怕爬上香港的海滩会立即
被警察抓去考古汉语
万夏每天起床后的问题是
继续吃饭还是永远不再吃了
和女朋友卖完旧衣服后
脑袋常吱吱地发出喝酒的信号
他的水龙头身材里拍击着
黄河愤怒的波涛,拐弯处挂着
寻人启示和他的画夹
大伙的拜把兄弟小绵阳
花一个月读完半页书后去食堂
打饭也打炊哥
最后他却被蒋学模主编的那枚深水炸弹
击出浅水区
现已不知饿死在哪个遥远的车站
中文系就是这么的
学生们白天朝拜古人和王力和黑板
晚上就朝拜银幕或很容易地
就到街上去凤求凰兮
这显示了中文系自食其力的能力
亚伟在露水上爱过的那医专
的桃金娘被历史系的瘦猴赊去了很久
最后也还回来了亚伟
是进攻医专的元勋他拒绝谈判
医专的姑娘就有被全歼的可能医专
就有光荣地成为中文系的夫人学校的可能
诗人杨洋老是打算
和刚认识的姑娘结婚,老是
以鲨鱼的面孔游上赌饭票的牌桌
这根恶棍认识四个食堂的炊哥
却连写作课的老师至今还不认得
他曾精辟地认为纺织厂
就是电影院就是美味的火锅
火锅就是医专就是知识
知识就是书本就是女人
女人就是考试
每个男人可要及格啦
中文系就这样流着
教授们在讲义上喃喃游动
学生们找到了关键的字
就在外面画上漩涡
画上教授们可能设置的陷阱
把教授们嘀嘀咕咕吐出的气泡
在林荫道上吹到期末
教授们也骑上自己的气泡
朝下漂像手执丈八蛇矛的
辫子将军在河上巡逻
河那边他说“之”河这边说“乎”
遇着情况教授警惕地问口令:“者”
学生在暗处答道:“也”
根据校规领导命令
学生思想自由命令学生
在大小集会上不得胡说八道
校规规定教授要鼓励学生创新
成果可在酒馆里对女服务员汇报
不得污染期终卷面
中文系也学外国文学
重点学鲍狄埃学高尔基,有晚上
厕所里奔出一神色慌张的讲师
他大声喊:同学们
快撤,里面有现代派
中文系在古战场上流过
在怀抱贞洁的教授和意境深远的月亮
下边流过,河岸上奔跑着烈女
那些石洞里坐满了忠于杜甫的寡妇
和三姨太,坐满了秀才进士们的小妾
中文系从马致远的古道旁流过
以后置宾语的身份
被把字句提到生活的前面
中文系如今是流上茅盾巴金们的讲台了
中文系有时在梦中流过,缓缓地
像亚伟撒在干土上的小便像可怜的流浪着的
小绵阳身后那消逝而又起伏的脚印,它的波浪
正随毕业时的被盖卷一叠叠地远去
Le département de chinois
LI Yawei (Traduit par LIU Qian,François SZABO,Shanshan SUN)
Le département de chinois est une grande rivière remplie de vers
Sur la rive, il y a un professeur et des maîtres de conférence qui pêchent au filet
Une fois ramené à terre, les poissons dans le filet deviennent des chargés de cours, pour devenir ensuite secrétaire de Qu Yuani, ou compagnon de Li Baiii, ou le roi des conteurs pour enfants— ils finiront par aller pêcher eux-mêmes
Parfois, une dame vieille comme une vieille souche descend les degrés au bord de la rivière — là où Lu Xuniiis’est lavé les mains
Elle fait remonter la mousse de savon déposée au fond de la rivière
Elle laisse les enfants la manger ; un vieillard fait sauter la mauvaise herbe sur la table de la distribution des prix, il assaisonne avec du glutamate périmé
Tous ces gens qui veulent comprendre « La mauvaise herbe» et « La littérature en dentellesiv » déposent Lu Xun à la banque, et retirent les intérêts
En amont, Confucius pêche encore
Certains professeurs utilisent leur barbe comme ligne de pêche
Certains prétendent être comme Confucius à la pêche
Quand la cloche sonne dans les couloires des salles de cours
Les escaliers et les fenêtres tremblent comme des rides sur l’eau au soleil couchant
Les petits poissons, malgré leurs lunettes gobent les appâts
Quand un grand poète ramène une troupe de petits poètes au temps ancien pour écrire des poèmes, ils parlent de la pierre sur laquelle Wang Weiv a déjà écrit
Quelques carpes stupides et une grenouille idiote
Peuvent très bien se prendre une baffe et sortent avant la fin du contrôle final
Notre professeur dit que pour devenir un grand homme, il faut d’abord manger la nourriture laissée à la table des grands hommes, et apprendre à tousser comme les grands hommes
Yawei veut devenir un grand homme, il a envie de suivre de grands hommes du passé
Jour après jour, il essaye différentes toux de la bibliothèque jusqu’au dortoir
Après avoir lu Zhuangzivi, Yawei et ses amis
Ils se déguisent en nuage et errent au sommet de la montagne
Certains d’entre eux, après avoir mangé leur pain dure, vont aller dévorer le huitième cercle de l’« Enfer », jusqu’au coucher, et ils ressentent encore le feu brulant de l’enfer jusque sous leur couette
Parfois avant même qu’ils ne s’endorment, leurs corps quittent la chambre
Par la porte de l’esprit, ils entrent dans un cinéma en feu, ou tel autre endroit dont ils n’ont pas envie de parler
Les étudiants de première année, petits poissons rouges et petites carpes ne vont pas encore à la bibliothèque ou au salon de thé ni au restaurent pour se nourrir
Ils restent en salle de cours la plupart du temps, à côte d’un compatriote, peut-être jouer aux cartes sous la table et nager dans le bonheur quand il tire la dame de pique
Le poète Hu Yu est un rusé
Il profite de ses cheveux longs pour rentrer dans le vestiaire des filles
Il gonfle ses joues pour chanter le refrain qui parle du vent qui soufflant sur la baie de Penghu
Yawei passe son temps en compagnie des bulles dans les bars
Ao Ge a déjà 24 ans
Ça fait 24 ans qu’il n’écrit plus de poème
Mais lui-même est déjà un poème
Il tombe souvent amoureux d’une fille qui est cinq mètres plus loin
Les jours féries, il peut envoyer ses télégrammes à moitié prix
Comme malheureusement, il ne s’est pas rappelé plus si Han Yuvii était chinois ou soviétique
Il a été officiellement dégradé
Il voulait partir à l’étranger
Mais il a eu peur d’être rattrapé par la police avant même d’arriver à la frontière de Hongkong et être envoyé étudier le chinois classique
Tous les matin, dès son levé, Wan Xia pense à une chose : manger ou arrêter de manger ?
Après avoir vendu ses vieux vêtements aux enchères avec sa maîtresse
L’envie de boire l’envahit
Son corps est comme un robinet
Il frappe les vagues du Fleuve Jaune enragé, au robinet
On a accroché un avis de recherche et sa mallette de peintre
Notre petit frère juré Mian Yang
A mis un mois et demi pour lire une demi page, et va à la cantine
Pour prendre son repas et frapper le cuisinier
Dans l’eau profonde, il est atteint par une bombe lancée par le rédacteur Jiang, à la fin, il fuit vers les eaux blanches
Il est sans doute mort de faim dans on ne sais quelle gare lointaine…
Le département de chinois est ainsi
Les étudiants prient les anciens, Wang Liviii et le tableau noir dans la journée
Et le soir, ils vont prier devant un écran
Ceux qui ont une vie facile vont aller dans la rue chercher des phénix
Les filles du département de chinois sortent en général avec les garçons du département
Elles n’ont pas l’occasion de parler avec les autres
Cela montre bien la capacité à gagner son pain à la sueur de son front des gens du département de chinois
Yawei était amoureux d’une étudiante en médecine, mademoiselle Tao ; elle a été empruntée par un maigre représentant du département d’histoire pendant longtemps
Mais elle est revenue
Yawei est un homme de grand mérite : il a conquis le département de médecine
S’il avait refusé de négocier, toutes les filles du département de médecine auraient pu être détruites
Le département de médecine pourrait donc épouser le département de chinois en gloire
Le poète Yang a l’intention de se marier avec la fille qu’il vient de rencontrer
Avec toujours son visage de requin, il est venu parier des tickets de repas à la table de jeu
Ce vaurien est très copain avec les quatre cuisiniers de la cantine, mais il ne connait toujours pas le professeur d’expression écrite
Il croit fermement que l’usine textile est la délicieuse fondue, que la fondue est le département de médecine, qu’elle est la connaissance
Que la connaissance est le livre, qu’elle est la femme
Que la femme est le contrôle des connaissances
Chaque homme doit avoir la moyenne
C’est le sens du courant pour le département de chinois
Les professeurs nagent dans les notes
Les étudiants, une fois trouvés les mots clés
Dessinent un tourbillon dehors, ils dessinent le piège susceptible d’être posé par les professeurs
Ils expirent les bulles d'air des professeurs, à travers un boulevard jusqu’à la fin des contrôles
Les professeurs chevauchent leurs propres bulles d’air
Ils sont comme le général Zhang Xunix brandissant une lance qui surveille la rive
Il appelle d’abord à gauche, puis à droite
Dans l’ombre, les étudiants répondent oui et oui à ces répétitions ridicules
Selon le règlement édicté par les autorités de l’université
La liberté d’esprit des étudiants exige qu’ils ne disent pas n’importe quoi dans les réunions
Les règles demandent aux professeurs d’encourager les étudiants à la création
Et le bilan de leur travail peut être présenté devant les serveuses du restaurant
Il ne faut pas polluer la copie du contrôle final
Le département de chinois étudie aussi la littérature étrangère
Ils étudient surtout Eugène Edine Pottier et Maxime Gorki
Un soir, un maître de conférence sort des toilettes en courant et crie
« Camarades, battez en retraite ! Il y a de la littérature contemporaine ici »
Le département de chinois a l’expérience des guerres à anciennes
Son flot s’est écoulé à travers la vertu des professeurs et la lune profonde et lointaine
Une héroïne court le long de la rivière
Sous l’arche, les très fidèles veuves de Du Fux et sa troisième concubine, et aussi les concubines des lettrés qui ont réussit leur examen impérial exaltent la vertu
Le département de chinois a engagé son flot dans le sentier de Ma Zhiyuanxi, il a mis les mots et les phrases avant la vraie vie
Aujourd’hui, ce sont les œuvres de Mao Dunxii et de Ba Jinxiiiqui ont surnagé sur le flot du département de chinois
Et maintenant, la vie du département de chinois s’écoule dans mon rêve, lentement, comme la pisse de Yawei sur la terre sèche, comme les pas du pauvre vagabond Mian Yang qui s’éffacent et reparaissent
Son flot s’écoule comme au moment de la fin des études, tu fais tes bagages…