美好生活没有先兆
Original 陈小星 诗歌颂 1/14

图片出自 ▏童方
美好生活
[美]马克·斯特兰德
译/桑婪
你站在窗边。
那里有一块心形的玻璃云。
那里,风的叹息犹如你言语中的洞穴。
你是外面树中的幽灵。
街道安静。
天气,如同明天,如同你的生活,
部分在这儿,部分在空中。
你什么也不能做。
美好生活没有先兆。
它经受住绝望的氛围,
然后出现,步行而来,不被认识,不带来什么,
而你就在那儿。
-关于作者-
马克·斯特兰德(Mark Strand,1934—2014 ),当代美国诗坛著名诗人,1934年出生于加拿大爱德华王子岛,后随父母移居美国。曾出版诗集多部,此外,还出版有诗歌评论集《词语的天气》及小说、儿童文学、艺术评论及诗歌翻译等其它作品。

生活有时候很乏味,像一面扔下石头也惊不起波澜的池子,快乐、难过、生气、着急……每一个鲜明的情绪都像昙花一现的烟火,在短暂的爆发后,这些情绪慢慢沉入在日复一日、循环往复的日常之下,并没有在生活泛起涟漪。
所以,有时难免会怀疑生活的意义。日子像水一样流逝,似乎什么也没有留下。
生活固然是庸常的,人的一生不就是三餐四季吗?但是又必须明白,生活也是不可预料,明天会发生什么?谁也不能得知,就像诗人说的“美好生活没有先兆”,它的出现不会有任何告知,“不被认识,不带来什么”,身处其中的我们,往往后知后觉,缺乏一点耐心去细细体会。
美好的生活,它可能和庸常结伴而来,并没有眼前一亮的惊喜,也不是激动人心的场面,它的到来是更平缓,更心安的,带着润物无声的柔和侵入日常之中。而我们需要学会的是,如何在日常中不停寻找细碎闪光之处。
生活可能没有我们想的那么好,但也不会太糟糕。和理想生活之间,首先需要的或许是一个认真生活的态度。尝试着早睡早起,在繁忙中留给自己一些时间,打开窗户,让风进来,去花店挑一束鲜花,给房间做一次大扫除,在周末捣鼓一桌美食,换一种心境或许能看见不一样的世界。因为,生活始于日常,但不止于日常。
身处美好而不知足,就太可惜了。
文/陈小星