作者 : 约翰·弥尔顿
金發燊 譯 星期一詩社 2019-08-30
1
鬥士參孫》是英國文學中最出色的希臘式古典悲劇。具有超人勇力的參孫遭妻子出賣失去了神力,且雙目失明,身陷囹圄,但他仍力抗強暴,終與敵人同歸於盡。一身正氣,勇於犧牲的參孫的形象,正是作者悲壯經歷的寫照。晚年的彌爾頓雖目盲卻依然壯懷激烈,他將熾熱的情感傾註筆端,使這部無韻詩劇更具有莊嚴燦爛之美。本書譯者金發燊為我國資深翻譯傢,對彌氏著作有獨到的見解。譯文信、達、雅三者鹹備。詩的前半部分,不斷地嗟嘆命運於他的殘酷。在詩的開篇,就是他的朋友們反復比較參孫被俘前後的落差之大。在被俘前,參孫能夠用一塊驢腮骨擊殺一千人,還能夠徒手撕碎一頭獅子,他擁有上帝賜予的神力;但是現在卻腳戴鐐銬,雙眼被剜,在牢裏做着最卑下的苦力。而在參孫自己看來,他從過去一個偉大的英雄,落到這步田地,更比一般奴隸而不如。他哀嘆道,他被賦予了偉大的力量,但卻沒有同時被賦予相匹配的智慧。這纔使得他雖然擁有無限勇力,但卻最終被從心靈的缺口擊潰,導致了現在的慘境。但是,他也承認,一切都是咎由自取,上帝並沒有過錯。是因為他貪戀美色,自失分寸,把上帝賜予的秘密告訴了仇敵的女兒。可以說,被俘是他的認識的轉折點。他能夠認識到過錯在於自己,而非上帝,也是他把握上帝的道的開端。在被俘之前,他如此的驕傲,以至於認為所有的榮譽都歸於自己。他被巨大的榮譽蒙蔽了雙眼,變成了一個輕率、盲目、魯莽的人。在他被鎖進監牢裏之後,他纔真正明白,自己之所以力大無窮,創造了偉大功績,全是由於上帝的賜予,因此,所有的偉大的功績都衹能被看作是上帝的榮光。
约翰·弥尔顿
約翰·彌爾頓(英語:John Milton,1608年12月9日-1674年11月8日),英國詩人,思想傢。英格蘭共和國時期曾出任公務員。因其史詩《失樂園》和反對書報審查製的《論出版自由》而聞名於後世。