作者 : 保罗·策兰
雨中丁香
保罗•策兰 德国
妹妹,下雨了:天空的
回忆提纯了它的苦味。
丁香,寂寞地开在时间的气味面前,
湿淋淋地寻找那两个人,他们曾经相拥着
从敞开的窗口朝花园张望。
我的呼唤拨亮了风雨灯。
我的影子丛生,长得比窗格子还高,
我的灵魂是那绵绵细雨。
你,黑暗之人,是否在暴风雨中懊悔
我偷了你那枝罕见的丁香?
孟 明 / 译
保罗·策兰
保罗·策兰(德语:Paul Celan;1920年11月23日-1970年4月20日),本名保罗·安切尔(Paul Antschel),法国籍布科维纳犹太诗人、翻译家。策兰出生于布科维纳切尔诺夫策(现属乌克兰),是二次大战后最重要的德语诗人之一[1]。