Home>> Literature>>叶善夫
芹溪八咏
She Shanfu
  Who bigu Yanshan Okuma, Dong Fu vines not open the lock.
  Lian Sheng He went on the saver, cold drugs not return flue.
Translated by Google
芹溪八咏
She Shanfu
  月光如水水连天,万顷玻璃浸碧渊。
  一颗骊珠收不去,几回惊起卧龙眠。
芹溪八咏
She Shanfu
  Cloud Valley high mountain out painted screen, late to try for more love.
  Yanning Bauhinia _set_ting sun, the one Dan-write fails.
Translated by Google
芹溪八咏
She Shanfu
  Wind River at the ancient Qin Shi, not buried in the dust of the dragon sword.
  Implicit so far immortal old name, flat out thematic Weng Ziyang.
Translated by Google
芹溪八咏
She Shanfu
  Implicit to the forest habitat an expert, Su Chen Lin He never quiet clear.
  Wuling day people have old, who knows who I still kind of peach.
Translated by Google
芹溪八咏
She Shanfu
  登楼眺望雪晴天,银作高山玉作田。
  最好夜深明月上,素娥滕六斗婵娟。
芹溪八咏
She Shanfu
  数尽寒鸦日已昏,疏钟隐隐隔林闻。
  僧归林下柴门静,声逐前村一片云。
芹溪八咏
She Shanfu
  笔架三峰插碧虚,午来倒影落平湖。
  凭高最好供吟笑,宜入王维画里图。
Home>> Literature>>叶善夫