Home>> Literature>>施清臣
  Valerian state-fiber clothing Jia CD text, still half drunk in the Jade Pool.
  Too cold in recent Tomb Sweeping Festival, to take advantage of the new fire on a new channel.
Translated by Google
  一曲新腔紫玉箫,护晴檐幙窣兰桡。
  柳迷远近花张锦,小泊危红第六桥。
牵牛花
Shi Qingchen
  Yihong Zhu Yi Tianshui dye, red and Egypt through the day for fear of flying.
  Acute entire dark green jade Lili, Xiaoyun Guang in the return crossing.
Translated by Google
诗二首
Shi Qingchen
  Flowers in the butterfly, flower in the break.
  Insects Polygonum, Polygonaceae die.
  Life is bitter sweet, all is the edge of the law can be as responsive.
Translated by Google
诗二首
Shi Qingchen
  Yisuo a Li a boat, rivers and mountains, swim alone.
  I was asked the Red thing, laughing into the aloe does not nod.
Translated by Google
夜蛾儿
Shi Qingchen
  碧服银须粉扑衣,又随雪柳趁灯辉。
  怕寒还恋南华梦,凝伫钗头未肯飞。
Home>> Literature>>施清臣