Cross-reference the old trees near the ancient Yin, smoke Danyue try searching.
No unsolicited will Danqing Italy, but unfortunately suffered the pieces are good workers.
No unsolicited will Danqing Italy, but unfortunately suffered the pieces are good workers.
Translated by Google
For falling pressure frozen crows nest Lin, Su-hua falling Results haze.
Old Castle bleak chilly wind, do not distinguish plum and snow.
Old Castle bleak chilly wind, do not distinguish plum and snow.
Translated by Google
Outer cloud chime sound, the letter by the new Road scene.
Poetry Appreciation Day will be wandering the dusk is good to ask the owner to the plains.
Poetry Appreciation Day will be wandering the dusk is good to ask the owner to the plains.
Translated by Google
Almost Feng wins first Temple, the beautiful guest unsolicited.
The sound of small sub-streams, mountains Tsui piles.
Wear out thousands of cliff snow, the night also heard thunder.
Results of the proposed East Forest, lying forgotten dream stone back.
The sound of small sub-streams, mountains Tsui piles.
Wear out thousands of cliff snow, the night also heard thunder.
Results of the proposed East Forest, lying forgotten dream stone back.
Translated by Google
壁立崔嵬不计寻,千峰罗列献奇深。
等闲伫立遥观遍,流水高山万古心。
等闲伫立遥观遍,流水高山万古心。
托身天际外,寄足在云端。
俯仰心犹壮,登临眼尽宽。
乾坤真景界,风雪倍朝寒。
忽起烟霞想,相从结大还。
俯仰心犹壮,登临眼尽宽。
乾坤真景界,风雪倍朝寒。
忽起烟霞想,相从结大还。
今日溪云迷小槎,层层锦浪映晴霞。
须臾直至前村去,遥望群峰真可夸。
须臾直至前村去,遥望群峰真可夸。
上方古栋宇,年久自参差。
动我行人想,相看各赋诗。
动我行人想,相看各赋诗。
岭峻山高且息肩,芒鞋踏破野云烟。
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。
须臾直入止方去,又是乾坤一洞天。
Even to move from phase to mention Temple, independent of the westerly memory immortal.
Danbo haze lying deep, this life itself the mantle of years.
Danbo haze lying deep, this life itself the mantle of years.
Translated by Google
灯长三世火长明,千里遗踪子细寻。
自是神光能永夜,不妨金偈更降心。
自是神光能永夜,不妨金偈更降心。
寒溜山房太惨情,夜长枕畔听自泉声。
起来独自浑无语,牢落凄凉光澹泊清。
起来独自浑无语,牢落凄凉光澹泊清。
名公有意著新书,翰墨精神碧玉姿。
今日山中才读罢,经行已续少陵诗。
今日山中才读罢,经行已续少陵诗。
福岩宝地几千年,宫殿朦胧锁暮烟。
游客回头怀相望,自知身在寂寥天。
游客回头怀相望,自知身在寂寥天。
团团硕果自流黄,罗汉芳名托上方。
寄语山僧留待客,多些滋味煮成汤。
寄语山僧留待客,多些滋味煮成汤。
Xiling more West, the most quiet and elegant dark cloud Lan.
Thousands Jiandi water, shade trees seasons combined.
Also have the beautiful couple, why not nose Yong Yin.
Xiaokan cloud Chuxiu, who like this unintentionally.
Thousands Jiandi water, shade trees seasons combined.
Also have the beautiful couple, why not nose Yong Yin.
Xiaokan cloud Chuxiu, who like this unintentionally.
Translated by Google
山中景物自新奇,乘兴幽人写小诗。
洞里竹枝遭雪压,何人扶起向明诗。
洞里竹枝遭雪压,何人扶起向明诗。
自得中峰住,怜君冒雪来。
共登福岩寺,齐上古层台。
头酒酬佳兴,诗怀喜独开。
飘然尘世隔,谈论转堪哀。
共登福岩寺,齐上古层台。
头酒酬佳兴,诗怀喜独开。
飘然尘世隔,谈论转堪哀。
昔日乘舆住此山,爱山五日住山间。
今朝忽动思归兴,得伴先生杖屦还。
今朝忽动思归兴,得伴先生杖屦还。
寂寞番君后,光华帝子来。
千年遗故国,万事只空台。
日月东西见,湖山表里开。
从知爽鸠乐,莫做雍门哀。
千年遗故国,万事只空台。
日月东西见,湖山表里开。
从知爽鸠乐,莫做雍门哀。
Few years do not sprout leaves hold, Zhongsui never flooded flooded moss flowers.
Gallery Temple homes with large timber workers, why should the festival boasted to the people.
Gallery Temple homes with large timber workers, why should the festival boasted to the people.
Translated by Google
Feet from the white lotus flowers, colors more Xianyan the first peak.
Lian interest will be clear and strong as the ancient poetry continued articles.
Lian interest will be clear and strong as the ancient poetry continued articles.
Translated by Google
天花乱落类琼瑶,游赏行人觉路遥。
林畔残枝犹被压,数声佩玉遍青霄。
林畔残枝犹被压,数声佩玉遍青霄。
此日驱车马迹桥,远从师友步青霄。
登临不用还歧想,为爱山翁喜见招。
登临不用还歧想,为爱山翁喜见招。
⇩