Home>> Literature>>龚相
  Light rain wet midnight, Ling Chenchun long grass.
Translated by Google
濡须坞
Gong Xiang
  东北安危限两关,迅流一去几时还。
  凄凉千古干戈地,春水方生鸥自閒。
  Zen Poem muddy like science, is the enlightened know the old year.
  The Golden still a jump, mountain stream from the still.
Translated by Google
  Zen Poem muddy like science, language transfer can be arranged Mo meaning.
  Legal profession means that ultrasound will not be practicing Dan Buqing days.
Translated by Google
  Zen Poem muddy like school, dash of search associated intestinal seek sentence.
  To know Shaoling Wonderful place and people transmission in early silent period.
Translated by Google
Home>> Literature>>龚相