Home>> Literature>>寇寺丞
点绛唇(遗妓)
Kou Sicheng
  Steaming spring sleep, sleep to the mandarin duck is warm fragrant heap.
  Up lazy.
  He caught the attention of limited intelligence.
  Shen Yuan, The sun, people still spend overcast.
  Rouchang off.
  With a high not seen.
  Grass and groaning away.
Translated by Google
Home>> Literature>>寇寺丞