Home>> Literature>>陈克
临江仙
Chen Ke
  Yiyi Canmeng Pillow account, vegetarian house more than hastily alcoholic.
  Thin clothing line round fan around the stage.
  Qu À quiet tree, see the green shade.
  Rain canopies for whom coagulation pharynx, blossoms like I'm wandering.
  Closed for micro-Yin heartbroken sound.
  Twitterings street prostitution, the situation at this time solution Road.
Translated by Google
临江仙
Chen Ke
  Universal soldiers understand decade, Hu Chen until the River City.
  China sell-off age of scared to do.
  Snowy muddy sparse beard, bad tears For students ice.
  Songlao shallot salt where, I should be Wu edge.
  If the situation across the enemy.
  Do not worry about the rain late at night, Guying small window lights.
Translated by Google
渔家傲
Chen Ke
  Po Lang to Joseph after the dust of Health.
  Lvchuang idle hands are the spring breeze.
  New Law to light house.
  Partly later.
  Squid fight fine Italian tailoring.
  Yong-foot ovens like the day shift.
  Rose through the Hong damp moist powder.
  Evening scene often seems like the old.
  After thinking for a long time.
  Appreciating a thin Lennon win.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Light purple cotton brush painting perfume.
  The jade peony heavy bias.
  Lang Norwegian plum hand and shoulder.
  From heart disease is always scared, sleep pattern can not help but pity.
  Rotating shift sewing small window.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Xiang Wu blank and fall color laevis.
  Allure reminder reflected heavy curtain.
  □ □ Silver Candle Night Yanyan.
  Lennon for what things and your eyes are half Huang Meizi with red salt.
  Rong Hong Runyu slender pink.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Squid ink cover thin light Luo.
  Soft blue skirt dart out Xiangbo.
  A new kind of crystal grinding WIND.
  Shame may also wish to ask the evil laugh angry to become not a song.
  Jun Hibiscus tents in Chennai can be.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Yingying Zhao Bi short window candle.
  Heavy curtain protection pear cream.
  Fun not fear a longer length of quiet nights.
  Pink socks, Chai Tian Luo drunk, song of deep mantle green screen orange incense.
  Zheng Hong Li Yuan-off people intestine.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Green Spring Herbs small courtyard.
  Tao Li has been ridden brush the wall.
  Must know the total free by spring.
  When married women born unlucky end of Lu, Xu Mother 谩 sentimental old body.
  Wash Painting Xiangchuifenzhuan.
Translated by Google
浣溪沙
Chen Ke
  Window paper faint not Kenming.
  More tolerance for the cold sound heartbroken.
  Candle guttering in the back of people are passionate.
  Together under the heart of the only dreams, and now Hunmeng and no proof.
  Mo idle tears a few lines of vertical and horizontal.
Translated by Google
摊破浣溪沙
Chen Ke
  B54E慢梳头浅画眉。
  乱莺残梦起多时。
  不道小庭花露湿,翦酴醿。
  
  帘额好风低燕子,窗油晴日打蜂儿。
  翠袖粉笺闲弄笔,写新诗。
  
谒金门
Chen Ke
  Spend the full House.
  Swallows fly flying.
  Red rain is not cold roll into the curtain.
  Xiao-Ping Shan six.
  Cuixiu Yusheng desolate off.
  Melancholy tenderness of two moth light.
  Lang near and far I do not know the message.
  Long dreamed of a spring.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Liu Sibi.
  Cold Food under the willow family.
  Orioles rushed to spend knowing about language.
  Yu-chieh, wet spring moss.
  Busy With Kaoru cage weakness.
  Who knows their minds are too.
  Tan cone lights around the window back wall.
  Residual rain painting eaves.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Shen Yuan Jing.
  Chenanqufang bleak.
  Full-order variable wind yellow leaves.
  Unprovoked blow sober.
  Small Garden Youjing dewy.
  Regardless of the corresponding quietly cry.
  Smoked by more than half of candle guttering in shadow.
  Long cold night alone.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Spring to promote leakage.
  Who see the two Inner Voices.
  Foment silver candle wall paintings.
  Su Su red tears.
  Up_set_ joyous enough.
  Phase-by can only dream.
  Next month where the hostel tonight.
  Spring green painted bridge.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Bi spring grass.
  Recalling the last Cold Food.
  C57C red dress white fragrant □ □, folded flowers downtown transfer passengers.
  Fortunately, Jiangbei south.
  Swallow does not pass messages.
  Your eyes are red face steaming shame.
  Heartbroken Lennon remember.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Luo account books.
  Flying Club Misty Qi Shu.
  Red floral gold Solutions network.
  Sachet vertical corners.
  Do at spring curtain.
  Who see the delicate green screen.
  Chai letter from the cloud pressure off the pillow.
  Dreaming evil for no reason.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Melancholy tenderness.
  Head down south Jiangbei.
  Yan Shu Fang numerous letters separated.
  Mount small building a few feet.
  Xicaoguyun oblique days.
  Always get sunny color.
  Lianwai falling not flying.
  Dongfeng no air force.
Translated by Google
谒金门
Chen Ke
  Spring knowing about.
  Sibei Sinan dark green.
  Stream heavy sky color.
  Haruki black bird.
  Heartbroken small building flute, Zuili look into Bi Zhu.
  Full front cover not worry.
  Poor Shuangbin white.
Translated by Google
虞美人(张宰祈雨有感)
Chen Ke
  踏车不用青裙女。
  日夜歌声苦。
  风流墨绶强跻攀。
  唤起潜蛟飞舞、破天慳。
  
  公庭休更重门掩。
  细听催诗点。
  一尊已咏北窗风。
  卧看雪儿纤手、剥莲蓬。
  
虞美人
Chen Ke
  Ji Ji hill shallow tub.
  Fang shade overcast.
  Red rose tattooed on railings.
  Flying butterflies, two or three branches.
  Inclined stand waist skirt embroidered sleepy.
  Dai Ying Tsui new hate.
  Merry trace people guess.
  After a cock-fighting season, combined return.
Translated by Google
虞美人
Chen Ke
  Greenery to the full House curtains.
  Luo Xu Ying Hong puzzle.
  Pool bar low light variable drugs.
  Leisure and a pair of Xi Chi, no person.
  Old as You Meng Huan Anan.
  Account roll of gold mud weight.
  Hong ramp at the dark dust on fly.
  Tenderness small window Guzhen, flowers in a mirror shift.
Translated by Google
菩萨蛮
Chen Ke
  Free dart out dart out wicker patio.
  Jin Bo embroidered wave spring turn.
  Red on the railings.
  To spend more cold nights.
  Hidden from the Green Tan Kim.
  Jade is in cigarette smoke.
  Youhen there who knows.
  Yan Liang mud off the air.
Translated by Google
菩萨蛮
Chen Ke
  Red Lanna Hong Street Bridge to make straight,
  Cage Street, Xi Liu Jiao weakness.
  Golden on the Green Space,
  Red curtain shadow flower clear.
  Yellow jersey flying white horse,
  Next day brothel.
  Your eyes are not every people.
  Hong dark afternoon blowing dust.
Translated by Google

【Notes】 赤阑桥尽香街直: 一作赤栏桥尽香街直

①香街:飘溢花香之街。
②金碧:形容街道两旁房屋的繁华、富丽,映在晴空白云之下更显得金壁辉煌。
③黄衫:隋唐时少年华贵之服。
④青楼:汉魏时富贵人家所居。曹植诗:“青楼临大道。”梁刘邈诗:“倡女不胜愁,结束下青楼。”始指妓馆。后专为妓馆之称。

【Review】 那是一座繁华城市里的一角:河上横起一道桥面宽阔、两旁护着朱红栏干的木桥,桥的尽头是一条笔直的长街,两旁满种杨柳,把街都笼罩住了。那绿油油的枝条随风飘摆,颇有弱不禁风的样子。人走在街上,隐约可以嗅到各种香气,有花香、草香,还有从人的衣鬓上飘过来的脂粉香,以及从房栊里透出来的炉香。

  街两旁都是些精致的房子,朱帘翠幕,装饰得五彩缤纷,金碧射目。一片令人神迷的建筑,再衬上一个晴朗的蓝天,越显得它的精巧富丽。

  这里是达官贵人常来走动的地方,也是他们的公子哥儿常来走动的地方。就在那些迷人的建筑物里面,住着各种各样的歌妓舞女,她们是官僚们和公子们寻欢取乐的对象。

  作者就是通过赤栏桥、香街、细柳、楼台和花草、晴空和帘影的巧妙安排,把这纸醉金迷的一角渲染得艳而又冶,使人想象当年这个“狭斜之地”竟是如此富于魅力。

  下片便突出一个少年公子来。此人身披黄衫,驰着白马,满脸得意扬扬的神气,是这儿一带的熟客了。人人都认识他,因为他天天都到这里来“上课”的。

  我们注意到作者的点睛之笔,全在“醉眼不逢人”五字。这位气焰熏天的少爷,平时眼睛就已经长在头顶上,何况还加上七分酒意。他放开辔头,让那匹高头大白马横冲直闯,拿过路人来寻开心。直吓得老的少的鸡飞狗跳,闪躲不迭。就连平日和他厮混的一伙迎头碰上他,他也全象看不见,一径地翻起那双酒色过度失神僵白的眼睛,冲过人丛,只留下马蹄扬起的冲天尘土。真是一幅绝妙的人物写生。那公子哥儿的气派、性格都活画出来了。

  这得力于作者驱使词藻的本领。他下字很有斟酌,也很有分寸,精炼准确,兼而有之。不妨看看下面这三句:

  “笼街细柳娇无力”──说的不过是杨柳,却既用“细”字写它的姿态,又用“笼街”写它的繁密,还添上“娇”字,补上“无力”二字,于是花街柳巷的特殊环境就富于形象地逗露出来了。

  “花晴帘影红”──“红”字放在这里真是精光四射。人们通过它可以看到,花是红的,帘是红的,连晴天的气氛也是红的,甚至花影、帘影都是红的。因为花在晴光底下的红,增强了帘的红,花红和帘红映得影子也红,这一片红又使得晴天也带上红的色彩。真好象是一具激光装置,由于红的反射、震荡、激发,使它的能量以惊人的倍数增加了。这才是深得“花面交相映”的妙用。有了这五个字,连同那些个“上青空”的金碧楼台也更加绚丽了。

  “午香吹暗尘”──写的是那少爷飞马过处,街上荡起一股香气。这香是花香还是衣香?恐怕都有。“香”前先下了“午”字,点出那是中午时分,于是前面的“青空”“花晴”“帘影”都因之带上一层热烘烘的色彩。再下了“暗尘”,则不但加强了“香”的力量,又同“飞马”产生呼应。中间那个“吹”字,是“暗尘”送来了香,还是香给“暗尘”添上了特殊的内容,那就不妨请读者自己去体会了。

  写景不难于绚丽,而难于显出生命的活泼;写人不难于形貌,而难于透出神情的毕肖。陈克这首词两者都能够“举重若轻”,它之获得人们的喜爱当然不是偶然的。(刘逸生)

【赏析2】

  这是一首即景抒怀之作。上阕写景:河上那座朱红栏杆桥的尽头,有一条笔直的街道,街道中飘逸着各种香气。“笼街细柳娇无力”写街旁垂柳之繁茂、袅娜、妩媚,也暗指歌妓舞女的娇姿媚态。下阕写人:纨绔公子身着黄衫,骑着骏马,天天在青楼之中寻欢作乐。“醉眼不逢人”五字是全词的点睛之笔,行动描写刻画出这位公子哥儿趾高气扬、目中无人、借酒发狂,骑着白马横冲直撞的丑态。“午香吹暗尘”,“午”字点明时间,这个公子哥儿骑马冲过街道。尘土飞扬,留下淡淡的香气。

菩萨蛮
Chen Ke
  Apricot Chuijin Chueiyang Bi.
  Degree weather, clear and bright.
  Little Park, Yuqing.
  Lvchuang scan embroidered strike.
  Under Mi laughing yeast.
  Ome sitting gambling.
  Difficulties come from the double-faced.
Translated by Google
Home>> Literature>>陈克