首頁>> 文學>>七言絶句
九月九日憶山東兄弟
王維 Wang Wei
時年十七
石榴花开

九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
九月九日忆山东兄弟
  獨在異鄉為異客,每逢佳節倍思親。
  遙知兄弟登高處,遍插茱萸少一人。


  All alone in a foreign land,
  I am twice as homesick on this day
  When brothers carry dogwood up the mountain,
  Each of them a branch-and my branch missing.

【白話文】 獨自流落他鄉,長做異地之客,
每逢佳節良辰,越發思念眷親。
遙想今日重陽,兄弟又在登高,
他們佩帶茱萸,發覺少我一人。

【注釋】 1、登高:陰歷九月九日重陽節,民間有登高避邪的習俗。
2、茱萸:一種植物,傳說重陽節紮茱萸袋,登高飲菊花酒,可避災。

【賞析】 詩寫遊子思鄉懷親。詩人一開頭便緊急切題,寫異鄉異土生活的孤獨凄然,因而時時懷鄉思人,遇到佳節良辰,思念倍加。接着詩一躍而寫遠在家乡的兄弟,按照重陽的風俗而登高時,也在懷念自己。詩意反復跳躍,含蓄深沉,既樸素自然,又麯折有緻。“每逢佳節倍思親”千百年來,成為遊子思念的名言,打動多少遊子離人之心。

[鑒賞]
王維是一位早熟的作傢,少年時期就創作了不少優秀的詩篇。這首詩就是他十七歲時的作品。和他後來那些富於畫意、構圖設色非常講究的山水詩不同,這首抒情小詩寫得非常樸素。但千百年來,人們在作客他鄉的情況下讀這首詩,卻都強烈地感受到了它的藝術力量。這種藝術力量,首先來自它的樸質、深厚和高度的藝術概括。
詩因重陽節思念家乡的親人而作。王維傢居蒲州(今山西永濟),在華山之東,所以題稱“憶山東兄弟”。寫這首詩時他大概正在長安謀取功名。繁華的帝都對當時熱中仕進的年輕士子雖有很大吸引力,但對一個少年遊子來說,畢竟是舉目無親的“異鄉”;而且越是繁華熱鬧,在茫茫人海中的遊子就越顯得孤孑無親。第一句用了一個“獨”字,兩個“異”字,分量下得很足。對親人的思念,對自己孤孑處境的感受,都凝聚在這個“獨”字裏面。“異鄉為異客”,不過說他鄉作客,但兩個“異”字所造成的藝術效果,卻比一般地敘說他鄉作客要強烈得多。在自然經濟占主要地位的封建時代,不同地域之間的風土、人情、語言、生活習慣差別很大,離開多年生活的故鄉到異地去,會感到一切都陌生、不習慣,感到自己是漂浮在異地生活中的一葉浮萍。“異鄉”、“異客”,正是樸質而真切地道出了這種感受。作客他鄉者的思鄉懷親之情,在平日自然也是存在的,不過有時不一定是顯露的,但一旦遇到某種觸媒──最常見的是“佳節”──就很容易爆發出來,甚至一發而不可抑止。這就是所謂“每逢佳節倍思親”。佳節,往往是傢人團聚的日子,而且往往和對家乡風物的許多美好記憶聯結在一起,所以“每逢佳節倍思親”就是十分自然的了。這種體驗,可以說人人都有,但在王維之前,卻沒有任何詩人用這樣樸素無華而又高度概括的詩句成功地表現過。而一經詩人道出,它就成了最能表現客中思鄉感情的格言式的警句。
前兩句,可以說是藝術創作的“直接法”。幾乎不經任何迂回,而是直插核心,迅即形成高潮,出現警句。但這種寫法往往使後兩句難以為繼,造成後勁不足。這首詩的後兩句,如果順着“佳節倍思親”作直綫式的延伸,就不免蛇足;轉出新意而再形成新的高潮,也很難辦到。作者采取另一種方式:緊接着感情的激流,出現一泓微波蕩漾的湖面,看似平靜,實則更加深沉。
重陽節有登高的風俗,登高時佩帶茱萸囊,據說可以避災。茱萸,一名越椒,一種有香氣的植物。三四兩句,如果衹是一般化地遙想兄弟如何在重陽日登高,佩帶茱萸,而自己獨在異鄉,不能參與,雖然也寫出了佳節思親之情,就會顯得平直,缺乏新意與深情。詩人遙想的卻是:“遍插茱萸少一人。”意思是說,遠在故鄉的兄弟們今天登高時身上都佩上了茱萸,卻發現少了一位兄弟──自己不在內。好象遺憾的不是自己未能和故鄉的兄弟共度佳節,反倒是兄弟們佳節未能完全團聚;似乎自己獨在異鄉為異客的處境並不值得訴說,反倒是兄弟們的缺憾更須體貼。這就麯折有緻,出乎常情。而這種出乎常情之處,正是它的深厚處、新警處。杜甫的《月夜》:“遙憐小兒女,未解憶長安”,和這兩句異麯同工,而王詩似乎更不着力。

(劉學鍇)

出塞
  秦時明月漢時關,萬裏長徵人未還。
  但使竜城飛將在,不教鬍馬度陰山。


  The moon goes back to the time of Qin, the wall to the time of Han,
  And the road our troops are travelling goes back three hundred miles....
  Oh, for the Winged General at the Dragon City –
  That never a Tartar horseman might cross the Yin Mountains!

【白話文】 依舊是秦時的明月漢時的邊關,
徵戰長久延續萬裏徵夫不回還。
倘若竜城的飛將李廣而今健在,
絶不許匈奴南下牧馬度過陰山。

【注釋】 1、但使:衹要。
2、竜城:或解釋為匈奴祭天之處,其故地在今蒙古人民共和國鄂爾渾河西側的和碩柴達木湖附近;或解釋為盧竜城,在今河北省喜峰口附近一帶,為漢代右北平郡所在地。《史記·李將軍傳》說:“廣居右北平,匈奴聞之,號曰漢之飛將軍,避之數歲,不敢入右北平。”後一解較合理。
3、飛將:指漢朝名將李廣而言,匈奴畏懼他的神勇,特稱他為“飛將軍”。
4、陰山:在今內蒙古自治區中部,昆侖山的北支,起自河套西北,橫貫綏遠、察哈爾及熱河北部,是我國北方的屏障。
第二句中的“人”字平聲,全句平仄如下: ⊙仄平平平仄平。這是 ⊙仄平平仄仄平。的變體(即第五字不論)。

【賞析】 這是一首慨嘆邊戰不斷,國無良將的邊塞詩。詩的首句最耐人尋味。說的是此地漢關,明月秦時,大有歷史變換,徵戰未斷的感嘆。二句寫徵人未還,多少兒男戰死沙場,留下多少悲劇。三、四句寫出千百年來人民的共同意願,冀望有“竜城飛將”出現,平息胡亂,安定邊防。全詩以平凡的語言,唱出雄渾豁達的主旨,氣勢流暢,一氣呵成,吟之莫不叫絶。明人李攀竜曾推奬它是唐代七絶壓捲之作,實不過分。

[鑒賞]
這是一首名作,明代詩人李攀竜曾經推奬它是唐人七絶的壓捲之作。清瀋德潛《說詩晬語》說:“‘秦時明月’一章,前人推奬之而未言其妙,蓋言師勞力竭,而功不成,由將非其人之故;得飛將軍備邊,邊烽自熄,即高常侍《燕歌行》歸重‘至今人說李將軍’也。防邊築城,起於秦漢,明月屬秦,關屬漢,詩中互文。”他這段話批評李攀竜衹知推奬此詩而未言其妙,可是他自己也衹是說明了全詩的主旨,並沒有點出作者的匠心。

  瀋氏歸納的全詩的主旨基本是對的,但這個主旨的思想是很平凡的。為什麽這樣平凡的思想竟能寫成為一首壓捲的絶作呢?

  原來,這首詩裏,有一句最美最耐人尋味的詩句,即開頭第一句:“秦時明月漢時關”。這句詩有什麽妙處呢?得從詩題說起。此詩題名《出塞》,一望而知是一首樂府詩。樂府詩是要譜成樂章、廣泛傳唱的,為入譜傳唱的需要,詩中就往往有一些常見習用的詞語。王昌齡這首詩也不例外。你看這開頭一句中的“明月”和“關”兩個詞,正是有關邊塞的樂府詩裏很常見的詞語。《樂府詩集·橫吹麯辭》裏不是就有《關山月》嗎?《樂府解題》說:“關山月,傷離別也。”無論徵人思傢,思婦懷遠,往往都離不了這“關”和“月”兩個字。“關山三五月,客子憶秦川”(徐陵《關山月》),“關山夜月明,秋色照孤城”(王褒《關山月》),“關山萬裏不可越,誰能坐對芳菲月”(盧思道《從軍行》),“隴頭明月迥臨關,隴上行人夜吹笛”(王維《隴頭吟》),例子舉不勝舉。看清這一點之後,你就明白這句詩的新鮮奇妙之處,就是在“明月”和“關”兩個詞之前增加了“秦”、“漢”兩個時間性的限定詞。這樣從千年以前、萬裏之外下筆,自然形成一種雄渾蒼茫的獨特的意境,藉用前代評詩慣用的詞語來說,就是“發興高遠”,使讀者把眼前明月下的邊關同秦代築關備鬍,漢代在關內外與鬍人發生一係列戰爭的悠久歷史自然聯繫起來。這樣一來。“萬裏長徵人未還”,就不衹是當代的人們,而是自秦漢以來世世代代的人們共同的悲劇;希望邊境有“不教鬍馬度陰山”的“竜城飛將”,也不衹是漢代的人們,而是世世代代人們共同的願望。平凡的悲劇,平凡的希望,都隨着首句“秦”、“漢”這兩個時間限定詞的出現而顯示出很不平凡的意義。這句詩聲調高昂,氣勢雄渾,也足以統攝全篇。

  詩歌之美,詩歌語言之美,往往就表現在似乎很平凡的字上,或者說,就表現在把似乎很平凡的字用在最確切最關鍵的地方。而這些地方,往往又最能體現詩人高超的藝術造詣。

  (廖仲安)

七絶(一)
瀋尹默 Shen Yinmo
  憶曾登眺弁峰巔,
  湖山漫漫欲漫天。
  四十年間風浪闊,
  蜀江灘畔望歸船。
大林寺桃花
白居易 Bai Juyi
大林寺桃花
大林寺桃花
大林寺桃花
大林寺桃花
大林寺桃花
大林寺桃花
大林寺桃花
  人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開。
  長恨春歸無覓處,不知轉入此中來。

【注釋】 【按】作者有《遊大林寺序》,記述與同行者十七人遊廬山,宿大林寺。其時為四月初九,而山高地深,尚如正月、二月天,梨桃始花,澗草猶短,風候與平地不同,恍然若別造一世界,因作此詩。這時,作者摘貶為江州司馬,詩詠物候,也表曠達。
【大林寺】在江西廬山上
【芳菲】春花

【賞析】 這首詩作於元和十二年(817)初夏,當時白居易在江州(今江西九江)司馬任上。這是一首紀遊詩,大林寺在廬山香爐峰頂。關於他寫這首詩的一點情況,本集有《遊大林寺序》一文,可參考。

  全詩短短四句,從內容到語言都似乎沒有什麽深奧、奇警的地方,衹不過是把“山高地深,時節絶晚”、“與平地聚落不同”的景物節候,做了一番紀述和描寫。但細讀之,就會發現這首平淡自然的小詩,卻寫得意境深邃,富於情趣。

  詩的開首“人間四月芳菲盡,山寺桃花始盛開”兩句,是寫詩人登山時已屆孟夏,正屬大地春歸,芳菲落盡的時候了。但不期在高山古寺之中,又遇上了意想不的春景── 一片始盛的桃花。我們從緊跟後面的“常恨春歸無覓處”一句可以得知,詩人在登臨之前,就曾為春光的匆匆不駐而怨恨,而惱怒,而失望。因此當這始所未料的一片春景衝入眼簾時,該是使人感到多麽的驚異和欣喜!詩中第一句的“芳菲盡”,與第二句的“始盛開”,是在對比中遙相呼應的。它們字面上是紀事寫景,實際上也是在寫感情和思緒上的跳躍──由一種愁緒滿懷的嘆逝之情,突變到驚異、欣喜,以至心花怒放。而且在首句開頭,詩人着意用了“人間”二字,這意味着這一奇遇、這一勝景,給詩人帶來一種特殊的感受,即仿佛從人間的現實世界,突然步入到一個什麽仙境,置身於非人間的另一世界。

  正是在這一感受的觸發下,詩人想象的翅膀飛騰起來了。“常恨春歸無覓處,不知轉入此中來。”他想到,自己曾因為惜春、戀春,以至怨恨春去的無情,但誰知卻是錯怪了春,原來春並未歸去,衹不過象小孩子跟人捉迷藏一樣,偷偷地躲到這塊地方來罷了。

  這首詩中,既用桃花代替抽象的春光,把春光寫得具體可感,形象美麗;而且還把春光擬人化,把春光寫得仿佛真是有腳似的,可以轉來躲去。不,豈衹是有腳而已?你看它簡直還具有頑皮惹人的性格呢!

  在這首短詩中,自然界的春光被描寫得是如此的生動具體,天真可愛,活靈活現,如果沒有對春的無限留戀、熱愛,沒有詩人的一片童心,是寫不出來的。這首小詩的佳處,正在立意新穎,構思靈巧,而戲語雅趣,又復啓人神思,惹人喜愛,可謂唐人絶句小詩中的又一珍品。

  (褚斌傑)

  一道殘陽鋪水中,半江瑟瑟半江紅。
  可憐九月初三夜,露似珍珠月似弓。

【注釋】 【瑟瑟】一種緑色的寶石,此處形容水色。
【可憐】可愛

【賞析】 《暮江吟》是白居易“雜律詩”中的一首。這些詩的特點是通過一時一物的吟詠,在一笑一吟中能夠真率自然地表現內心深處的情思。

  詩人選取了紅日西沉到新月東升這一段時間裏的兩組景物進行描寫。前兩句寫夕陽落照中的江水。“一道殘陽鋪水中”,殘陽照射在江面上,不說“照”,卻說“鋪”,這是因為“殘陽”已經接近地平綫,幾乎是貼着地面照射過來,確象“鋪”在江上,很形象;這個“鋪”字也顯得平緩,寫出了秋天夕陽的柔和,給人以親切、安閑的感覺。“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無風,江水緩緩流動,江面皺起細小的波紋。受光多的部分,呈現一片“紅”色;受光少的地方,呈現出深深的碧色。詩人抓住江面上呈現出的兩種顔色,卻表現出殘陽照射下,暮江細波粼粼、光色瞬息變化的景象。詩人沉醉了,把自己的喜悅之情寄寓在景物描寫之中了。

  後兩句寫新月初升的夜景。詩人流連忘返,直到初月升起,涼露下降的時候,眼前呈現出一片更為美好的境界。詩人俯身一看:呵呵,江邊的草地上挂滿了晶瑩的露珠。這緑草上的滴滴清露,多麽象鑲嵌在上面的粒粒珍珠!用“真珠”作比喻,不僅寫出了露珠的圓潤,而且寫出了在新月的清輝下,露珠閃爍的光澤。再擡頭一看:一彎新月初升,這真如同在碧藍的天幕上,懸挂了一張精巧的弓!詩人把這天上地下的兩種景象,壓縮在一句詩裏──“露似真珠月似弓”。作者從弓也似的一彎新月,想起此時正是“九月初三夜”,不禁脫口贊美它的可愛,直接抒情,把感情推嚮高潮,給詩歌造成了波瀾。

  詩人通過“露”、“月”視覺形象的描寫,創造出多麽和諧、寧靜的意境!用這樣新穎巧妙的比喻來精心為大自然敷彩着色,描容繪形,令人嘆絶。由描繪暮江,到贊美月露,這中間似少了一個時間上的銜接,而“九月初三夜”的“夜”無形中把時間連接起來,它上與“暮”接,下與“露”、“月”相連,這就意味着詩人從黃昏時起,一直玩賞到月上露下,藴含着詩人對大自然的喜悅、熱愛之情。

  這首詩大約是長慶二年(822)白居易寫於赴杭州任刺史途中。當時朝政昏暗,牛李黨爭激烈,詩人諳盡了朝官的滋味,自求外任。這首詩從側面反映出詩人離開朝廷後的輕鬆愉快的心情。途次所見,隨口吟成,格調清新,自然可喜,讀後給人以美的享受。

  (張燕瑾)

同李十一醉憶元九
白居易 Bai Juyi
同李十一醉忆元九
同李十一醉忆元九
同李十一醉忆元九
  花時同醉破春愁,醉折花枝當酒籌。
  忽憶故人天際去,計程今日到梁州。

【賞析】 此留一段唐代詩壇佳話。
據白居易弟行簡《三夢記》載:元和四年(809)三月二十一日,白氏兄弟與李杓直(即李十一)等春遊後,至李傢飲酒。時元稹出使四川已旬餘,席間,白居易忽停杯道:“微之(元稹字,即元九)當已抵梁州了”,隨即提此詩於壁。同日夜,元在梁州驛館夢見與白、李同遊麯江和慈恩寺,醒後作《梁州夢》雲:“夢君同繞麯江頭,也嚮慈恩院院遊。亭吏呼人排去馬,忽驚身在古梁州”。這一巧合說明了元、白平日交誼之篤和別後相憶之深。

[鑒賞]
唐人喜歡以行第相稱。這首詩中的“元九”就是在中唐詩壇上與白居易齊名的元稹。元和四年(809),元稹奉使去東川。白居易在長安,與他的弟弟白行簡和李杓直(即詩題中的李十一)一同到麯江、慈恩寺春遊,又到杓直傢飲酒,席上憶念元稹,就寫了這首詩。這是一首即景生情、因事起意之作,以情深意真見長。

  詩的首句,據當時參加遊宴的白行簡在他寫的《三夢記》中記作“春來無計破春愁”,照說應當是可靠的;但《白氏長慶集》中卻作“花時同醉破春愁”。一首詩在傳鈔或刻印過程中會出現異文,而作者對自己的作品也會反復推敲,多次易稿。就此詩來說,白行簡所記可能是初稿的字句,《白氏長慶集》所錄則是最後的定稿。那麽,詩人為什麽要作這樣的修改呢?在章法上,詩的首句是“起”,次句是“承”,第三句當是“轉”。從首句與次句的關係看,把“春來無計”改為“花時同醉”,就與“醉折花枝”句承接得更緊密,而在上下兩句中,“花”字與“醉”字重複顛倒運用,更有相映成趣之妙。再就首句與第三句的關係看,“春愁”原是“憶故人”的伏筆,但如果一開頭就說“無計破春愁”,到第三句將無法顯示轉折。這樣一改動,先說春愁已因花時同醉而破,再在第三句中用“忽憶”兩字陡然一轉,纔見波瀾起伏之美,從而跌出全篇的風神。

  這首詩的特點是,即席拈來,不事雕琢,以極其樸素、極其淺顯的語言,表達了極其深厚、極其真摯的情意。而情意的表達,主要在篇末“計程今日到梁州”一句。“計程”由上句“忽憶”來,是“憶”的深化。故人相別,居者憶念行者時,隨着憶念的深入,常會計算對方此時已否到達目的地或正在中途某地。這裏,詩人意念所到,深情所註,信手寫出這一生活中的實意常情,給人以特別真實、特別親切之感。

  白居易對元稹行程的計算是很準確的。當他寫這首《醉憶元九》詩時,元稹正在梁州,而且寫了一首《梁州夢》:“夢君同繞麯江頭,也嚮慈恩院院遊。亭吏呼人排去馬,忽驚身在古梁州。”元稹對這首詩的說明是:“是夜宿漢川驛,夢與杓直、樂天同遊麯江,兼入慈恩寺諸院,倏然而寤,則遞乘及階,郵吏已傳呼報曉矣。”巧的是,白居易詩中寫的真事竟與元稹寫的夢境兩相吻合。這件事,表面上有一層神秘色彩,其實是生活中完全可能出現的巧合,而這一巧合正是以元、白平日的友情為基礎的。唐代長安城東南的慈恩寺和麯江是當時遊賞勝地。而且,進士登科後,皇帝就在麯江賜宴;慈恩寺塔即雁塔,又是新進士題名之處。元、白兩人想必常到這兩處共同遊宴。對元稹說來,當他在孤寂的旅途中懷念故人、追思昔遊時,這兩處長安名勝,不僅在日間會時時浮上他的心頭,當然也會在夜間進入他的夢境。由於這樣一個夢原本來自對故人、對長安、對舊遊的朝夕憶念,他也衹是如實寫來,未事渲染,而無限相思、一片真情已全在其中。其情深意真,是可以與白詩比美的。

  聯繫元稹的詩,更可見兩人的交誼之篤,也更可見白居易的這首《憶元九》詩雖象是偶然動念,隨筆成篇,卻有其深厚真摯的感情基礎。如果把兩人的詩合起來看:一寫於長安,一寫於梁州;一寫居者之憶,一寫行人之思;一寫真事,一寫夢境;詩中情事卻如《本事詩》所說,“合若符契”。而且,兩詩寫於同一天,又用的是同一韻。這是兩情的異地交流和相互感應。讀者不僅從詩篇的藝術魅力,而且從它的感情內容得到了真和美的享受。

  (陳邦炎)

鼕至夜思傢
白居易 Bai Juyi
  邯鄲驛裏逢鼕至,抱膝燈前影伴身。
  想得傢中夜深坐,還應說着遠行人。

【注釋】 【邯鄲驛】邯鄲,今河北邯鄲市。驛站為古代來往官員和傳送公文的人住宿、換馬之處。
【遠行人】作者自稱。此句不言自己思傢,卻道傢人思己。

【賞析】 第一句敘客中度節,已植“思傢”之根。在唐代,鼕至是個重要節日,朝廷裏放假,民間互贈飲食,穿新衣,賀節,一切和元旦相似,這樣一個佳節,在傢中和親人一起歡度,纔有意思。如今在邯鄲的客店裏碰上這個佳節,將怎樣過法呢?第二句,就寫他在客店裏過節。“抱膝”二字,活畫出枯坐的神態。“燈前”二字,既烘染環境,又點出“夜”,托出“影”。一個“伴”字,把“身”與“影”聯繫起來,並賦予“影”以人的感情。衹有抱膝枯坐的影子陪伴着抱膝枯坐的身子,其孤寂之感,思傢之情,已溢於言表。

  三、四兩句,正面寫“思傢”。其感人之處是:他在思傢之時想象出來的那幅情景,卻是傢裏人如何想念自己。這個鼕至佳節,由於自己離傢遠行,所以傢裏人一定也過得很不愉快。當自己抱膝燈前,想念傢人,直想到深夜的時候,傢裏人大約同樣還沒有睡,坐在燈前,“說着遠行人”吧!“說”了些什麽呢?這就給讀者留下了馳騁想象的廣阔天地。每一個享過天倫之樂的人,有過類似經歷的人,都可以根據自己的生活體驗,想得很多。

  宋人範希文在《對床夜語》裏說:“白樂天‘想得傢中夜深坐,還應說着遠行人’,語頗直,不如王建‘傢中見月望我歸,正是道上思傢時’有麯折之意。”這議論並不確切。二者各有獨到之處,正不必抑此揚彼。此詩的佳處,正在於以直率而質樸的語言,道出了一種人們常有的生活體驗,因而纔更顯得感情真摯動人。

  (霍鬆林)

杨柳枝
  一樹春風萬萬枝,
  嫩於金色軟於絲。
  永豐西角荒園裏,
  盡日無人屬阿誰?

【注釋】 【按】此詩當指賢才不遇。另據《本事詩》載,白居易此詩希嘆息歌伎樊素和小蠻在他年事已老時難以輓留。並傳說此詩流入宮中,唐宣宗問是誰的作品,永豐坊又在何處。問明後,命人從永豐坊的柳樹上剪下兩枝,移植在禁園內。
【永豐】永豐坊,洛陽裏名。
【阿誰】誰

  巴東船舫上巴西,
  波面風生雨腳齊。
  水蓼冷花紅簇簇,
  江蘺濕葉碧萋萋。
竹枝(瞿塘峽口)
白居易 Bai Juyi
  瞿塘峽口水煙低,
  白帝城頭月嚮西。
  唱到竹枝聲咽處,
  寒猿暗鳥一時啼。
   
七絶.仿陸放翁詩
毛澤東 Mao Zedong
  人類今聞上太空
  但悲不見五洲同
  愚公盡掃餮蚊日
  公祭無忘告馬翁
  
  一九五八年十二月二十一日
七絶.莫幹山
毛澤東 Mao Zedong
七绝.莫干山
  翻身躍入七人房
  回首峰巒入莽蒼
  四十八盤纔走過
  風馳又已到錢塘
  
  一九五九年十一月
  山圍故國周遭在,潮打空城寂寞回。
  淮水東邊舊時月,夜深還過女墻來。

【注釋】 【石頭城】南京,戰國楚金陵城,三國吳孫權改名

【賞析】 金陵,六朝均建都於此。這些朝代,國祚極短。在它們悲恨相續的史實中包含極深的歷史教訓,所以金陵懷古後來幾乎成了詠史詩中的一個專題。在國運衰微之際,更成為關心政治的詩人常取的題材。若論寫得早又寫得好的篇章,不能不推劉禹錫的《金陵五題》。《石頭城》就是這組詩的第一首。

  詩一開始,就置讀者於蒼莽悲涼的氛圍之中。圍繞着這座故都的群山依然在圍繞着它。這裏,曾經是戰國時代楚國的金陵城,三國時孫權改名為石頭城,並在此修築宮殿。經過六代豪奢,至唐初廢棄,二百年來久已成為一座“空城”。潮水拍打着城郭,仿佛也覺到它的荒涼,碰到冰冷的石壁,又帶着寒心的嘆息默默退去。山城依然,石頭城的舊日繁華已空無所有。對着這冷落荒涼的景象,詩人不禁要問:為何一點痕跡不曾留下?沒有人回答他的問題,衹見那當年從秦淮河東邊升起的明月,如今仍舊多情地從城垛(“女墻”)後面升起,照見這久已殘破的古城。月標“舊時”,也就是“今月曾經照古人”的意思,耐人尋味。秦淮河曾經是六朝王公貴族們醉生夢死的遊樂場,曾經是徹夜笙歌、春風吹送、歡樂無時或已的地方,“舊時月”是它的見證。然而繁華易逝,而今月下衹剩一片凄涼了。末句的“還”字,意味着月雖還來,然而有許多東西已經一去不返了。

  李白《蘇臺覽古》有句云:“衹今惟有西江月,曾照吳王宮裏人。”謂蘇臺已廢,繁華已歇,惟有江月不改。其得力處在“衹今惟有”四字。劉禹錫此詩也寫江月,卻並無“衹今惟有”的限製詞的強調,也無對懷古內容的明點。一切都被包含在“舊時月”、“還過”的含蓄語言之中,溶鑄在具體意象之中。而詩境更渾厚、深遠。

  詩人把石頭城放到沉寂的群山中寫,放在帶涼意的潮聲中寫,放到朦朧的月夜中寫,這樣尤能顯示出故國的沒落荒涼。衹寫山水明月,而六代繁榮富貴,俱歸烏有。詩中句句是景,然而無景不融合着詩人故國蕭條、人生凄涼的深沉感傷。

  白居易讀了《石頭城》一詩,贊美道:“我知後之詩人無復措詞矣。”後來有些金陵懷古詩詞受它的影響,化用它的意境詞語,恰也成為名篇。如元薩都刺的《念奴嬌》中“指點六朝形勝地,惟有青山如壁”、“傷心千古,秦淮一片明月”就是著例;而北宋周邦彥的《西河》詞,更是以通篇化用《石頭城》、《烏衣巷》詩意為能事了。

  (周嘯天)

山正對和州郡樓  終日望夫夫不歸,化為孤石苦相思。
  望來已是幾千載,衹似當時初望時

【賞析】 傳說古時候有一位婦女思念遠出的丈夫,立在山頭守望不回,天長日久竟化為石頭。這個古老而動人的傳說在民間流行極為普遍。此詩所指的望夫山,在今安徽當塗縣西北,唐時屬和州。此詩題下原註“正對和州郡樓”,可見作於劉禹錫和州刺史任上。

  全詩緊扣題面,通篇衹在“望”字上做文章。“望”字三見,詩意也推進了三層。一、二句從“望夫石”的傳說入題,是第一層,“終日”即從早到晚,又含日復一日時間久遠之意。可見“望”者一往情深;“望夫”而“夫不歸”,是女子化石的原因。“夫”字疊用形成句中頂針格,意轉聲連,便覺節奏舒徐,音韻悠揚。次句重在“苦相思”三字,正是“化為石,不回頭”(王建《望夫石》),表現出女子對愛情的忠貞。三句“望來已是幾千載”比“終日望夫”意思更進一層。望夫石守候山頭,風雨不動,幾千年如一日。──這大大突出了那苦戀的執着。“望夫”的題意至此似已淋漓盡致。殊不知在寫“幾千載”久望之後,末句突然出現“初望”二字。這出乎意外,又盡情入妙。因為“初望”的心情最迫切,寫久望衹如初望,就有力地表現了相思之情的真摯和深切。這裏“望”字第三次出現,把詩情引嚮新的高度。三、四句層次上有遞進關係,但通過“已是”與“衹似”虛詞的呼應,又有一氣呵成之感。

  這首詩是深有寓意的。劉禹錫在永貞革新運動失敗後,政治上備受打擊和迫害,長流遠州,思念京國的心情一直很迫切。此詩即藉詠望夫石寄托這種情懷,詩意並不在題中。同期詩作有《歷陽書事七十韻》,其中“望夫人化石,夢帝日環營”兩句,就是此詩最好的註腳。純用比體,深於寄意,是此詩寫作上第一個特點。

  此詩用意雖深,語言卻樸質無華。“望”字一篇之中凡三致意,詩意在用字重複的過程中步步深化。這種反復詠嘆突出主題的手法,形象地再現了作者思歸之情,含蓄地表達了他堅貞不渝的志行,柳宗元《與浩初上人同看山寄京華親故》:“若為化得身千億,散作峰頭望故鄉”,與此詩有相同的寄意。但柳詩“望故鄉”用意顯而詩境刻意造奇;此詩不直接寫“望故鄉”之意,卻通過寫石人“望夫”,巧妙地傳達出來,用意深而具有單純明快之美。陳師道因而稱贊它“語雖拙而意工”。這是此詩寫作上又一特點。

  綜上兩方面,可以說此詩體現了劉禹錫絶句能將深入與淺出高度統一的藝術優長。

  (周嘯天)

踏歌詞四首(第二首一作張籍《無題詩》)
劉禹錫 Liu Yuxi
  春江月出大堤平,堤上女郎連袂行。
  唱盡新詞歡不見,紅霞映樹鷓鴣鳴。
  
  桃蹊柳陌好經過,燈下妝成月下歌。
  為是襄王故宮地,至今猶自細腰多。
  
  新詞宛轉遞相傳,振袖傾鬟風露前。
  月落烏啼雲雨散,遊童陌上拾花鈿。
  
  日暮江頭聞竹枝,南人行樂北人悲。
  自從雪裏唱新麯,直到三春花盡時。
玄都觀桃花
劉禹錫 Liu Yuxi
元和十一年自朗州召至京,戲贈看花諸君子
玄都观桃花
  紫陌紅塵拂面來,無人不道看花回。
  玄都觀裏桃千樹,盡是劉郎去後栽。

【白話文】 京城的大街上無數行人揚起的塵埃迎面撲來,
個個都說是看花歸來。
玄都觀有道士種了千株桃樹,滿城的人都去觀賞,
而這些桃樹都是我貶官離開長安後栽種的。

【注釋】 (1)玄都觀:觀,道教廟宇。玄都,觀名。
(2)紫陌:京城的街道。紅塵:大路上揚起的塵埃。
(3)劉郎:作者自己。
新栽桃樹喻攀附新當權者的新貴。劉郎因此詩惡相遭貶。
作者把玄都觀裏的千棵桃樹比作朝廷中的新貴,而這些新貴都是靠阿諛奉承,趨炎附勢纔爬上去的政治爆發戶,作者對他們表示了極端的鄙視。

【賞析】 劉禹錫此詩,通過人們在長安一座道士廟──玄都觀中看花這樣一件生活瑣事,諷刺了當時的朝廷新貴。

  永貞元年(805),即貞元二十一年,劉禹錫參加王叔文政治革新失敗後,被貶為朗州司馬,到了元和十年(815),朝廷有人想起用他以及和他同時被貶的柳宗元等人。這首詩,就是他從朗州回到長安時所寫的,由於刺痛了當權者,他和柳宗元等再度被派為遠州刺史。官是升了,政治環境卻無改善。

  這首詩表面上是描寫人們去玄都觀看桃花的情景,骨子裏卻是諷刺當時權貴的。從表面上看,前兩句是寫看花的盛況,人物衆多,來往繁忙,而為了要突出這些現象,就先從描繪京城的道路着筆。陌本是田間小路,這裏藉用為道路之意。紫陌之紫,指草木;紅塵之紅,指灰土。一路上草木蔥蘢,塵土飛揚,襯托出了大道上人馬喧闐、川流不息的盛況。寫看花,又不寫去而衹寫回,並以“無人不道”四字來形容人們看花以後歸途中的滿足心情和愉快神態,則桃花之繁榮美好,不用直接贊以一詞了。它不寫花本身之動人,而衹寫看花的人為花所動,真是又巧妙又簡煉。後兩句由物及人,關合到自己的境遇。玄都觀裏這些如此吸引人的、如此衆多的桃花,自己十年前在長安的時候,根本還沒有。去國十年,後栽的桃樹都長大了,並且開花了,因此,回到京城,看到的又是另外一番春色,真是“樹猶如此,人何以堪”了。

  再就此詩骨子裏面的,即其所寄托的意思來看,則千樹桃花,也就是十年以來由於投機取巧而在政治上愈來愈得意的新貴,而看花的人,則是那些趨炎附勢、攀高結貴之徒。他們為了富貴利祿,奔走權門,就如同在紫陌紅塵之中,趕着熱鬧去看桃花一樣。結句指出:這些似乎了不起的新貴們,也不過是我被排擠出外以後被提拔起來的罷了。他這種輕衊和諷刺是有力量的,辛辣的,使他的政敵感到非常難受。所以此詩一出,作者及其戰友們便立即受到打擊報復了。

  (瀋祖棻)

再遊玄都觀
劉禹錫 Liu Yuxi
餘貞元二十一年為屯田員外郎時,此觀未有花。是歲出牧連州,尋改朗州司馬,居十年,召至京師。人人皆言有道士手植仙桃滿觀,如紅霞,遂有前篇,以志一時之事。旋又出牧。今十有四年,復為主客郎中,重遊玄都觀。蕩然無復一樹,唯兔葵燕麥動搖於春風耳。因再題二十八字,以俟後遊。時大和二年三月。  百畝庭中半是苔,桃花淨盡菜花開。
  種桃道士歸何處?前度劉郎今又來。
   

【白話文】 玄都觀偌大的庭院中有一半長滿了青苔,
原來盛開的桃花已經蕩然無存,衹有菜花在開放。
先前那些辛勤種桃的道士如今那裏去了呢?
前次看題詩的我----劉禹錫又回來了啊!

【注釋】 再諷政事人事,指先年宰相已去,今幸還朝。太和初,以主客郎中召還,裴度薦為禮部郎中,集賢直學士。去前為工部時,已三十年矣。
(1)苔:青苔。(2)前度:前次。

【賞析】 這首詩是《元和十年自朗州至京,戲贈看花諸君子》的續篇。詩前有作者一篇小序。其文雲:“餘貞元二十一年為屯田員外郎時,此觀未有花。是歲出牧連州(今廣東省連縣),尋貶朗州司馬。居十年,召至京師。人人皆言,有道士手植仙桃滿觀,如紅霞,遂有前篇,以志一時之事。旋又出牧。今十有四年,復為主客郎中,重遊玄都觀,蕩然無復一樹,惟兔葵、燕麥動搖於春風耳。因再題二十八字,以俟後遊。時大和二年三月。”

  序文說得很清楚,詩人因寫了看花詩諷刺權貴,再度被貶,一直過了十四年,纔又被召回長安任職。在這十四年中,皇帝由憲宗、穆宗、敬宗而文宗,換了四個,人事變遷很大,但政治鬥爭仍在繼續。作者寫這首詩,是有意重提舊事,嚮打擊他的權貴挑戰,表示决不因為屢遭報復就屈服妥協。

  和上一首一樣,此詩仍用比體。從表面上看,它衹是寫玄都觀中桃花之盛衰存亡。道觀中非常寬闊的廣場已經一半長滿了青苔。經常有人跡的地方,青苔是長不起來的。百畝廣場,半是青苔,說明其地已無人來遊賞了。“如紅霞”的滿觀桃花,“蕩然無復一樹”,而代替了它的,乃是不足以供觀覽的菜花。這兩句寫出一片荒涼的景色,並且是經過繁盛以後的荒涼。與前首之“玄都觀裏桃千樹”,“無人不道看花回”,形成強烈的對照。下兩句由花事之變遷,關合到自己之升進退,因此連着想到:不僅桃花無存,遊人絶跡,就是那一位辛勤種桃的道士也不知所終,可是,上次看花題詩,因而被貶的劉禹錫現在倒又回到長安,並且重遊舊地了。這一切,哪能料得定呢?言下有無窮的感慨。

  再就其所寄托的意思看,則以桃花比新貴,與前詩相同。種桃道士則指打擊當時革新運動的當權者。這些人,經過二十多年,有的死了,有的失勢了,因而被他們提拔起來的新貴也就跟着改變了他們原有的煊赫聲勢,而讓位於另外一些人,正如“桃花淨盡菜花開”一樣。而桃花之所以淨盡,則正是“種桃道士歸何處”的結果。這,也就是俗話說的“樹倒猢猻散”。而這時,我這個被排擠的人,卻又回來了,難道是那些人所能預料到的嗎?對於扼殺那次政治革新的政敵,詩人在這裏投以輕衊的嘲笑,從而顯示了自己的不屈和樂觀,顯示了他將繼續戰鬥下去。

  劉禹錫玄都觀兩詩,都是以比擬的方法,對當時的人物和事件加以諷刺,除了寄托的意思之外,仍然體現了一個獨立而完整的意象。這種藝術手法是高妙的。

  (瀋祖棻)

望洞庭
望洞庭
望洞庭
  湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。
  遙望洞庭山水色,白銀盤裏一青蠃。

【注釋】 作者貶逐南荒,多次來往於洞庭湖畔。把君山比銀盤青蠃,構思精巧,與雍陶《題君山》“一蠃青黛鏡中心”、黃庭堅《雨中登嶽陽樓望君山》“銀山堆裏看青山”異麯同工。
【和】和諧
【洞庭山】君山

【賞析】 劉禹錫在《歷陽書事七十韻》序中稱:“長慶四年八月,予自夔州刺史轉歷陽(和州),浮岷江,觀洞庭,歷夏口,涉潯陽而東。”劉禹錫貶逐南荒,二十年間去來洞庭,據文獻可考的約有六次。其中衹有轉任和州這一次,是在秋天。而本詩則是這次行腳的生動紀錄。

  宋代文學家范仲淹在《嶽陽樓記》中不無感慨地說:“予觀夫巴陵勝狀,在洞庭一湖。銜遠山,吞長江,浩浩湯湯,橫無際涯;朝暉夕陰,氣象萬千。此則嶽陽樓之大觀也。前人之述備矣。”可見歷來描寫洞庭景色的詩文很多,要寫得別開生面,獨樹一幟是十分不易的。劉禹錫這首《望洞庭》選擇了月夜遙望的角度,把千裏洞庭盡收眼底,抓住最有代表性的湖光和山色,輕輕着筆,通過豐富的想象,巧妙的比喻,獨出心裁地把洞庭美景再現於紙上,表現出驚人的藝術功力。

  秋夜皎皎明月下的洞庭湖水是澄徹空明的。與素月的清光交相輝映,儼如瓊田玉鑒,是一派空靈、縹緲、寧靜、和諧的境界。這就是“湖光秋月兩相和”一句所包藴的詩意。“和”字下得工煉,表現出了水天一色、玉宇無塵的融和的畫境。而且,似乎還把一種水國之夜的節奏──演漾的月光與湖水吞吐的韻律,傳達給讀者了。接下來描繪湖上無風,迷迷蒙蒙的湖面宛如未經磨拭的銅鏡。“鏡未磨”三字十分形象貼切地表現了千裏洞庭風平浪靜的安寧溫柔的景象,在月光下別具一種朦朧美。“潭面無風鏡未磨”以生動形象的比喻補足了“湖光秋月兩相和”的詩意。因為衹有“潭面無風”,波瀾不驚,湖光和秋月才能兩相協調。否則,湖面狂風怒號,濁浪排空,湖光和秋月便無法輝映成趣,也就無有“兩相和”可言了。

  詩人的視綫又從廣阔的平湖集中到君山一點。在皓月銀輝之下,洞庭山愈顯青翠,洞庭水愈顯清澈,山水渾然一體,望去如同一隻雕鏤透剔的銀盤裏,放了一顆小巧玲瓏的青蠃,十分惹人喜愛。三四兩句詩想象豐富,比喻恰當,色調淡雅,銀盤與青蠃互相映襯,相得益彰。詩人筆下的秋月之中的洞庭山水變成了一件精美絶倫的工藝美術珍品,給人以莫大的藝術享受。“白銀盤裏一青蠃”,真是匪夷所思的妙句。然而,它的擅勝之處,不止表現在設譬的精警上,尤其可貴的是它所表現的壯闊不凡的氣度和它所寄托的高卓清奇的情緻。在詩人眼裏,千裏洞庭不過是妝樓奩鏡、案上杯盤而已。舉重若輕,自然湊泊,毫無矜氣作色之態,這是十分難得的。把人與自然的關係表現得這樣親切,把湖山的景物描寫得這樣高曠清超,這正是作者性格、情操和美學趣味的反映。沒有蕩思八極、納須彌於芥子的氣魄,沒有振衣千仞、涅而不緇的襟抱,是難以措筆的。一首山水小詩,見出詩人富有浪漫色彩的奇思壯采,這是很難得的。

  (周篤文 高志忠)

  江南江北望煙波,
  入夜行人相應歌。
  桃葉傳情竹枝怨,
  水流無限月明多。
   
秋詞二首(其一)
劉禹錫 Liu Yuxi
  自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春朝。
  晴空一鶴排雲上,便引詩情到碧霄。

【注釋】 《讀雪山房唐詩鈔凡例》評“始以議論入詩,下開杜紫微一派”
【悲寂寥】宋玉《九辨》:“悲哉秋之為氣也!……寂寥兮收潦而水清”
【排雲】衝破雲層

【賞析】 秋,在大自然中,扮演的永遠是一個悲懷的角色,它的“瘦”早已成為一種獨特的意象,讓一代代的人不停的咀嚼、回味。於是,秋,便在一頁頁枯色的紙張裏,在一個個方正的漢字中低吟,把那縷縷的哀怨、愁緒、思念、牽挂,熏染得迷迷離離。
然而劉禹錫的《秋詞》,卻另闢蹊徑,一反常調,它以其最大的熱情謳歌了秋天的美好。更為難得可貴的是,《秋詞》還是詩人被貶朗州後的作品。原詩兩首,所選的是第一首。
“自古逢秋悲寂寥,我言秋日勝春潮。” 自宋玉於《九辯》中留下“悲哉,秋之為氣也”的名句後,悲,就成了秋的一種色調,一種情緒;愁,也就成了心上的秋了。然而,詩人開篇,即以議論起筆,斷然否定了前人悲秋的觀念,表現出一種激越嚮上的詩情。“我言”說出的是詩人的自信,這種自信,儘管染上的,是一種不幸的色彩,然而,詩人闊大的胸襟卻非凡地溶解了這種不幸。“勝春潮”就是詩人對於秋景最為充分的認可。這種認可,絶非僅僅是一時的感性衝動,而是融入了詩人對秋天的更高層次的理性思考。
“晴空一鶴排雲上,便引詩情到碧霄。”詩人抓住秋天“一鶴凌雲”,這一別緻的景觀的描繪,展現的是秋高氣爽,萬裏晴空,白雲漂浮的開闊景象。那凌雲的鶴,也載着詩人的詩情,一同遨遊到了雲霄。雖然,這鶴是孤獨的,然而它所呈現出來的氣勢,卻是非凡的。一個“排”字,所藴涵的深意,盡在不言中了。也許,詩人是以“鶴”自喻,也許是詩人視“鶴”為不屈的化身。這裏,有哲理的意藴,也有藝術的魅力,發人深思,耐人吟詠。它給予讀者的,不僅僅是秋天的生機和素色,更多的是一種高揚的氣概和高尚的情操。
讀這樣的詩,洋溢在我們心頭的,絶非什麽悲涼的氣息,我們隨着詩人的“詩情”,藉助詩人想象的翅膀,天馬行空般馳騁於碧空之上。於是,鶴飛之衝霄,詩情之曠遠,“實”和“虛”便融合在了一起,所獲得的全然是一種勵志冶情的美的感受。
全詩氣勢雄渾,意境壯麗,融情、景、理於一爐,表現出的高揚精神和開闊胸襟,唱出的那麯非同凡響的秋歌,為我們後人留下的,卻是一份難能可貴的精神財富。
(蓋世風)

浪淘沙九首
劉禹錫 Liu Yuxi
浪淘沙九首
  九麯黃河萬裏沙,浪淘風簸自天涯。
  如今直上銀河去,同到牽牛織女傢。
  
  洛水橋邊春日斜,碧流清淺見瓊砂。
  無端陌上狂風急,驚起鴛鴦出浪花。
  
  汴水東流虎眼紋,清淮曉色鴨頭春。
  君看渡口淘沙處,渡卻人間多少人。
  
  鸚鵡洲頭浪颭沙,青樓春望日將斜。
  銜泥燕子爭歸捨,獨自狂夫不憶傢。
  
  濯錦江邊兩岸花,春風吹浪正淘沙。
  女郎剪下鴛鴦錦,將嚮中流匹晚霞。
  
  日照澄洲江霧開,淘金女伴滿江隈。
  美人首飾侯王印,盡是沙中浪底來。
  
  八月濤聲吼地來,頭高數丈觸山回。
  須臾卻入海門去,捲起沙堆似雪堆。
  
  莫道讒言如浪深,莫言遷客似沙沉。
  千淘萬漉雖辛苦,吹盡狂沙始到金。
  
  流水淘沙不暫停,前波未滅後波生。
  令人忽憶瀟湘渚,回唱迎神三兩聲。

【注釋】 第四首一作張籍詩
【九麯】河圖“黃河九麯,長者入於渤海”
【如今】《博物志》“近有人居海渚者,年年八月有浮槎去來不失期,人有奇志,乘槎而去。十餘月至一處,有城郭狀,宮中有織婦,見一丈夫牽牛渚飲之,因問此是何處,答曰:‘訪嚴君平則知之。’因還至蜀問君平,曰:‘某年某月,有客星犯牽牛宿。’計其年月,正是此人到天河時也”
【浪淘沙】唐教坊麯名,亦作詞牌
【江隈】江麯處

c?1a??e???
竹枝词
竹枝词
竹枝词
竹枝词
竹枝词
  城西門前灧預堆,
  年年波浪不能摧。
  懊惱人心不如石,
  少時東去復西來。
   
  白帝城頭春草生,
  白????山下蜀江清。
  南人上來歌一麯,
  北人莫上動鄉情。

【注釋】 【竹枝】巴渝一帶民歌,唱時“吹短笛,擊鼓以赴節”,揚袖而舞。
【南人】當地人
【北人】由長安謫居蜀地之人

竹枝詞(巫峽蒼蒼煙雨時)
劉禹錫 Liu Yuxi
  巫峽蒼蒼煙雨時,
  清猿啼在最高枝。
  個裏愁人腸自斷,
  由來不是此聲悲。
竹枝詞(山上層層桃李花)
劉禹錫 Liu Yuxi
  山上層層桃李花,雲間煙火是人傢。
  銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畲。

【賞析】 這首詩是一幅巴東山區人民生活的風俗畫。它不是一般的模山範水,不是着力於表現山水的容態精神,而是從中發掘出一種比自然美更為可貴的勞動的美,創造力的美。

  “山上層層桃李花,雲間煙火是人傢。”開頭用一個“山”字領起,一下子把詩人面對春山、觀賞山景的形象勾畫出來了。俗諺說:“桃花開,李花敗。”一般是李花先開,桃花後開。現在桃花、李花同時盛開,這是山地氣候不齊所特有的景象。“層層”狀桃李花的繁茂與普遍。此山彼山,觸處皆是。那種色彩絢爛、滿山飄香的景象可以想見。次句由景及人。“雲間”形容山頂之高。詩人遙望山頂,在花木掩映之中,升起了裊裊的炊煙。他推斷,這一定是村民聚居之處。“是人傢”三字是詩人註意力的歸着點。“是”字下得醒豁,表明詩人探尋的目光越過滿山的桃李,透過山頂的雲霧,終於找到了綉出這滿山春色的主人的所在,美是由人創造的。山美、花木美,都來自山村居民的勞動之美。以下即轉為富有地方色彩的山村居民的勞動場景的描畫。

  “銀釧金釵來負水,長刀短笠去燒畲。”兩句寫山村居民熱氣騰騰的勞動生活。挎着長刀、戴着短笠的男人們根據傳統的辦法前去放火燒荒,準備播種;戴着飾物的青年婦女們下山擔水,準備做飯。在這裏,作者運用了兩種修辭手法。一、藉代。用“銀釧金釵”藉代青年婦女,用“長刀短笠”藉代壯年男子,正好捕捉了山民男女形象的特徵,具有濃厚的地方色彩。二、對仗。不僅上下兩句相對,而且還采用了句中自為對(即當句對)的辦法,把語言錘打得十分凝煉。

  全詩短短四句,每句一景,猶如四幅畫圖,孤立起來看,有其相對的獨立性,合起來看,恰好構成一個完滿的藝術整體。由滿山的桃李花引出山村人傢,又由山村人傢引出勞動男女戮力春耕的情景,全詩至此戛然而止,而把婦女們負水對歌、燒畲時火光燭天以及秋後滿山金黃等情景統統留給讀者去想象,畫面的轉接與安排極有理緻。詩中沒有直接發出贊美,但那種與勞動生活的旋律十分合拍的輕快的節奏,那種着力描繪創造力之美的藝術構思,都隱隱透露出詩人欣喜愉快的心情和對勞動生活的贊嘆。劉禹錫貶謫巴山楚水之時,接近了人民,南國的風土人情,激蕩了他的詩情,豐富和提高了他的藝術情趣,使他在美的探索中擴大了視野,在審美鑒賞力和表現力方面,都有了新的突破。

  (吳汝煜)

首頁>> 文學>>七言絶句