Home>> Literature>>韦承庆
南行别第
Wei Chengqing
  Thousands of miles south to the person, the three spring Yanbei fly.
  I do not know what years, and Seoul have existed.
Translated by Google
横吹曲辞·折杨柳
Wei Chengqing
  万里边城地,三春杨柳节。叶似镜中眉,花如关外雪。
  征人远乡思,倡妇高楼别。不忍掷年华,含情寄攀折。
寒食应制
Wei Chengqing
  Fengcheng late spring, Hui Tong Lung ban early. Old fire close Huai Sui, Gui Palace into the remaining cold.
  Journal of Dalian is hidden leaf, chicken fighting began to open the cage. Dim Dayaoshan full, happy fairy song before the wind.
Translated by Google
凌朝浮江旅思(一作马周诗)
Wei Chengqing
  Fine on the first day, spring water delivery boat. Hill was no doubt far from the tree, tide does not appear to flow.
  Shore bloom and fall, the birds did not also float river. Custodial look hurt a thousand miles, long song sent four depression.
Translated by Google
直中书省
Wei Chengqing
  Cut Phoenix Chi Ching, luxuriant branches chicken. Luan Heron CD should be _set_, what is the female custodial places.
  Provision of creating a big universe, Motherly Love rain down. Kun Qi, all in support, and inferior horse also Quchi.
  Turned for the use of puppets, Chicago mud suddenly glimpse abuse. Jiusi encourage each space, no facilities of this five-word.
  Hi every golden Act, any order A second instrument. Fluorescent Japanese do, mosquito negative Mountain fatigue strength.
  Ban Yu courtyard wide, busy night shift clock arrows. Pro users floral hair under the curtain interjection moon.
  With white hair was changed, loyalty-based Phi. A total of life would be Thailand, words and deeds all risk.
  Send thank the nest by the customer, Yao is in Sri Lanka.
Translated by Google
南行别弟
Wei Chengqing
南行别弟
  Dan Dan the Yangtze River water, long far-off situation. Falling phase and hate, to a silent manner.
Translated by Google
南中咏雁诗(一作于季子诗,题作南行别弟)
Wei Chengqing
  Thousands of miles south to the person, the three spring Yanbei fly. I do not know what years, and Seoul have existed.
Translated by Google
  Fang liquor drinking alone, ascends the building has a half sun_set_. Yan who surprised his party, thrust across the river clouds.
Translated by Google
Home>> Literature>>韦承庆