Asian copper, copper Asia
Grandpa died here, his father died in here, I will die here
You're the only place where a buried
Asian copper, copper Asia
Love is a doubt and flying birds, inundation of sea water
Your master is grass, living in their own small waist,
Hold hands and secret wildflowers
Asian copper, copper Asia
See? That two white doves, it is left lying on the beach Qu Yuan white
Shoes
Let us ---- the river with us and put it right
Asian copper, copper Asia
After drumming, dancing in the dark, we called the heart of the moon
This moon is mainly constituted by you
On the bright scenery
This brutal and sad laugh Hai Zi
You sleep in the end so long for what?
Spring, roaring low over ten Haizi
You and me dancing around, singing
Random pull your black hair and ride you flew away, dusty
You are split diffuse pain in the earth
In the spring, savage revenge Haizi
This one got left, the last
This is the son of the night, immersed in the winter, go for death
Unable to extricate themselves, and love the village empty and cold
Where the grain piled high, covered the window
While half of their family of six people in the mouth, eating and stomach
Half used for agriculture, their own breeding
West winds blowing from the east, blown south from the north, ignoring the night and dawn
You say what is the meaning of the dawn
Grandpa died here, his father died in here, I will die here
You're the only place where a buried
Asian copper, copper Asia
Love is a doubt and flying birds, inundation of sea water
Your master is grass, living in their own small waist,
Hold hands and secret wildflowers
Asian copper, copper Asia
See? That two white doves, it is left lying on the beach Qu Yuan white
Shoes
Let us ---- the river with us and put it right
Asian copper, copper Asia
After drumming, dancing in the dark, we called the heart of the moon
This moon is mainly constituted by you
Translated by Google
春天, 十个海子
Spring, the resurrection of all ten Hai Zi
On the bright scenery
This brutal and sad laugh Hai Zi
You sleep in the end so long for what?
Spring, roaring low over ten Haizi
You and me dancing around, singing
Random pull your black hair and ride you flew away, dusty
You are split diffuse pain in the earth
In the spring, savage revenge Haizi
This one got left, the last
This is the son of the night, immersed in the winter, go for death
Unable to extricate themselves, and love the village empty and cold
Where the grain piled high, covered the window
While half of their family of six people in the mouth, eating and stomach
Half used for agriculture, their own breeding
West winds blowing from the east, blown south from the north, ignoring the night and dawn
You say what is the meaning of the dawn
Translated by Google
明天醒来我会在哪一只鞋子里
我想我已经够小心翼翼的
我的脚趾正好十个
我的手指正好十个
我生下来时哭几声
我死去时别人又哭
我不声不响的
带来自己这个包袱
尽管我不喜爱自己
但我还是悄悄打开
我在黄昏时坐在地球上
我这样说并不表明晚上
我就不在地球上 早上同样
地球在你屁股下
结结实实
老不死的地球你好
或者我干脆就是树枝
我以前睡在黑暗的壳里
我的脑袋就是我的边疆
就是一颗梨
在我成型之前
我是知冷知热的白花
或者我的脑袋是一只猫
安放在肩膀上
造我的女主人荷月远去
成群的阳光照着大猫小猫
我的呼吸
一直在证明
树叶飘飘
我不能放弃幸福
或相反
我以痛苦为生
埋葬半截
来到村口或山上
我盯住人们死看
呀 生硬的黄土 人丁兴旺
我想我已经够小心翼翼的
我的脚趾正好十个
我的手指正好十个
我生下来时哭几声
我死去时别人又哭
我不声不响的
带来自己这个包袱
尽管我不喜爱自己
但我还是悄悄打开
我在黄昏时坐在地球上
我这样说并不表明晚上
我就不在地球上 早上同样
地球在你屁股下
结结实实
老不死的地球你好
或者我干脆就是树枝
我以前睡在黑暗的壳里
我的脑袋就是我的边疆
就是一颗梨
在我成型之前
我是知冷知热的白花
或者我的脑袋是一只猫
安放在肩膀上
造我的女主人荷月远去
成群的阳光照着大猫小猫
我的呼吸
一直在证明
树叶飘飘
我不能放弃幸福
或相反
我以痛苦为生
埋葬半截
来到村口或山上
我盯住人们死看
呀 生硬的黄土 人丁兴旺
Death Poetry
I can see the girl
Water girl
Being in the Medina
Cleared my bones
Lu Hua, such as a bunch of bones
Put him back in boxes
I can see
Clean river girl girl
Please hand out among the wheat
When I did not want to sit in a bunch
Wheat on the home
Please tidy up my messy bones
Into a small wooden cabinet. Bring it back
Back to you as rich dowry
But do not tell me
Leaning on the wood is airing the hay
Mother.
I can see the girl
Water girl
Being in the Medina
Cleared my bones
Lu Hua, such as a bunch of bones
Put him back in boxes
I can see
Clean river girl girl
Please hand out among the wheat
When I did not want to sit in a bunch
Wheat on the home
Please tidy up my messy bones
Into a small wooden cabinet. Bring it back
Back to you as rich dowry
But do not tell me
Leaning on the wood is airing the hay
Mother.
Translated by Google
Death Poetry (Part Two: Picking sunflower)
Rainy night who stole cattle
Crept into my window
On in my dream body
Sunflower harvest
I'm still sleeping
I sleep on the body
Open the color of the sunflower
Pair of hand-picked
Tanaka still like sunflower
Beautiful awkward duck
Rainy night who stole cattle
Me from the human
Body stolen.
I'm still sleeping.
I was taken outside the body
Sunflower outside. I am the world
The first cow (dead Queen)
I think of their beautiful
I'm still sleeping.
Rainy night who stole cattle
So very happy
I had become color cow
In my body
Jubilation to run
Rainy night who stole cattle
Crept into my window
On in my dream body
Sunflower harvest
I'm still sleeping
I sleep on the body
Open the color of the sunflower
Pair of hand-picked
Tanaka still like sunflower
Beautiful awkward duck
Rainy night who stole cattle
Me from the human
Body stolen.
I'm still sleeping.
I was taken outside the body
Sunflower outside. I am the world
The first cow (dead Queen)
I think of their beautiful
I'm still sleeping.
Rainy night who stole cattle
So very happy
I had become color cow
In my body
Jubilation to run
Translated by Google
Fourth line: the crown
I love the girls
River girl
Hair into leaves
Arms into a trunk
Since you can not do my wife
You must be my crown
I will wear a human with the great poet
Leaves with your beautiful harp and my quiver wound
The fall of the roof, the weight of time
Fall hard and Hong
To blossom like a crown stone
The roof fall hard and Hong
The air was filled with a crown
Of the split almond and bitter laurel and Hong
I love the girls
River girl
Hair into leaves
Arms into a trunk
Since you can not do my wife
You must be my crown
I will wear a human with the great poet
Leaves with your beautiful harp and my quiver wound
The fall of the roof, the weight of time
Fall hard and Hong
To blossom like a crown stone
The roof fall hard and Hong
The air was filled with a crown
Of the split almond and bitter laurel and Hong
Translated by Google
(之一)
村庄 在五谷丰盛的村庄 我安顿下来
我顺手摸到的东西越少越好!
珍惜黄昏的村庄 珍惜雨水的村庄
万里无云如同我永恒的悲伤
村庄 在五谷丰盛的村庄 我安顿下来
我顺手摸到的东西越少越好!
珍惜黄昏的村庄 珍惜雨水的村庄
万里无云如同我永恒的悲伤
Moonlight
Beautiful moon tonight how good you look!
Shining moon
Water and salt horse
And sound
Beautiful moonlight night you see more beautiful
Sheep in the quiet voice of life and death
I'm listening!
This is a land of moonlight and water, the songs!
Do not say you are light in the lamp of the moon!
Do not say that there is a place in mind
That is where I did not dare to dream
Do not ask the collection of peaches on the peach
Do not ask Michael to play a virgin land of sweet-scented osmanthus and villages
Beautiful moon tonight how good you look!
Why not say the dumping of dead candle
Continued growth in the troubled life on the river
Moonlight moonlight moonlight shines
A beautiful moonlight night flowing together
Beautiful moon tonight how good you look!
Shining moon
Water and salt horse
And sound
Beautiful moonlight night you see more beautiful
Sheep in the quiet voice of life and death
I'm listening!
This is a land of moonlight and water, the songs!
Do not say you are light in the lamp of the moon!
Do not say that there is a place in mind
That is where I did not dare to dream
Do not ask the collection of peaches on the peach
Do not ask Michael to play a virgin land of sweet-scented osmanthus and villages
Beautiful moon tonight how good you look!
Why not say the dumping of dead candle
Continued growth in the troubled life on the river
Moonlight moonlight moonlight shines
A beautiful moonlight night flowing together
Translated by Google
Rain
Play a torch went overboard the rain to see the hills of Medina
Of wheat and weak and small!
Then extinguished the torch before the statue
We are close together in silence
You are a fairy living in the depths of the manor
Moon you wear like a cold flame flower
Swimming in the southern sky
Swimming in the night over my head
Heights of small and poor village
As a wheat
As an umbrella
Umbrella silent naked young girls
Poor girl alone to live like a queen in an umbrella in the same
Sun and rain can only give you the dust and mud
All your umbrella to escape
Refused to tears and memories
Play a torch went overboard the rain to see the hills of Medina
Of wheat and weak and small!
Then extinguished the torch before the statue
We are close together in silence
You are a fairy living in the depths of the manor
Moon you wear like a cold flame flower
Swimming in the southern sky
Swimming in the night over my head
Heights of small and poor village
As a wheat
As an umbrella
Umbrella silent naked young girls
Poor girl alone to live like a queen in an umbrella in the same
Sun and rain can only give you the dust and mud
All your umbrella to escape
Refused to tears and memories
Translated by Google
Tun-huang Caves
Like a horse under the belly
Hung a bucket only
Breaking the sound drops of milk ears -
Far as the ears of people tearing grassland
Came to this last valley
He tore the ear
Hanging ears
Tun-huang is a thousand years ago
From a forest fire
In a strange valley
Mulberry in the final - and I exchanged
The place of salt and food
I built before the next cave painting in the death of you
Finally, the image of a handsome man
Head to a squirrel
To a female bee
In order to make them pregnant again in the spring
Like a horse under the belly
Hung a bucket only
Breaking the sound drops of milk ears -
Far as the ears of people tearing grassland
Came to this last valley
He tore the ear
Hanging ears
Tun-huang is a thousand years ago
From a forest fire
In a strange valley
Mulberry in the final - and I exchanged
The place of salt and food
I built before the next cave painting in the death of you
Finally, the image of a handsome man
Head to a squirrel
To a female bee
In order to make them pregnant again in the spring
Translated by Google
Folks who can really see you in the sea of happiness!
We all betray our own hometown
We will happy career as ancestral
Put down the pain of the Psalms
Today's really big white horses! He villagers than your granary
If I suspend my accident if I forget to tell you
Put aside my hometown
I will not even have to give up their own back home in the harvest of farmers
In July, I can always cut back to the desolate
The last time to catch up
I put on my hat and put on a quiet death suit
In July, I can always cut back to the desolate
We all betray our own hometown
We will happy career as ancestral
Put down the pain of the Psalms
Today's really big white horses! He villagers than your granary
If I suspend my accident if I forget to tell you
Put aside my hometown
I will not even have to give up their own back home in the harvest of farmers
In July, I can always cut back to the desolate
The last time to catch up
I put on my hat and put on a quiet death suit
In July, I can always cut back to the desolate
Translated by Google
To Sappho
As the garden were beautiful poetess
Fond of each other sitting in the barn
Extracted with one another lips lips
I heard rumors from time to time young people said: Sappho
A loss of group
Under the green parrot key
The same name. Cover
My cup
The beautiful daughter of Carl Santos
Herbs and the daughter of Dawn
Executive Cup's daughter
You wildflowers
Name.
Like the blue ice
Light blue clear water overflow
Sappho Sappho
Red cloud wrapped around the head
Red lips and flying birds of each card
You disheveled body fragrance
Shoe was blown off
As the garden were beautiful poetess
Fond of each other sitting in the barn
Extracted with one another lips lips
I heard rumors from time to time young people said: Sappho
A loss of group
Under the green parrot key
The same name. Cover
My cup
The beautiful daughter of Carl Santos
Herbs and the daughter of Dawn
Executive Cup's daughter
You wildflowers
Name.
Like the blue ice
Light blue clear water overflow
Sappho Sappho
Red cloud wrapped around the head
Red lips and flying birds of each card
You disheveled body fragrance
Shoe was blown off
Translated by Google
I ask: Rain
I ask out
Pig iron light, love light and sunshine
I ask the rain
I request
Died in the night
I ask in the morning
You met
Buried my people
Endless years of dust
Fall
I asked:
Under the rain
Cleaning my bones
My eyes closed
I asked:
Rain
Rain is the fault of a lifetime
Rain is the joys and sorrows
I ask out
Pig iron light, love light and sunshine
I ask the rain
I request
Died in the night
I ask in the morning
You met
Buried my people
Endless years of dust
Fall
I asked:
Under the rain
Cleaning my bones
My eyes closed
I asked:
Rain
Rain is the fault of a lifetime
Rain is the joys and sorrows
Translated by Google
Girls
She came
Come off
Clean feet
Cool dew covered
She had some depression
Looked at the houses built with mud grass
Looked at his father
Her black hair with both hands separately
Xiecha with a silent wild peach
Another who gave
No one has ever asked
Spring is the wind
Autumn is the moon
When I feel
She has gone to another place
Where the fence after the rain like a blue
Stream
She came
Come off
Clean feet
Cool dew covered
She had some depression
Looked at the houses built with mud grass
Looked at his father
Her black hair with both hands separately
Xiecha with a silent wild peach
Another who gave
No one has ever asked
Spring is the wind
Autumn is the moon
When I feel
She has gone to another place
Where the fence after the rain like a blue
Stream
Translated by Google
Fresh fruit in the sweet
A squirrel-like sweet water body
Across the sky blue
Wings
Guangmang radiance
And in my flesh
Pause
Foot of the bed fell on me
In my hand to touch the place
Foot of the bed into a warm tree orchard Chun
They keep my
In a large bird flying over the ridge
I see myself
A squirrel body
Like sweet rain
I pause in the flesh
A moment
A squirrel-like sweet water body
Across the sky blue
Wings
Guangmang radiance
And in my flesh
Pause
Foot of the bed fell on me
In my hand to touch the place
Foot of the bed into a warm tree orchard Chun
They keep my
In a large bird flying over the ridge
I see myself
A squirrel body
Like sweet rain
I pause in the flesh
A moment
Translated by Google
His wife and fish
I embrace his wife
Just as water will hold fish, children
I extended a hand to the side
Try to touch the lips and the small flowering rain
The fish is mute woman
Sleep in the river below
Often dream of
Die alone
I can not see the water
Fresh water pain
Swamp palm and fish
Into my lips
Water will be close
Love my wife
Missing after rain
Water will be close
No one understood her water
The wife is a fish underwater
Or water is a fish
Underwater is the wife
I left the wife
He was a
Pocket full of fresh water
Walking on land
I embrace his wife
Just as water will hold fish, children
I extended a hand to the side
Try to touch the lips and the small flowering rain
The fish is mute woman
Sleep in the river below
Often dream of
Die alone
I can not see the water
Fresh water pain
Swamp palm and fish
Into my lips
Water will be close
Love my wife
Missing after rain
Water will be close
No one understood her water
The wife is a fish underwater
Or water is a fish
Underwater is the wife
I left the wife
He was a
Pocket full of fresh water
Walking on land
Translated by Google
Earthen jar
This is what I want to open the fingers described in the story
Tonight it will not close the cave. Tomorrow night will not turn off
Phi forehead full of bell
Land
A jar
I first and last time into this jar
Because I know only one.
Line around the beast's neck
Embrace water
Earthen jar
Simple body grow
This is what I do want to describe
I tell you that black is not a water body is not saying.
Respect to begin. Contact with the second start
The only jar on my land
Evolved from the beasts out of
Secrets in the foot. I have tried in the chain of being.
Just my lips buried in jars. River
Paste living walls. One and a
Chestnut emerged as faint scar in the surrounding
And women both like home birth from the bottom of things floating on the inquiry
This is what I want to open the fingers described in the story
Tonight it will not close the cave. Tomorrow night will not turn off
Phi forehead full of bell
Land
A jar
I first and last time into this jar
Because I know only one.
Line around the beast's neck
Embrace water
Earthen jar
Simple body grow
This is what I do want to describe
I tell you that black is not a water body is not saying.
Respect to begin. Contact with the second start
The only jar on my land
Evolved from the beasts out of
Secrets in the foot. I have tried in the chain of being.
Just my lips buried in jars. River
Paste living walls. One and a
Chestnut emerged as faint scar in the surrounding
And women both like home birth from the bottom of things floating on the inquiry
Translated by Google
Zhuangzi hands in the water
Washing hands quiet on the palm of your hand
Zhuangzi in the water to wash the body
Body is a bolt of cloth
That was the cloth Nianman
Floated to the surface sound
Zhuangzi would like to mix
Staring at the moon beast
Inch by inch bones
Up and down in the navel
As long as the branch with
Maybe what I Zhuangzi
Touch the bark
Started her own body
Cordial
Friendly and distress
I touched the moon
If I was naked
Out
Mothers who have the door open to me gently
Washing hands quiet on the palm of your hand
Zhuangzi in the water to wash the body
Body is a bolt of cloth
That was the cloth Nianman
Floated to the surface sound
Zhuangzi would like to mix
Staring at the moon beast
Inch by inch bones
Up and down in the navel
As long as the branch with
Maybe what I Zhuangzi
Touch the bark
Started her own body
Cordial
Friendly and distress
I touched the moon
If I was naked
Out
Mothers who have the door open to me gently
Translated by Google
打钟的声音里皇帝在恋爱
一枝火焰里
皇帝在恋爱
恋爱 印满了红铜兵器的
神秘山谷
又有大鸟扑钟
打钟的声音里皇帝在恋爱
打钟的黄脸汉子
吐了一口鲜血
打钟 打钟
一只神秘生物
头举黄金王冠
走于大野中央
我是你爱人
我是你敌人的女儿
我是义军的女首领
对着铜镜
反复梦见火焰
钟声就是这枝火焰
在众人的包围中
苦心的皇帝在恋爱
一枝火焰里
皇帝在恋爱
恋爱 印满了红铜兵器的
神秘山谷
又有大鸟扑钟
打钟的声音里皇帝在恋爱
打钟的黄脸汉子
吐了一口鲜血
打钟 打钟
一只神秘生物
头举黄金王冠
走于大野中央
我是你爱人
我是你敌人的女儿
我是义军的女首领
对着铜镜
反复梦见火焰
钟声就是这枝火焰
在众人的包围中
苦心的皇帝在恋爱
You in the morning
The first drops of dew touch down
Sure about your partner
Your horses at noon
In a moment of Green Yaxiashaoli
But also about her
You are in the twilight
Fixed sit in the house
She is also concerned with the
Do not recognize you
That meet that sediment run wind
Such as the giant ants
Cried the rain that rain humane
The warmth of love to sit Housing
Mother shield children shelter
You shelter me shelter
The first drops of dew touch down
Sure about your partner
Your horses at noon
In a moment of Green Yaxiashaoli
But also about her
You are in the twilight
Fixed sit in the house
She is also concerned with the
Do not recognize you
That meet that sediment run wind
Such as the giant ants
Cried the rain that rain humane
The warmth of love to sit Housing
Mother shield children shelter
You shelter me shelter
Translated by Google
⇩