Home>> Literature>>Poems
  Birds
  Initially I only heard the voice
  You and I
  Intertwined around each other
  Some words fall in behind us.
  Then I heard the birds
  Weave them in the mist
  Rain line the nest.
  Yuchi behind us
  Was shot down
  Beak in
  Diamond on the fighting.
  董继平 translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  November sea
  Buildings around, silence in the trees
  Huge sitting figure
  They did not block the road
  You can wear it and the line
  Only a little cool slightly
  But they are always there
  In wet weather are more likely to see
  Become gray in the sea
  Things that existed toward the window
  Rise time.
  董继平 translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Ignition Mirror
  As in the spring
  You can catch a live ignition sun mirror
  Observation of heat shrink
  Black paper,
  It's a micro-point above
  The on_set_ of fever,
  That of course, is desperate
  To burn in silence the way out of holes.
  董继平 translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  Moment
  Blinds were pinned moments
  When the hammering has stopped
  When the friends left,
  When the grass has been forgotten
  I sat invisible
  Corner of the four Piper
  Up.
  董继平 translation
  -------------------------------------------------- ------------------------------
  _Select_ed from the boundary
Translated by Google
Home>> Literature>>Poems