故事發生在1947年,銀行傢安迪因為妻子有婚外情,酒醉後誤被指控用槍殺死了她和她的情人,安迪被判無期徙刑,這意味着他將在肖申剋監獄中渡過餘生。
瑞德 1927年因謀殺罪被判無期徙刑,數次假釋都未獲成功。他現在已經成為肖申剋監獄中的“權威人物”,衹要你付得起錢,他幾乎有辦法搞到任何你想要的東西:香煙,糖果,酒,甚至是大麻。每當有新囚犯來的時候,大傢就賭誰會在第一個夜晚哭泣。瑞德認為弱不禁風、書生氣十足的安迪一定會哭,結果安迪的沉默使他輸掉了兩包煙。但同時也使瑞德對他另眼相看。
好長時間以來,安迪不和任何人接觸,在大傢報怨的同時,他在院子裏很悠閑地散步,就象在公園裏一樣。一個月後,安迪請瑞德幫他搞的第一件東西是一把石錘,他的解釋是他想雕刻一些小東西以消磨時光,並說他自己想辦法逃過獄方的例行檢查。不久,瑞德就玩上了安迪刻的國際象棋。之後,安迪又搞了一幅麗塔.海華絲的巨幅海報貼在了牢房的墻上。
一次,安迪和另幾個犯人外出勞動,他無意間聽到監獄官在講有關上稅的事。安迪說他有辦法可以使監獄官合法地免去這一大筆稅金,做為交換,他為十幾個犯人朋友每人爭得了3瓶啤酒。喝着啤酒,瑞德說多年來,他又第一次感受到了自由的感覺。
由於安迪精通財務制度方面的的知識,很快使他擺脫了獄中繁重的體力勞動和其它變態囚犯的騷擾。不久,聲名遠揚的安迪開始為越來越多的獄警處理稅務問題,甚至孩子的升學問題也來嚮他請教。同時安迪也逐步成為肖申剋監獄長諾頓洗黑錢的重要工具。監獄生活非常平淡,總要自己找一些事情來做。由於安迪不停地寫信給州議會,終於為監獄申請到了一小筆錢用於監獄圖書館的建設。同時,安迪為了展現音樂的魅力,讓更多人瞭解,冒着被處罰播放了一段音樂,並送給瑞德一個口琴。
一個年輕犯人的到來打破了安迪平靜的獄中生活:這個犯人以前在另一所監獄服刑時聽到過安迪的案子,他知道誰是真兇!但當安迪嚮監獄長提出要求上報這一情況以爭取重新審理此案時,卻遭到了斷然拒絶,並受到了單獨禁閉一個月的嚴重懲罰。為了防止安迪獲釋,監獄不惜設計害死了知情人!
面對殘酷的現實,安迪變得很消沉……有一天,他對瑞德說:“如果有一天,你可以獲得假釋,一定要到某個地方替我完成一個心願。那是我嚮我妻子求婚的地方,把那裏一棵大橡樹下的一個盒子挖出來。那裏有我給你的東西。”當天夜裏,風雨交加,雷聲大作,已得到靈魂救贖的安迪越獄成功。
《肖申剋的救贖》劇照《肖申剋的救贖》劇照
原來二十年來,安迪每天都在用那把小石錘挖洞,然後用海報將洞口遮住。同時,因為他對經濟聰明的頭腦,典獄長一直讓安迪為他做黑賬,洗錢,將他用監獄的廉價勞動力賺來的黑錢一筆筆轉出去。而安迪將這些黑錢全部寄放在一個叫斯蒂文的人名下,其實這個斯蒂文是安迪虛構出來的人物,安迪為斯蒂文做了駕駛證,身份證等各種證明,可謂天衣無縫。
安迪越獄後,用斯蒂文這個化名,以斯蒂文的身份領走了部分監獄長存的黑錢,用這筆不小的數目過上了不錯的生活。並告發了監獄長貪污受賄的真相。監獄長在自己存小賬本的保險櫃裏見到的是安迪留下的一本聖經,扉頁上寫着:“監獄長,您說得對,救贖就在裏面。”當看到裏邊挖空的部分正好可以放下小石錘時。監獄長領悟到其實安迪一直都沒有屈服過。而這時,警方正嚮監獄趕來逮捕監獄長,最後監獄長飲彈自盡。
瑞德獲釋了,他在橡樹下找到了一盒現金和安迪留給他的一封信,最後兩個老朋友終於在墨西哥陽光明媚的海濱(芝華塔內歐)重逢了。
《肖申剋的救贖》-演職員表
導演 Director
弗蘭剋·德拉邦特 Frank Darabont
編劇 Writer
斯蒂芬·金 Stephen King ....(short story Rita Hayworth and Shawshank Redemption)
弗蘭剋·德拉邦特 Frank Darabont ....(screenplay)
演員 Actor
《肖申剋的救贖》海報《肖申剋的救贖》海報
蒂姆·羅賓斯 Tim Robbins ....Andy Dufresne
摩根·弗裏曼 Morgan Freeman ....Ellis Boyd 'Red' Redding
鮑勃·岡頓 Bob Gunton ....Warden Samuel Norton
威廉姆·賽德勒 William Sadler ....Heywood
剋蘭西·布朗 Clancy Brown ....Captain Byron T. Hadley
祖德·塞剋利拉 Jude Ciccolella ....Guard Mert
耐德·巴拉米 Ned Bellamy ....Guard Youngblood
吉爾·貝羅斯 Gil Bellows ....Tommy
Mark Rolston ....Bogs Diamond
詹姆斯·惠特摩 James Whitmore ....Brooks Hatlen
Jeffrey DeMunn ....1946 D.A.Larry Brandenburg ....Skeet
Neil Giuntoli ....Jigger
Brian Libby ....Floyd
大衛·普羅瓦爾 David Proval ....Snooze
Joseph Ragno ....Ernie
Paul McCrane ....Guard Trout
Renee Blaine ....Andy Dufresne's Wife
Scott Mann ....Glenn Quentin
John Horton ....1946 Judge
Alfonso Freeman ....Fresh Fish Con
V.J. Foster ....Hungry Fish Con
John E. Summers ....New Fish Guard
Frank Medrano ....Fat Ass
Mack Miles ....Tyrell
Alan R. Kessler ....Laundry Bob
Morgan Lund ....Laundry Truck Driver
Cornell Wallace ....Laundry Leonard
Gary Lee Davis ....Rooster
Joe Pecoraro ....Projectionist (as Joseph Pecoraro)
Harold E. Cope Jr. ....Hole Guard
Brian Delate ....Guard Dekins
Don McManus ....Guard Wiley (as Don R. McManus)
Donald Zinn ....Moresby Batter (as Donald E. Zinn)
Dorothy Silver ....1954 Landlady
Robert Haley ....1954 Food-Way Manager
Dana Snyder ....1954 Food-Way Woman
John D. Craig ....1957 Parole Hearings ManKen Magee ....Ned GrimesEugene C. De
Pasquale ....Mail Caller (as Eugene C. De Pasquale)
Bill Bolender ....Elmo Blatch
Ron Newell ....Elderly Hole Guard
John R. Woodward ....Bullhorn Tower Guard
Chuck Brauchler ....Man Missing Guard
Dion Anderson ....Head Bull Haig
Claire Slemmer ....Bank Teller
James Kisicki ....Bank Manager
Rohn Thomas ....Bugle Editor
Charlie Kearns ....1966 D.A.Rob Reider ....Duty Guard
Brian Brophy ....1967 Parole Hearings Man
Paul Kennedy ....1967 Food-Way Manager
James Babson ....Con (uncredited)
Richard Doone ....Con (uncredited)
Alonzo F. Jones ....Inmate (uncredited)
Michael Lightsey ....Con (uncredited)
Brad Spencer ....1957 Parole Hearings Guard (uncredited)
Neil Summer ....Pete
Dennis Baker ....Old Man on Bus
Gordon Greene ....1947 Parole Hearings Man (as Gordon C. Greene)
Fred Culbertson ....Police Officer (uncredited)
麗塔·海華斯 Rita Hayworth ....Gilda Mundson Farrell (archive footage) (uncredited)
製作人 Produced by
Liz Glotzer ....executive producer
David V. Lester ....executive producer (as David Lester)
Niki Marvin ....producer
原創音樂 Original Music
托馬斯·紐曼 Thomas Newman
攝影 Cinematography
羅傑·狄金斯 Roger Deakins ....(director of photography)
剪輯 Film Editing
Richard Francis-Bruce
選角導演 Casting
Deborah Aquila
藝術指導 Production Designer
泰倫斯·馬什 Terence Marsh
美術設計 Art Direction by
Peter Landsdown Smith ....(as Peter Smith)
布景師 Set Decoration by
Michael Seirton ....(as Michael Sierton)
服裝設計 Costume Design by
Elizabeth McBride
助理導演 Assistant Director
Michael Greenwood ....second second assistant director
Thomas Schellenberg ....key second assistant director
John R. Woodward ....Bullhorn Tower Guard
傑西·約翰遜 Jesse Johnson ....third assistant director (uncredited)
部分演職人員簡介
蒂姆·羅賓斯
蒂姆·羅賓斯蒂姆·羅賓斯
蒂姆·羅賓斯1958年生於加州西科維市,1980年畢業及取得戲劇學位。曾是專業棒球運動員,但對演戲情有獨鐘。1984年的《玩具兵》為其銀幕處女作;1986年在影片《壯志凌雲》中飾演一個配角;他的成名作是1988年的棒球片《百萬金臂》,羅賓斯在影片中扮演一個傻裏傻氣的投手;他的代表作有表現越戰後遺癥的《異世浮生》、暴露好萊塢黑暗的《大玩傢》、喜劇片《智商》、黑色喜劇片《金錢帝國》、頌揚獄友情誼的《肖申剋的救贖》、展示時裝業的《雲裳風暴》以及《王牌任務》等等。其中最被人稱道的就是95年的作品《肖申剋的救贖》,這是一部當年與《阿甘正傳》齊名的影片,可惜在當年的奧斯卡上惜敗於《阿甘正傳》。羅賓斯並不僅僅是位出色的演員,他還是位出色的導演。
1992年,羅賓斯自編自導自演了描寫競選參議員內幕的《天生贏傢》,片中他自唱的歌麯表現了他多方面的才能。 1994年,他執導的第二部影片《死囚漫步》,為他獲取了當年奧斯卡最佳導演提名,本片在柏林影展中大放異彩拿下四項大奬,主演的西恩?潘和蘇珊?莎蘭登分別獲當年奧斯卡最佳男主角提名和影後桂冠。在2004年他自己又憑藉影片《神秘河》中的出色表演贏得了奧斯卡最佳男配角。
摩根·弗裏曼
摩根·弗裏曼摩根·弗裏曼
英文名字:Morgan Freeman
出生日期:1937-06-01
出生地:美國田納西州的孟菲斯
身高:1.89米
教育狀況:洛杉磯社區大學(Los Angeles City College)
職業:演員、電影製片人、導演
美國演員,在校時曾參加戲劇演出,18歲加入空軍。1959年退伍後,赴洛杉磯市立學院念戲劇。1967年首次在百老匯演出黑人版的歌舞劇《我愛紅娘》,其後在公共電視臺兒童節目中固定演出6年之久。70年代初期跨足影壇,直至1987年以《惡街實況》皮條客一角獲紐約、洛杉磯及全美三大影評人協會最佳男配角與金球、奧斯卡提名,獲得好萊塢重視。1989年以《為戴茜小姐開車》聲名大噪。如今是少數具有演技實力的黑人明星。
《肖申剋的救贖》-相關評論
十年·肖申剋的救贖
這些天按時上下班,衣冠楚楚,與時俱進,過得頗麻木。於是夜裏心情便有些低落,尋了肖申剋的救贖來看。
距離 Frank Darabont 們締造這部偉大的作品已經有十年了。我知道美好的東西想必大傢都能感同身受,但是很抱歉,我的聒噪仍將一如既往。
今夜在我眼裏,The Shawshank Redemption 與信念、自由和友誼有關。
、信念
Red 說,希望是危險的東西,是精神苦悶的根源。重重擠壓之下的牢獄裏呆了三十年的他的確有資格這麽說。因為從進來的那一天起,獄長就說過,“把靈魂交給上帝,把身體交給我。”除了他能弄來的香煙和印着裸女的撲剋牌,任何其他異動在這個黑暗的高墻之內似乎都無法生長。
然而 Andy 告訴他,“記住,希望是好事——甚至也許是人間至善。而美好的事永不消失。”
於是 Andy 能夠用二十年挖開 Red 認為六百年都無法鑿穿的隧洞。當他終於爬出五百碼惡臭的污水管道,站在瓢潑大雨中情不自禁的時候,我們仿佛看到信念刺穿重重黑幕,在暗夜中打了一道奪目霹靂。亮光之下,我們懦弱的靈魂紛紛在 Andy 張開的雙臂下現形,並且顫抖。
庸常生活裏的我們,似乎已經習慣了按部就班,習慣了先說“那不可能”,習慣了沒有奇跡,習慣了,習慣了。可是正如《飛越瘋人院》(One Flew over the Cuckcoo’s Nest)中說的那樣,“不試試,怎麽知道呢?”
試着留住一些信念,在它們喪失殆盡之前。它們也許無法最終實現,也許無法讓我們更有意義的活着 ——甚至對於我自己而言,它們衹會愈加帶給我來更多的虛無感。然而我知道我有多需要這樣的虛偽與自欺,因為你可以說我在做夢,但我不會是僅有的一個。
—— 我們已經看到監獄長打開藏有 Andy 鑿石錘的《聖經》時,翻至那頁正是《出埃及記》。這個章節詳細描述了猶太教徒逃離埃及的過程。
、自由
我到今天也始終不明白,這兩個意大利女人在唱什麽。事實上,我也不想去明白。有些東西不說更好。我想,那是非筆墨可形容的美境。然而卻令你如此心傷。
那聲音飛揚,高遠入雲,超過任何在禁錮中的囚犯們所夢,仿佛一隻美麗的小鳥,飛入這灰色的鳥籠,讓那些圍墻消失,令鐵窗中的所有犯人,感到一刻的自由。
當 Andy 不顧一切在監獄的喇叭裏放《Le Nozze di Figaro》時,鏡頭緩緩劃過正在廣場上放風的犯人們和獄警們。他們叫人感動地靜立當地,拋卻所有憤懣,狠毒和怨怒,沐浴着我從未覺得如此自由的陽光。莫紮特的樂聲鋪灑在這些人們身上,來自俗世的美妙音符似乎將他們都濯洗得純淨無比。
強者自救,聖者渡人。我這纔明白 Andy 的用意。修屋頂的時候,他為大傢爭取來啤酒,事實上是為大傢爭取到那種像在修繕自傢的屋頂一般自在的感覺,所以他不喝酒,微笑卻帶着巨大的幸福;放費加羅的婚禮,也是要喚醒他們已快喪失的自由感。
然而強者終究是少數。自由面前,更多的人們紛紛選擇禁錮。在監獄圖書館呆了五十年的 Brooks,為了不被假釋,竟然想通過傷害獄友來達到留在監獄的目的。很奇怪嗎?自由、平等、博愛,本來應該是人們嚮往和追求的理想。可是 Brooks 們卻早已經被監獄的規則之下規則了自己,他們需要規則,需要秩序,如果沒有它們,甚至無法生存。
These walls are kind of funny like that. First you hate them, then you get used to them. Enough time passed, get so you depend on them. That’s institutionalizing.假 Red 之口,Darabont 直指卑微。
Brooks 得到了身體的自由,靈魂卻已經被無可輓回地體製化。他終於沒有能夠擺脫對自由無法適應的睏境,懸梁自盡。而睿智如 Red,在出獄之後也悲哀地發現,自己竟然連撒尿都要嚮經理報告,否則一滴尿都擠不出來。他也考慮如何違規以便回到監獄,甚至考慮與 Brooks 一樣離開。
Busy for living, or busy for death。步履匆匆的人們也許應該偶爾駐足,跳出來看看自己的模樣。我們終會知道,習慣於服從規則的人們將付出巨大代價來習慣本來屬於每一個個體的自由。
、友誼
此片無關愛情,除了背叛。有的衹是監獄中的男人間的友誼。Red 和 Andy 的那種友誼置放在高墻之下,似乎比我們紛繁俗世中的友情來得更加純粹和幹淨。他們都是內斂的人,然而洞悉一切,心意契合。我喜歡這種感情。所以在他們終於相會在太平洋小島的陽光沙灘之上的時候,忍不住一人笑了。
人生的過程就是一個擺脫institutionalization(體製化)的過程
現在好象比較時興將人分為體製內和體製外的人,體製外的人通常有某種優越感,似乎自己的人格纔是獨立的.可實際上,真正願意做體製外的人還是很少的,而且是很痛苦的.餘傑北大碩士畢業後差一點進了他想進的國傢圖書館作一個體製內的人,可由於他寫了一些比較反體製的文章,最後還是被迫做了一個體製外的人,一個自由作傢,所以他牢騷不斷.
裏面,那個圖書管理員老布在被囚禁了大半生以後終於獲得了自由,然而他在自由的世界中卻不知所措,無時無刻不想回到那個剝奪他自由卻讓他習慣了的肖申剋監獄,最後他終於上吊自殺了.於是,摩根?弗裏曼演的阿瑞就發表了他對institutionalization(體製化)這個詞的見解,他將監獄說成一個institutionalization的場所,他說:
一開始你恨(hate)它,它剝奪了你的自由; 接着你會慢慢的習慣( get used to)它,熟悉它;最後你會離不開它,離開它你將象老布一樣不知所措.
相信我們中間的許多人,尤其是體製內的已經工作過許多年的人都很有感觸.我們所在的那個叫做"單位"的地方又何嘗不是一個institutionalization的地方?何嘗不是一個監獄?
大部分的人就象老布,最終在這個institutionalization中沉淪了下去;
有些人就象阿瑞,差一點沉淪了下去,可是命運對他不薄,他結識了安迪這樣的朋友,最後終於獲得了自由,肉體的以及內心的自由;
衹有極少數的人才象安迪那樣,他有着堅強的意志和對自由的不死的嚮往,憑着自己的毅力和智慧,不僅在監獄中做了許多別人不可能做成的事情,為獄友們掙啤酒,為獄吏們們報稅,建設監獄圖書館;最終他逃出了監獄,並將那個窮兇極惡的典獄長告翻,過上了自由的生活…….
其實,人生的過程就是一個擺脫institutionalization(體製化)的過程,這個institutionalization不僅僅是我們身處的那個“單位”,更是我們內心裏面無數的“監獄”。
The Shawshank Redemption is a 1994 drama film written and directed by Frank Darabont. It is an adaptation of the Stephen King novella Rita Hayworth and Shawshank Redemption. The film stars Tim Robbins as Andrew "Andy" Dufresne and Morgan Freeman as Ellis Boyd "Red" Redding.
The film portrays Andy, who spends nearly two decades in Shawshank State Prison, a fictional penitentiary in Maine, and his friendship with Red, a fellow inmate. Despite a lukewarm box office reception that was barely enough to cover its budget, the film received favorable reviews from critics, multiple award nominations, and has since enjoyed a remarkable life on cable television, VHS, DVD, and Blu-ray. This revival is reflected in its high placement on various lists of great movies.
Plot
In 1947, a banker named Andrew "Andy" Dufresne (Tim Robbins) is convicted of murdering his wife and her lover, based on strong circumstantial evidence. He is sentenced to two consecutive life sentences at Shawshank State Penitentiary in Maine, run by Warden Samuel Norton (Bob Gunton). Andy is quickly befriended by Ellis Boyd "Red" Redding (Morgan Freeman), a fellow inmate serving a life sentence who has recently failed to gain parole. Andy finds Red has connections on the outside who can acquire contraband for the inmates. He first asks Red for a rock hammer, explaining that he wants to use it to maintain his rock collection hobby, which he uses to fashion a home-made chess set. He later asks Red for a full-size poster of Rita Hayworth for his wall, replacing the poster over the years with ones of Marilyn Monroe and Raquel Welch.
While doing manual labor, Andy overhears Captain of the Guards Byron Hadley (Clancy Brown) complain about having to pay taxes on a forthcoming inheritance. Andy risks punishment by explaining to Hadley how to circumvent the taxes legally; Hadley accepts Andy's advice and rewards his friends with a brief respite and beer. Andy's financial advice is soon sought by other guards at Shawshank and nearby prisons, and Andy is given a space to work on their financial matters under the pretense of maintaining the prison library alongside elderly inmate Brooks Hatlen (James Whitmore). Hadley delivers a brutal beating to inmate Bogs (Mark Rolston), leader of "The Sisters," after his gang's sexual assault puts Andy in the infirmary; Bogs is paralyzed, and the remaining Sisters leave Andy alone. Andy uses his goodwill with the guards to expand the library; when one donation to the library provides him with the opera The Marriage of Figaro, he plays it over the public address system for all the inmates to hear, well-aware of the punishment of solitary confinement he will receive for the brief moment of bliss.
Warden Norton eventually creates a scheme to use prison labor for public works, undercutting the cost of skilled labor and receiving kickbacks for it. Norton has Andy launder the money under a false identity, in exchange for allowing Andy to keep his private cell and to continue maintaining the library. Brooks, freed on parole, is unable to adjust to the outside world, and hangs himself; Andy dedicates the expanded library to him. In 1965, Tommy Williams (Gil Bellows) is incarcerated on robbery charges. He is brought into Andy and Red's circle of friends, and Andy assists him in getting his GED. Upon learning of the crime of which Andy was convicted, Tommy reveals that one of his old prison-mates, Elmo Blatch (Bill Bolender) had claimed to have committed a nearly identical murder. Norton, fearing what Andy might do if released, puts him into solitary confinement and has Tommy killed by Hadley, claiming he was an escapee. When Andy is finally released from solitary, Norton threatens to destroy the library if Andy does not continue to launder the money for him.
Shortly after, Andy tells Red of his dream of living in Zihuatanejo, a Mexican-Pacific coastal town, and instructs Red, should he ever be freed, to visit a specific hayfield near Buxton to find something Andy had left there. The next day at roll call, Andy's cell is found empty. Norton, in anger, throws one of Andy's rocks at the poster of Welch; the rock tears through the poster, revealing a tunnel that Andy had dug with the rock hammer over the last two decades. A flashback shows that Andy, the night before, had taken a set of civilian clothes, his chess set, and the ledger book he had kept for Norton, swapping it for his Bible, and made his escape through the tunnel and a narrow sewage drain during a thunderstorm. At the same time that Norton discovers Andy's escape, Andy uses his false identity to withdraw most of Norton's money from several banks, sending the evidence to a local newspaper. On the day the story runs, the police converge on the prison; Hadley is arrested while Norton commits suicide.
When Red finally receives parole after serving 40 years, he finds himself living in the same apartment in which Brooks committed suicide, and working at the same grocery store. Red decides to follow Andy's advice and visits Buxton. In the hayfield specified by Andy, he finds a cache of money and a note left by Andy, reminding him of Zihuatanejo. Red violates his parole and travels to Mexico, where he happily reunites with Andy on the beach.
Cast
* Andy Dufresne (Tim Robbins), the main character of the film. Tom Hanks, Kevin Costner, Tom Cruise, Nicolas Cage, and Charlie Sheen were each considered for the role when the script was circulated in Hollywood. Hanks turned it down because he was committed to Forrest Gump, but he later worked with Darabont in The Green Mile.
* Ellis Boyd "Red" Redding (Morgan Freeman), Andy's best friend and the film's narrator. Before Freeman was cast, Clint Eastwood, Harrison Ford, Paul Newman, and Robert Redford were each considered for the role. Although written as a middle-aged Irishman with greying red hair (as in the novella), Darabont cast Freeman for his authoritative presence and demeanor, because he could not see anyone else as Red.
* Warden Samuel Norton (Bob Gunton), the warden of Shawshank and the primary antagonist. He has an obsession with the Bible and appears to be a devout Christian and reform-minded administrator.
* Heywood (William Sadler) a member of Red's gang of long-sentence convicts.
* Capt. Byron Hadley (Clancy Brown), chief of the guards and the other main antagonist. Hadley is an intemperate guard who thinks nothing of delivering beatings to the inmates to keep them in line. When cast for the role, Brown declined the offer to study real-life prison guards as preparation for his role, because he did not want to base it on any one person.
* Tommy Williams (Gil Bellows), a young convict whose experiences in prison hold the truth about Andy's innocence.
* Bogs Diamond (Mark Rolston), the head of "The Sisters" gang and a prison rapist. He assaults Andy a number of times, but Hadley puts a stop to it by beating Bogs seriously enough to permanently paralyze him.
* Brooks Hatlen (James Whitmore), prison librarian/trustee and one of the oldest convicts at Shawshank. Upon his release, he finds himself unable to cope with life on the outside, and commits suicide. Darabont cast Whitmore because he was one of his favorite character actors.
Themes
Chicago Sun-Times film reviewer Roger Ebert suggests that the integrity of Andy Dufresne is an important theme in the story line, especially in prison, where integrity is lacking.
The Shawshank Redemption is an allegory for maintaining one's feeling of self worth when placed in a hopeless position.
Angus C. Larcombe suggests that the film provides a great illustration of how characters can be free, even in prison, or unfree, even in freedom, based on one's outlook in life.
Production
Darabont secured the film adaptation rights from author Stephen King after impressing the author with his short film adaptation of "The Woman in the Room" in 1983. Although the two had become friends and maintained a pen-pal relationship, Darabont did not work with him until four years later in 1987, when he optioned to adapt Shawshank. This is one of the more famous Dollar Deals made by King with aspiring filmmakers. Darabont later directed The Green Mile (1999), which was based on another work about a prison by Stephen King, and then followed that up with an adaptation of King's novella The Mist.
Rob Reiner, who had previously adapted another King novella, The Body, into the movie Stand by Me (1986), offered $2.5 million in an attempt to write and direct Shawshank. He planned to cast Tom Cruise in the part of Andy and Harrison Ford as Red. Darabont seriously considered and liked Reiner's vision, but he ultimately decided it was his "chance to do something really great" by directing the film himself.
Though the story is set in Maine, the Ohio State Reformatory in Mansfield, Ohio was used as a stand-in for the fictional Shawshank Prison.
Reception
Earning only $18 million on a $35 million budget, The Shawshank Redemption was a box office bomb.
The movie was nominated for seven Academy Awards in 1994 (Best Picture, Best Actor – Morgan Freeman, Best Adapted Screenplay, Best Cinematography, Best Editing, Best Original Score, and Best Sound Mixing) but, in the shadow of 1994's big winner Forrest Gump, did not win a single one. The film's Academy Award nominations enabled it to fare well in the video sales and cable TV viewings. In June 1997, TNT, an American cable network, showed the film for the first time. The film was the first feature in TNT's Saturday Night New Classics. Since 1997, TNT has shown the film about once every two months.
Entertainment Weekly reviewer Owen Gleiberman praised the choice of scenery, writing that the "moss-dark, saturated images have a redolent sensuality" that makes the film very realistic. While praising Morgan Freeman's acting and oratory skills as making Red feel real, Gleiberman opined that with the "laconic-good-guy, neo-Gary Cooper role", Tim Robbins is unable to make Andy bond connect with the audience. Gleiberman gave the film a B minus.
In 1998, Shawshank was not listed in AFI's 100 Years... 100 Movies, but nine years later (2007), it was #72 on the revised list, outranking both Forrest Gump (#76) and Pulp Fiction (#94), the two most critically acclaimed movies from the year of Shawshank's release. In 1999, film critic Roger Ebert listed Shawshank on his "Great Movies" list, and in reader polls by the film magazine Empire, the film ranked fifth in 2004, first in 2006, and fourth in 2008 on the lists for greatest movie of all time.
The film has a rating of 80 out of 100 on film-review collating website Metacritic, and an approval rating of 88% on Rotten Tomatoes by film critics.
Music
Main article: The Shawshank Redemption (soundtrack)
The score was composed by Thomas Newman, and was nominated for an Academy Award for Best Original Score in 1994, which was his first Oscar nomination. The majority of the score consists of dark piano music, which plays along the main character's role at Shawshank. The main theme ("End Titles" on the soundtrack album) is perhaps best known to modern audiences as the inspirational sounding music from many movie trailers dealing with inspirational, dramatic, or romantic films in much the same way that James Horner's driving music from the end of Aliens is used in many movie trailers for action films. A central scene in the film features the "Letter Duet" ("Canzonetta sull'aria") from Mozart's Le Nozze di Figaro.
Popular culture
The film was parodied in the Family Guy episode "Three Kings". Andy Dufresne is played by Peter Griffin, Red is played by Cleveland, the warden is played by Carter. In the spoof, Peter plays Hollaback Girl on the prison loudspeaker, and Cleveland does not remember the Mexican village where he is supposed to meet with Peter.