首頁>> 文學>> 现实百态>> 斯托夫人 Harriet Beecher Stowe   美國 United States   美國重建和工業化   (1811年六月14日1896年七月1日)
湯姆叔叔的小屋 Uncle Tom's Cabin
  《湯姆叔叔的小屋》這本書可以說是引發了美國南北戰爭的小說,是美國第一部具有鮮明民主傾嚮的作品,是美國文學史上一個重要文學流派——廢奴文學的代表作,為美國文學奠定了第一塊現實主義基石。
  
  《湯姆叔叔的小屋》-作品簡介
  
  作者:(美國)海瑞特·比徹·斯托夫人(1811-1869 年)
  類型:小說
  成書時間:1852 年
  《湯姆叔叔的小屋》-作者簡介
  
  《湯姆叔叔的小屋》比徹·斯托夫人
  比徹·斯托夫人出生於美國康涅狄格州一個正統的卡爾文教派的牧師家庭,幼年時期即開始接受基督教教育,宗教典籍和司各特、拜倫、狄更斯、庫柏等文學大傢的著作伴着她度過了青少年時代。青年時她當過中學教師,隨後嫁給了一位神學院的教員。20歲時,她全家搬往辛辛那提市,從此在那裏住了18年。她的傢與蓄奴的村莊衹有一河之隔,有機會接觸一些逃亡的奴隸。她的哥哥曾在波士頓教堂發表過激烈的廢奴演講,另一位哥哥則在布魯剋林教堂舉行“特殊的黑奴拍賣”, 讓黑奴獲得自由。1850年她來到肯塔基州的一個種植園,從此瞭解到黑奴悲慘的生活,她决定把自己耳聞目睹的事實都寫出來。
  
  這部小說首先於1852年在《民族時代》刊物上連載,立即引起強烈的反響,受到人們無與倫比的歡迎。同時,這部小說在19世紀50年代的美國,正是浪漫主義占文學主流的時候,它的發表對美國文學嚮現實主義發展産生了深刻的影響。
  
  推薦閱讀版本:蒲隆等譯,三聯書店出版。
  《湯姆叔叔的小屋》-內容精要
  
  湯姆是肯塔基州莊園主謝爾比傢的一個黑奴,因為他為人忠實、得力,且對人友愛、樂於幫助人,深受莊園主一傢和其他奴隸的喜愛,尤其是謝爾比的兒子喬治少爺非常喜歡他,稱他為湯姆叔叔。湯姆叔叔的小屋是一間木頭房子,屋裏挂着幾幅聖經故事插圖,他的妻子剋洛伊嬸嬸是莊園的廚娘,他們有三個孩子。
  
  謝爾比在股票市場上投機失敗,為了還債,决定把兩個奴隸賣掉。一個是湯姆,另一個是黑白混血種女奴伊麗莎的兒子哈利。
  
  伊麗莎不是一個俯首貼耳死心塌地聽主人擺布的奴隸,當她偶然聽到主人要賣掉湯姆和自己的兒子哈利後,就决定逃跑。臨走前她來到湯姆叔叔的小屋告訴他一切。湯姆叔叔想到,如果他一逃走,別的奴隸就會遭到被賣的命運,主人也要喪失所有的産業。他决定留下來,寧願自己忍受一切痛苦。伊麗莎帶着孩子奇跡般地逃脫奴隸販子的追捕,來到冰河對岸的自由州,在那裏與獲得廢奴組織幫助而逃脫的丈夫會合,一傢人逃往加拿大,成為了自由人。
  
  湯姆被轉賣到新奧爾良,在前往種植園的船上,他救了一個小姑娘伊娃。伊娃的父親聖·剋萊出於感激將湯姆買了過來,當作自己傢的車夫。湯姆和伊娃建立了感情。兩年後伊娃突然病死。聖·剋萊决定按照女兒生前的願望解放湯姆和其他黑奴。可是他還沒有來得及辦妥解放的法律手續,就在一次意外事故中死去。聖·剋萊的妻子未遵從丈夫和女兒的遺願,反而將所有黑奴送去拍賣。
  
  新主人萊格利是個棉花種植園主,非常殘暴。湯姆忍受着這非人的折磨,默默地奉行着做一個正直人的原則,將自己的內心奉獻給永恆的上帝。他協助兩個女奴逃跑,但自己仍然留下來,和其他可憐的黑奴在一起。萊格利暴跳如雷,把湯姆捆綁起來,鞭打得皮開肉綻,死去活來。湯姆知道生命的最後時刻即將來臨,他說:“我什麽都知道,老爺,但是我什麽也不能說,我寧願死!”
  
  兩天後,他過去的主人的兒子喬治·謝爾比趕來贖買湯姆。但是已經太晚了,湯姆在彌留之際對喬治少爺露出了寬慰的笑容,離開了人世。喬治把湯姆葬在一個小丘上,他跪在湯姆的墳頭說:“我嚮你起誓,從現在起,我願盡我的一切力量,把可詛咒的奴隸制度從我們的國土上消滅掉。”
  
  回到家乡肯塔基後,喬治就以湯姆大叔的名義解放了他名下的所有黑奴,並對他們說:“你們每次看見湯姆大叔的小屋,就應該聯想起你們的自由。”
  《湯姆叔叔的小屋》-專傢點評
  
  1862年的某日,郵差給斯托夫人送來了一封陌生的信,這是一封來自白宮的信。取出了信,打開信箋,她先去看末尾的簽名,林肯,是林肯總統嗎?她簡直難以相信自己會收到總統的信。林肯總統邀請她到白宮去,總統說:“我們都想聽聽你是怎樣寫了那部導致一場偉大戰爭的書。”斯托夫人的手有些顫抖了,眼淚頓時涌了出來。對一個虔誠地信仰上帝的家庭主婦來說,她從來沒有想過要獲取總統接見這樣的榮譽,她衹是想把自己所有見到的一切都寫出來讓大傢瞭解。
  
  林肯總統所謂的那本 “導致一場偉大戰爭的書”是《湯姆叔叔的小屋》。可以毫不猶豫地說,這本小說確是導致了一場戰爭,這在世界文化史上是不多見的。
  
  1852年6月起,這部《湯姆叔叔的小屋》開始在華盛頓一傢周刊上連載,引起了轟動。小說出版僅第一年就在國內印了 100多版,銷了30多萬册。她還想不到這部作品會給她的祖國帶來什麽。當時林肯正領導着捍衛美國統一的南北戰爭,非常需要白人兄弟和黑人兄弟團结起來。在這决定美國統一的關鍵的歷史時刻,《湯姆叔叔的小屋》比任何軍令和政府文件産生的作用都更有力。但是,她的作品也被指責為“歪麯事實”。斯托夫人這時深感社會多麽復雜,她看清了那些指責她的人是代表南方奴隸主利益的勢力。但她還從未想過,善良會遭到尖銳的反對。現在她的反對者們終於把她造就成一個戰士,一個受到林肯將軍贊賞的戰士。為了回答那些對她的非難和誣衊,斯托夫人勇敢地寫出《關於〈湯姆叔叔的小屋〉的說明》,公佈了寫作的背景材料、文件、軼事、談話紀要等等,於是世界看到,這部小說原本就是根據相當真實的故事寫的。那時刻她沒有想到,自己會在决定祖國統一的南北戰爭中,用一支“上帝之筆”,與林肯將軍領導的軍團成為同一個戰壕裏的戰友。她的作品使投入林肯將軍部隊的黑人不斷增多,事實上,她的作品不僅代表黑奴利益,也代表美國白人利益。她的作品擴大了林肯將軍 “正義之師”的戰鬥力。那場戰爭勝利了。那時刻她還想不到,有一天美國著名作傢查爾斯·薩姆納會這樣寫道:“要是沒有斯托夫人的《湯姆叔叔的小屋》,林肯也就不可能當選為美國總統。”美國的統一得到鞏固,美國的國力自林肯後得到迅速發展,以致在20世紀深刻地影響了整個世界,那裏面有斯托夫人在“歷史關頭”的傑出勞動。她的作品不僅影響了美國,也風暴般地影響了拉丁美洲黑奴的解放,並漂洋過海傳遍歐洲,一個多世紀以來一直是人們反對種族歧視的有力武器。
  
  《湯姆叔叔的小屋》一個年老的奴隸被槍殺
  這部小說可以說是美國反對蓄奴製的宣言書,評論界認為本書在啓發民衆的反奴隸製情緒上起了重大作用,被視為美國內戰的起因之一。對於美國南北戰爭,尤其是北方的勝利起到了巨大的作用,所以,當總統林肯在接見斯托夫人時,稱她為“寫了一本書而釀成這場大戰的小婦人”。同時,《湯姆叔叔的小屋》被譯成20多種文字在國外出版,為美國及世界範圍內的廢奴運動提供了輿論上的支持。但是,這部小說也有它的不足之處,即宣揚抽象的基督教義,即以德報怨、逆來順受的“湯姆叔叔主義”。
  
  美國圖書館協會前主席在浩如煙海的圖書中選出了 “影響世界歷史的16本書”,這16本書中衹有一本是女子寫的,這就是斯托夫人寫的《湯姆叔叔的小屋》。
  
  《湯姆叔叔的小屋》是一部現實主義傑作,這部小說佈局獨具匠心,采用穿插輪敘的方式,沿着兩條平行綫索描述了兩個黑奴不同的遭遇,塑造了忠誠友善但逆來順受的湯姆和勇於抗爭的伊麗莎夫婦等典型形象,並通過人物和場景描繪顯示了一個時期的美國社會生活面貌。《湯姆叔叔的小屋》既描寫了不同表現和性格的黑奴,也描寫了不同類型的奴隸主嘴臉。作為一本文學作品,美國著名詩人亨利·朗費羅說它是“文學史上最偉大的勝利”。
  《湯姆叔叔的小屋》-妙語佳句
  
  世界上沒有一件對所有人都不利的事情。
  
  世界上有這樣一些有福的人:他們把自己的痛苦化作了他人的幸福;他們毅然埋葬了自己人生的希冀,卻讓之變成種子,長出了鮮花和芬芳,為了孤苦的人醫治創傷。


  Uncle Tom's Cabin; or, Life Among the Lowly is an anti-slavery novel by American author Harriet Beecher Stowe. Published in 1852, the novel had a profound effect on attitudes toward African Americans and slavery in the United States, so much in the latter case that the novel intensified the sectional conflict leading to the American Civil War.
  
  Stowe, a Connecticut-born preacher at the Hartford Female Academy and an active abolitionist, focused the novel on the character of Uncle Tom, a long-suffering black slave around whom the stories of other characters—both fellow slaves and slave owners—revolve. The sentimental novel depicts the reality of slavery while also asserting that Christian love can overcome something as destructive as enslavement of fellow human beings.
  
  Uncle Tom's Cabin was the best-selling novel of the 19th century, and the second best-selling book of that century, following the Bible. It is credited with helping fuel the abolitionist cause in the 1850s. In the first year after it was published, 300,000 copies of the book were sold in the United States alone. The book's impact was so great that when Abraham Lincoln met Stowe at the start of the Civil War, Lincoln is often quoted as having declared, "So this is the little lady who made this big war."
  
  The book, and even more the plays it inspired, also helped create a number of stereotypes about black people, many of which endure to this day. These include the affectionate, dark-skinned "mammy"; the "pickaninny" stereotype of black children; and the Uncle Tom, or dutiful, long-suffering servant faithful to his white master or mistress. In recent years, the negative associations with Uncle Tom's Cabin have, to an extent, overshadowed the historical impact of the book as a "vital antislavery tool."
  
  References for the novel
  An engraving of Harriet Beecher Stowe from 1872, based on an oil painting by Alonzo Chappel.
  
  Stowe, a Connecticut-born teacher at the Hartford Female Academy and an active abolitionist, wrote the novel as a response to the 1850 passage of the second Fugitive Slave Act (which punished those who aided runaway slaves and diminished the rights of fugitives as well as freed blacks[citation needed]). Much of the book was composed in Brunswick, Maine, where her husband, Calvin Ellis Stowe, taught at his alma mater, Bowdoin College.
  
  Stowe was partly inspired to create Uncle Tom's Cabin by the autobiography of Josiah Henson, a black slave who lived and worked on a 3,700 acre (15 km²) tobacco plantation in North Bethesda, Maryland owned by Isaac Riley. Henson escaped slavery in 1830 by fleeing to the Province of Upper Canada (now Ontario), where he helped other fugitive slaves arrive and become self-sufficient, and where he wrote his memoirs. Stowe eventually acknowledged that Henson's writings inspired Uncle Tom's Cabin. When Stowe's work became a best-seller, Henson republished his memoirs as The Memoirs of Uncle Tom, and traveled extensively in the United States and Europe. Stowe's novel lent its name to Henson's home—Uncle Tom's Cabin Historic Site, near Dresden, Ontario—which since the 1940s has been a museum. The actual cabin where Henson lived while he was a slave still exists in Montgomery County, Maryland. It is now a part of National Park Service National Underground Railroad Network to Freedom program.
  
  American Slavery As It Is: Testimony of a Thousand Witnesses, a volume co-authored by Theodore Dwight Weld and the Grimké sisters, is also a source of some of the novel's content. Stowe also said she based the novel on a number of interviews with escaped slaves during the time when Stowe was living in Cincinnati, Ohio, across the Ohio River from Kentucky, a slave state. In Cincinnati the Underground Railroad had local abolitionist sympathizers and was active in efforts to help runaway slaves on their escape route from the South.
  
  Stowe mentioned a number of the inspirations and sources for her novel in A Key to Uncle Tom's Cabin (1853). This non-fiction book was intended to verify Stowe's claims about slavery. However, later research indicated that Stowe did not actually read many of the book's cited works until after the publication of her novel.
  Publication
  
  Uncle Tom's Cabin first appeared as a 40-week serial in National Era, an abolitionist periodical, starting with the June 5, 1851 issue. Because of the story's popularity, the publisher John Jewett contacted Stowe about turning the serial into a book. While Stowe questioned if anyone would read Uncle Tom's Cabin in book form, she eventually consented to the request.
  Fullpage illustration by Hammatt Billings for Uncle Tom's Cabin (First Edition: Boston: John P. Jewett and Company, 1852). The engraving shows Eliza telling Uncle Tom that she has been sold and is running away to save her child.
  
  Convinced the book would be popular, Jewett made the unusual decision (for that time) to have six fullpage illustrations by Hammatt Billings engraved for the first printing. Published in book form on March 20, 1852, the novel soon sold out its complete print run. A number of other editions were soon printed (including a deluxe edition in 1853, featuring 117 illustrations by Billings).
  
  In the first year of publication, 300,000 copies of Uncle Tom's Cabin were sold. The book was translated into all major languages, and eventually became the second best-selling book after the Bible. A number of the early editions carried an introduction by Rev James Sherman, a Congregational minister in London noted for his abolitionist views.
  
  Uncle Tom's Cabin sold equally well in Britain, with the first London edition appearing in May 1852 and selling 200,000 copies. In a few years over 1.5 million copies of the book were in circulation in Britain, although most of these were pirated copies (a similar situation occurred in the United States).
  Plot summary
  Eliza escapes with her son, Tom sold "down the river"
  
  The book opens with a Kentucky farmer named Arthur Shelby facing the loss of his farm because of debts. Even though he and his wife, Emily Shelby, believe that they have a benevolent relationship with their slaves, Shelby decides to raise the needed funds by selling two of them—Uncle Tom, a middle-aged man with a wife and children, and Harry, the son of Emily Shelby’s maid Eliza—to a slave trader. Emily Shelby hates the idea of doing this because she had promised her maid that her child would never be sold; Emily's son, George Shelby, hates to see Tom go because he sees the man as his friend and mentor.
  Simon Legree assaulting Uncle Tom.
  
  When Eliza overhears Mr. and Mrs. Shelby discussing plans to sell Tom and Harry, Eliza determines to run away with her son. The novel states that Eliza made this decision because she fears losing her only surviving child (she had already miscarried two children). Eliza departs that night, leaving a note of apology to her mistress.
  
  While all of this is happening, Uncle Tom is sold and placed on a riverboat, which sets sail down the Mississippi River. While on board, Tom meets and befriends a young white girl named Eva. When Eva falls into the river, Tom saves her. In gratitude, Eva's father, Augustine St. Clare, buys Tom from the slave trader and takes him with the family to their home in New Orleans. During this time, Tom and Eva begin to relate to one another because of the deep Christian faith they both share.
  Eliza's family hunted, Tom's life with St. Clare
  
  During Eliza's escape, she meets up with her husband George Harris, who had run away previously. They decide to attempt to reach Canada. However, they are now being tracked by a slave hunter named Tom Loker. Eventually Loker and his men trap Eliza and her family, causing George to shoot Loker. Worried that Loker may die, Eliza convinces George to bring the slave hunter to a nearby Quaker settlement for medical treatment.
  
  Back in New Orleans, St. Clare debates slavery with his Northern cousin Ophelia who, while opposing slavery, is prejudiced against black people. St. Clare, however, believes he is not biased, even though he is a slave owner. In an attempt to show Ophelia that her views on blacks are wrong, St. Clare purchases Topsy, a young black slave. St. Clare then asks Ophelia to educate her.
  
  After Tom has lived with the St. Clares for two years, Eva grows very ill. Before she dies she experiences a vision of heaven, which she shares with the people around her. As a result of her death and vision, the other characters resolve to change their lives, with Ophelia promising to throw off her personal prejudices against blacks, Topsy saying she will better herself, and St. Clare pledging to free Uncle Tom.
  Tom sold to Simon Legree
  Fullpage illustration by Hammatt Billings for Uncle Tom's Cabin (First Edition: Boston: John P. Jewett and Company, 1852). Cassy, another of Legree's slaves, is shown ministering to Uncle Tom after his whipping.
  
  Before St. Clare can follow through on his pledge, however, he dies after being stabbed while entering a New Orleans tavern. His wife reneges on her late husband's vow and sells Tom at auction to a vicious plantation owner named Simon Legree. Legree (a transplanted northerner) takes Tom to rural Louisiana, where Tom meets Legree's other slaves, including Emmeline (whom Legree purchased at the same time). Legree begins to hate Tom when Tom refuses Legree's order to whip his fellow slave. Legree beats Tom viciously, and resolves to crush his new slave's faith in God. Despite Legree's cruelty, however, Tom refuses to stop reading his Bible and comforting the other slaves as best he can. While at the plantation, Tom meets Cassy, another of Legree's slaves. Cassy was previously separated from her son and daughter when they were sold; unable to endure the pain of seeing another child sold, she killed her third child.
  
  At this point Tom Loker returns to the story. Loker has changed as the result of being healed by the Quakers. George, Eliza, and Harry have also obtained their freedom after crossing into Canada. In Louisiana, Uncle Tom almost succumbs to hopelessness, as his faith in God is tested by the hardships of the plantation. However, he has two visions, one of Jesus and one of Eva, which renew his resolve to remain a faithful Christian, even unto death. He encourages Cassy to escape, which she does, taking Emmeline with her. When Tom refuses to tell Legree where Cassy and Emmeline have gone, Legree orders his overseers to kill Tom. As Tom is dying, he forgives the overseers who savagely beat him. Humbled by the character of the man they have killed, both men become Christians. Very shortly before Tom's death, George Shelby (Arthur Shelby's son) arrives to buy Tom’s freedom, but finds he is too late.
  Final section
  
  On their boat ride to freedom, Cassy and Emmeline meet George Harris' sister and accompany her to Canada. Once there, Cassy discovers that Eliza is her long-lost daughter who was sold as a child. Now that their family is together again, they travel to France and eventually Liberia, the African nation created for former American slaves. There they meet Cassy's long-lost son. George Shelby returns to the Kentucky farm and frees all his slaves. George tells them to remember Tom's sacrifice and his belief in the true meaning of Christianity.
  Major characters in Uncle Tom's Cabin
  Uncle Tom
  Illustration of Tom and Eva by Hammatt Billings for the 1853 deluxe edition of Uncle Tom's Cabin.
  
  Uncle Tom, the title character, was initially seen as a noble, long-suffering Christian slave. In more recent years, however, his name has become an epithet directed towards African-Americans who are accused of selling out to whites (for more on this, see the creation and popularization of stereotypes section). Stowe intended Tom to be a "noble hero" and praiseworthy person. Throughout the book, far from allowing himself to be exploited, Tom stands up for his beliefs and is grudgingly admired even by his enemies.
  Eliza
  
  A slave (personal maid to Mrs. Shelby), she escapes to the North with her five-year old son Harry after he is sold to Mr. Haley. Her husband, George, eventually finds Eliza and Harry in Ohio, and emigrates with them to Canada, then France and finally Liberia.
  
  The character Eliza was inspired by an account given at Lane Theological Seminary in Cincinnati by John Rankin to Stowe's husband Calvin, a professor at the school. According to Rankin, in February, 1838 a young slave woman had escaped across the frozen Ohio River to the town of Ripley with her child in her arms and stayed at his house on her way further north.
  Eva
  
  Eva, whose real name is Evangeline St. Clare, is the daughter of Augustine St. Clare. Eva enters the narrative when Uncle Tom is traveling via steamship to New Orleans to be sold, and he rescues the 5 or 6 year-old girl from drowning. Eva begs her father to buy Tom, and he becomes the head coachman at the St. Clare plantation. He spends most of his time with the angelic Eva, however.
  
  Eva constantly talks about love and forgiveness, even convincing the dour slave girl Topsy that she deserves love. She even touches the heart of her sour aunt, Ophelia.
  
  Eventually Eva falls terminally ill. Before dying, she gives a lock of her hair to each of the slaves, telling them that they must become Christians so that they may see each other in Heaven. On her deathbed, she convinces her father to free Tom, but because of circumstances the promise never materializes.
  
  A similar character, also named Little Eva, later appeared in the children's novel Little Eva: The Flower of the South by Philip J. Cozans (although this ironically was an anti-Tom novel). To a certain degree, the Little Eva portrayed by Cozans could be the same Eva introduced by Stowe.
  Simon Legree
  
  A cruel slave owner—a Northerner by birth—whose name has become synonymous with greed. His goal is to demoralize Tom and break him of his religious faith; he eventually beats Tom to death out of frustration for his slave's unbreakable belief in God. The novel reveals that, as a young man, he had abandoned his sickly mother for a life at sea, and ignored her letter to see her one last time at her deathbed. He sexually exploits Cassie, who despises him, and later sets his designs on Emmeline.
  Other characters
  
  There are a number of secondary and minor characters in Uncle Tom's Cabin. Among the more notable are:
  
   * Arthur Shelby, Tom's master in Kentucky. Shelby is characterized as a "kind" slaveowner and a stereotypical Southern gentleman.
   * Emily Shelby, Arthur Shelby's wife. A deeply religious woman who strives to be a kind and moral influence upon her slaves. She is appalled when her husband sells his slaves with a slave trader. As a woman, she has no legal way to stop this, as all property belongs to her husband.
   * George Shelby, Arthur and Emily's son, who sees Tom as a "friend" and as the perfect Christian.
   * Augustine St. Clare, Tom's second owner and father of Eva. Of the slaveowners in the novel, the most sympathetic character. St. Clare is complex, often sarcastic, with a ready wit. After a rocky courtship he marries a woman he grows to hold in contempt, though he is too polite to let it show. St. Clare recognizes the evil in chattel slavery, but is not willing to relinquish the wealth it brings him. After his daughter's death he becomes more sincere in his religious thoughts, and starts to read the Bible to Tom. He plans on finally taking action against slavery by freeing his slaves, but his good intentions ultimately come to nothing.
   * Topsy, A "ragamuffin" young slave girl. When asked if she knows who made her, she professes ignorance of both God and a mother, saying "I s'pect I growed. Don't think nobody never made me." She is transformed by Little Eva's love. During the early-to-mid 1900s, several doll manufacturers created Topsy and Topsy-type dolls. The phrase "growed like Topsy" (later "grew like Topsy"; now somewhat archaic) passed into the English language, originally with the specific meaning of unplanned growth, later sometimes just meaning enormous growth.
   * Miss Ophelia, is Augustine St. Clare's pious, hard-working, abolitionist cousin from Vermont. She displays the ambiguities towards African-Americans felt by many Northerners at the time. She argues against the institution of slavery yet, at least initially, feels repulsed by the slaves as individuals.
  
  Major themes
  "The fugitives are safe in a free land." Illustration by Hammatt Billings for Uncle Tom's Cabin, First Edition. The image shows George Harris, Eliza, Harry, and Mrs. Smyth after they escape to freedom.
  
  Uncle Tom's Cabin is dominated by a single theme: the evil and immorality of slavery. While Stowe weaves other subthemes throughout her text, such as the moral authority of motherhood and the redeeming possibilities offered by Christianity, she emphasizes the connections between these and the horrors of slavery. Stowe pushed home her theme of the immorality of slavery on almost every page of the novel, sometimes even changing the story's voice so she could give a "homily" on the destructive nature of slavery (such as when a white woman on the steamboat carrying Tom further south states, "The most dreadful part of slavery, to my mind, is its outrages of feelings and affections—the separating of families, for example."). One way Stowe showed the evil of slavery was how this "peculiar institution" forcibly separated families from each other.
  
  Because Stowe saw motherhood as the "ethical and structural model for all of American life," and also believed that only women had the moral authority to save the United States from the demon of slavery, another major theme of Uncle Tom's Cabin is the moral power and sanctity of women. Through characters like Eliza, who escapes from slavery to save her young son (and eventually reunites her entire family), or Little Eva, who is seen as the "ideal Christian", Stowe shows how she believed women could save those around them from even the worst injustices. While later critics have noted that Stowe's female characters are often domestic clichés instead of realistic women, Stowe's novel "reaffirmed the importance of women's influence" and helped pave the way for the women's rights movement in the following decades.
  
  Stowe's puritanical religious beliefs show up in the novel's final, over-arching theme, which is the exploration of the nature of Christianity and how she feels Christian theology is fundamentally incompatible with slavery. This theme is most evident when Tom urges St. Clare to "look away to Jesus" after the death of St. Clare's beloved daughter Eva. After Tom dies, George Shelby eulogizes Tom by saying, "What a thing it is to be a Christian." Because Christian themes play such a large role in Uncle Tom's Cabin—and because of Stowe's frequent use of direct authorial interjections on religion and faith—the novel often takes the "form of a sermon."
  Style
  Eliza crossing the icy river, in an 1881 theater poster
  
  Uncle Tom's Cabin is written in the sentimental and melodramatic style common to 19th century sentimental novels and domestic fiction (also called women's fiction). These genres were the most popular novels of Stowe's time and tended to feature female main characters and a writing style which evoked a reader's sympathy and emotion. Even though Stowe's novel differs from other sentimental novels by focusing on a large theme like slavery and by having a man as the main character, she still set out to elicit certain strong feelings from her readers (such as making them cry at the death of Little Eva). The power in this type of writing can be seen in the reaction of contemporary readers. Georgiana May, a friend of Stowe's, wrote a letter to the author stating that, "I was up last night long after one o'clock, reading and finishing Uncle Tom's Cabin. I could not leave it any more than I could have left a dying child." Another reader is described as obsessing on the book at all hours and having considered renaming her daughter Eva. Evidently the death of Little Eva affected a lot of people at that time, because in 1852 alone 300 baby girls in Boston were given that name.
  
  Despite this positive reaction from readers, for decades literary critics dismissed the style found in Uncle Tom's Cabin and other sentimental novels because these books were written by women and so prominently featured, "women's sloppy emotions." One literary critic said that had the novel not been about slavery, "it would be just another sentimental novel," while another described the book as "primarily a derivative piece of hack work." In The Literary History of the United States, George F. Whicher called Uncle Tom's Cabin "Sunday-school fiction", full of "broadly conceived melodrama, humor, and pathos."
  
  However, in 1985 Jane Tompkins changed this view of Uncle Tom's Cabin with her book In Sensational Designs: The Cultural Work of American Fiction. Tompkins praised the style so many other critics had dismissed, writing that sentimental novels showed how women's emotions had the power to change the world for the better. She also said that the popular domestic novels of the 19th century, including Uncle Tom's Cabin, were remarkable for their "intellectual complexity, ambition, and resourcefulness"; and that Uncle Tom's Cabin offers a "critique of American society far more devastating than any delivered by better-known critics such as Hawthorne and Melville."
  Reactions to the novel
  
  Uncle Tom's Cabin has exerted an influence equaled by few other novels in history. Upon publication, Uncle Tom's Cabin ignited a firestorm of protest from defenders of slavery (who created a number of books in response to the novel) while the book elicited praise from abolitionists. As a best-seller, the novel heavily influenced later protest literature.
  Contemporary and world reaction
  
  Immediately upon publication, Uncle Tom's Cabin outraged people in the American South. The novel was also roundly criticized by slavery supporters.
  
  Acclaimed Southern novelist William Gilmore Simms declared the work utterly false, while others called the novel criminal and slanderous. Reactions ranged from a bookseller in Mobile, Alabama who was forced to leave town for selling the novel to threatening letters sent to Stowe herself (including a package containing a slave's severed ear). Many Southern writers, like Simms, soon wrote their own books in opposition to Stowe's novel (see the Anti-Tom section below).
  
  Some critics highlighted Stowe's paucity of life-experience relating to Southern life, saying that it led her to create inaccurate descriptions of the region. For instance, she had never set foot on a Southern plantation. However, Stowe always said she based the characters of her book on stories she was told by runaway slaves in Cincinnati, Ohio, where Stowe lived. It is reported that, "She observed firsthand several incidents which galvanized her to write [the] famous anti-slavery novel. Scenes she observed on the Ohio River, including seeing a husband and wife being sold apart, as well as newspaper and magazine accounts and interviews, contributed material to the emerging plot."
  
  In response to these criticisms, in 1853 Stowe published A Key to Uncle Tom's Cabin, an attempt to document the veracity of the novel's depiction of slavery. In the book, Stowe discusses each of the major characters in Uncle Tom's Cabin and cites, "real life equivalents" to them while also mounting a more, "aggressive attack on slavery in the South than the novel itself had." Like the novel, A Key to Uncle Tom's Cabin was also a best-seller. It should be noted, though, that while Stowe claimed A Key to Uncle Tom's Cabin documented her previously consulted sources, she actually read many of the cited works only after the publication of her novel.
  
  Despite these criticisms, the novel still captured the imagination of many Americans. According to Stowe's son, when Abraham Lincoln met her in 1862 Lincoln commented, "So this is the little lady who started this great war." Historians are undecided if Lincoln actually said this line, and in a letter that Stowe wrote to her husband a few hours after meeting with Lincoln no mention of this comment was made. Since then, many writers have credited this novel with focusing Northern anger at the injustices of slavery and the Fugitive Slave Law and helping to fuel the abolitionist movement. Union general and politician James Baird Weaver said that the book convinced him to become active in the abolitionist movement.
  
  Uncle Tom's Cabin also created great interest in England. The first London edition appeared in May 1852, and sold 200,000 copies. Some of this interest was because of British antipathy to America. As one prominent writer explained, "The evil passions which 'Uncle Tom' gratified in England were not hatred or vengeance [of slavery], but national jealousy and national vanity. We have long been smarting under the conceit of America — we are tired of hearing her boast that she is the freest and the most enlightened country that the world has ever seen. Our clergy hate her voluntary system — our Tories hate her democrats — our Whigs hate her parvenus — our Radicals hate her litigiousness, her insolence, and her ambition. All parties hailed Mrs. Stowe as a revolter from the enemy." Charles Francis Adams, the American minister to Britain during the war, argued later that, "Uncle Tom's Cabin; or Life among the Lowly, published in 1852, exercised, largely from fortuitous circumstances, a more immediate, considerable and dramatic world-influence than any other book ever printed."
  
  The book has been translated into almost every language, including Chinese (with translator Lin Shu creating the first Chinese translation of an American novel) and Amharic (with the 1930 translation created in support of Ethiopian efforts to end the suffering of blacks in that nation). The book was so widely read that Sigmund Freud reported a number of patients with sado-masochistic tendencies who he believed had been influenced by reading about the whipping of slaves in Uncle Tom's Cabin.
  Literary significance and criticism
  
  As the first widely read political novel in the United States, Uncle Tom's Cabin greatly influenced development of not only American literature but also protest literature in general. Later books which owe a large debt to Uncle Tom's Cabin include The Jungle by Upton Sinclair and Silent Spring by Rachel Carson.
  
  Despite this undisputed significance, the popular perception of Uncle Tom's Cabin is as, "a blend of children's fable and propaganda." The novel has also been dismissed by a number of literary critics as, "merely a sentimental novel," while critic George Whicher stated in his Literary History of the United States that "Nothing attributable to Mrs. Stowe or her handiwork can account for the novel's enormous vogue; its author's resources as a purveyor of Sunday-school fiction were not remarkable. She had at most a ready command of broadly conceived melodrama, humor, and pathos, and of these popular cements she compounded her book."
  
  Other critics, though, have praised the novel. Edmund Wilson stated that, "To expose oneself in maturity to Uncle Tom's Cabin may … prove a startling experience." Jane Tompkins states that the novel is one of the classics of American literature and wonders if many literary critics aren't dismissing the book because it was simply too popular during its day.
  
  Over the years scholars have postulated a number of theories about what Stowe was trying to say with the novel (aside from the obvious themes, such as condemning slavery). For example, as an ardent Christian and active abolitionist, Stowe placed many of her religion's beliefs into the novel. Some scholars have stated that Stowe saw her novel as offering a solution to the moral and political dilemma that troubled many slavery opponents: whether engaging in prohibited behavior was justified in opposing evil. Was the use of violence to oppose the violence of slavery and the breaking of proslavery laws morally defensible? Which of Stowe's characters should be emulated, the passive Uncle Tom or the defiant George Harris? Stowe's solution was similar to Ralph Waldo Emerson's: God's will would be followed if each person sincerely examined his principles and acted on them.
  
  Scholars have also seen the novel as expressing the values and ideas of the Free Will Movement. In this view, the character of George Harris embodies the principles of free labor, while the complex character of Ophelia represents those Northerners who condoned compromise with slavery. In contrast to Ophelia is Dinah, who operates on passion. During the course of the novel Ophelia is transformed, just as the Republican Party (three years later) proclaimed that the North must transform itself and stand up for its antislavery principles.
  
  Feminist theory can also be seen at play in Stowe's book, with the novel as a critique of the patriarchal nature of slavery. For Stowe, blood relations rather than paternalistic relations between masters and slaves formed the basis of families. Moreover, Stowe viewed national solidarity as an extension of a person's family, thus feelings of nationality stemmed from possessing a shared race. Consequently she advocated African colonization for freed slaves and not amalgamation into American society.
  
  The book has also been seen as an attempt to redefine masculinity as a necessary step toward the abolition of slavery. In this view, abolitionists had begun to resist the vision of aggressive and dominant men that the conquest and colonization of the early 19th century had fostered. In order to change the notion of manhood so that men could oppose slavery without jeopardizing their self-image or their standing in society, some abolitionists drew on principles of women's suffrage and Christianity as well as passivism, and praised men for cooperation, compassion, and civic spirit. Others within the abolitionist movement argued for conventional, aggressive masculine action. All the men in Stowe's novel are representations of either one kind of man or the other.
  Creation and popularization of stereotypes
  Illustration of Sam from the 1888 "New Edition" of Uncle Tom's Cabin. The character of Sam helped create the stereotype of the lazy, carefree "happy darky."
  
  In recent decades, scholars and readers have criticized the book for what are seen as condescending racist descriptions of the book's black characters, especially with regard to the characters' appearances, speech, and behavior, as well as the passive nature of Uncle Tom in accepting his fate. The novel's creation and use of common stereotypes about African Americans is important because Uncle Tom's Cabin was the best-selling novel in the world during the 19th century. As a result, the book (along with images illustrating the book and associated stage productions) had a major role in permanently ingraining these stereotypes into the American psyche.
  
  Among the stereotypes of blacks in Uncle Tom's Cabin are:
  
   * The "happy darky" (in the lazy, carefree character of Sam);
   * The light-skinned tragic mulatto as a sex object (in the characters of Eliza, Cassy, and Emmeline);
   * The affectionate, dark-skinned female mammy (through several characters, including Mammy, a cook at the St. Clare plantation).
   * The Pickaninny stereotype of black children (in the character of Topsy);
   * The Uncle Tom, or African American who is too eager to please white people (in the character of Uncle Tom). Stowe intended Tom to be a, "noble hero." The stereotype of him as a, "subservient fool who bows down to the white man" evidently resulted from staged "Tom Shows," over which Stowe had no control.
  
  In the last few decades these negative associations have to a large degree overshadowed the historical impact of Uncle Tom's Cabin as a "vital antislavery tool." The beginning of this change in the novel's perception had its roots in an essay by James Baldwin titled "Everybody’s Protest Novel." In the essay, Baldwin called Uncle Tom’s Cabin a, "very bad novel" which was also racially obtuse and aesthetically crude.
  
  In the 1960s and '70s, the Black Power and Black Arts Movements attacked the novel, saying that the character of Uncle Tom engaged in "race betrayal," saying that Tom made slaves out to be worse than slave owners. Criticisms of the other stereotypes in the book also increased during this time.
  
  In recent years, however, scholars such as Henry Louis Gates Jr. have begun to reexamine Uncle Tom's Cabin, stating that the book is a, "central document in American race relations and a significant moral and political exploration of the character of those relations."
  Anti-Tom literature
  
  In response to Uncle Tom's Cabin, writers in the Southern United States produced a number of books to rebut Stowe's novel. This so-called Anti-Tom literature generally took a pro-slavery viewpoint, arguing that the issues of slavery as depicted in Stowe's book were overblown and incorrect. The novels in this genre tended to feature a benign white patriarchal master and a pure wife, both of whom presided over child-like slaves in a benevolent extended-family-style plantation. The novels either implied or directly stated that African Americans were a child-like people unable to live their lives without being directly overseen by white people.
  
  Among the most famous anti-Tom books are The Sword and the Distaff by William Gilmore Simms, Aunt Phillis's Cabin by Mary Henderson Eastman, and The Planter's Northern Bride by Caroline Lee Hentz, with the last author having been a close personal friend of Stowe's when the two lived in Cincinnati. Simms' book was published a few months after Stowe's novel and it contains a number of sections and discussions disputing Stowe's book and her view of slavery. Hentz's 1854 novel, widely-read at the time, but now largely forgotten, offers a defense of slavery as seen through the eyes of a northern woman—the daughter of an abolitionist, no less—who marries a southern slave owner.
  
  In the decade between the publication of Uncle Tom's Cabin and the start of the American Civil War, between twenty and thirty anti-Tom books were published. Among these novels are two books titled Uncle Tom's Cabin As It Is (one by W.L. Smith and the other by C.H. Wiley) and a book by John Pendleton Kennedy. More than half of these Anti-Tom books were written by white women, with Simms commenting at one point about the "Seemingly poetic justice of having the Northern woman (Stowe) answered by a Southern woman."
  Dramatic adaptations
  Tom shows
  Main article: Tom Shows
  1886 poster for "Stetson's Uncle Tom's Cabin"
  
  Even though Uncle Tom's Cabin was the best-selling novel of the 19th century, far more Americans of that time saw the story as a stage play or musical than read the book. Eric Lott, in his book Uncle Tomitudes: Racial Melodrama and Modes of Production, estimates that at least three million people saw these plays, ten times the book's first-year sales.
  Copyright issues
  
  Given the lax copyright laws of the time, stage plays based on Uncle Tom's Cabin—"Tom shows"—began to appear while the story itself was still being serialized. Stowe refused to authorize dramatization of her work because of her puritanical distrust of drama (although she did eventually go to see George Aiken's version, and, according to Francis Underwood, was "delighted" by Caroline Howard's portrayal of Topsy). Stowe's refusal left the field clear for any number of adaptations, some launched for (various) political reasons and others as simply commercial theatrical ventures.
  
  There were then no international copyright laws. The book and plays were translated into several languages; Ms. Stowe saw no money, as much as "three fourths of her just and legitimate wages."
  On the plays
  
  All Tom shows appear to have incorporated elements of melodrama and blackface minstrelsy. These plays varied tremendously in their politics—some faithfully reflected Stowe's sentimentalized antislavery politics, while others were more moderate, or even pro-slavery. Many of the productions featured demeaning racial caricatures of Black people, while a number of productions also featured songs by Stephen Foster (including "My Old Kentucky Home," "Old Folks at Home," and "Massa's in the Cold Ground"). The best-known Tom Shows were those of George Aiken and H.J. Conway.
  
  The many stage variants of Uncle Tom's Cabin "dominated northern popular culture… for several years" during the 19th century and the plays were still being performed in the early 20th century.
  
  One of the unique and controversial variants of the Tom Shows was Walt Disney's 1933 Mickey's Mellerdrammer. Mickey's Mellerdrammer is a United Artists film released in 1933. The title is a corruption of "melodrama", thought to harken back to the earliest minstrel shows, as a film short based on a production of Uncle Tom's Cabin by the Disney characters. In that film, Mickey Mouse and friends stage their own production of Uncle Tom's Cabin.
  
  Mickey Mouse was already black-colored, but the advertising poster for the film shows Mickey dressed in blackface with exaggerated, orange lips; bushy, white sidewhiskers made out of cotton; and his now trademark white gloves.
  Film adaptations
  
  Uncle Tom's Cabin has been made into a number of film versions. Most of these movies were created during the silent film era (with Uncle Tom's Cabin being the most-filmed story of that time period). This was due to the continuing popularity of both the book and Tom shows, meaning audiences were already familiar with the characters and the plot, making it easier for the film to be understood without spoken words.
  
  The first film version of Uncle Tom's Cabin was one of the earliest full-length movies (although full-length at that time meant between 10 and 14 minutes). This 1903 film, directed by Edwin S. Porter, used white actors in blackface in the major roles and black performers only as extras. This version was evidently similar to many of the Tom Shows of earlier decades and featured a large number of black stereotypes (such as having the slaves dance in almost any context, including at a slave auction).
  Still from Edwin S. Porter's 1903 version of Uncle Tom's Cabin, which was one of the first full length movies. The still shows Eliza telling Uncle Tom that she has been sold and that she is running away to save her child.
  
  In 1910, a three-reel Vitagraph Company of America production was directed by J. Stuart Blackton and adapted by Eugene Mullin. According to The Dramatic Mirror, this film was "a decided innovation" in motion pictures and "the first time an American company" released a dramatic film in 3 reels. Until then, full-length movies of the time were 15 minutes long and contained only one reel of film. The movie starred Florence Turner, Mary Fuller, Edwin R. Phillips, Flora Finch, Genevieve Tobin and Carlyle Blackwell, Sr.
  
  At least four more movie adaptations were created in the next two decades. The last silent film version came in 1927. Directed by Harry A. Pollard (who'd played Uncle Tom in a 1913 release of Uncle Tom's Cabin), this two-hour movie spent more than a year in production and was the third most expensive picture of the silent era (at a cost of $1.8 million). Black actor Charles Gilpin was originally cast in the title role, but was fired after the studio decided his "portrayal was too aggressive." James B. Lowe then took over the character of Tom. One difference in this film from the novel is that after Tom dies, he returns as a vengeful spirit and confronts Simon Legree before leading the slave owner to his death. Black media outlets of the time praised the film, but the studio—fearful of a backlash from Southern and white film audiences—ended up cutting out controversial scenes, including the film's opening sequence at a slave auction (where a mother is torn away from her baby). The story was adapted by Pollard, Harvey F. Thew and A. P. Younger, with titles by Walter Anthony. It starred James B. Lowe, Virginia Grey, George Siegmann, Margarita Fischer, Mona Ray and Madame Sul-Te-Wan.
  
  For several decades after the end of the silent film era, the subject matter of Stowe's novel was judged too sensitive for further film interpretation. In 1946, Metro-Goldwyn-Mayer considered filming the story, but ceased production after protests led by the National Association for the Advancement of Colored People.
  A movie poster from Kroger Babb's 1965 production of Uncle Tom's Cabin
  
  A German language version, Onkel Toms Hütte, directed by Géza von Radványi, appeared in 1965 and was presented in the United States by exploitation film presenter Kroger Babb. The most recent film version was a television broadcast in 1987 directed by Stan Lathan and adapted by John Gay. It starred Avery Brooks, Phylicia Rashad, Edward Woodward, Jenny Lewis, Samuel L. Jackson and Endyia Kinney.
  
  In addition to film adaptations, versions of Uncle Tom's Cabin have featured in a number of animated cartoons, including Walt Disney's Mickey's Mellerdrammer (1933), which features the classic Disney character performing the play in blackface with exaggerated, orange lips; the Bugs Bunny cartoon Southern Fried Rabbit (1953), where Bugs disguises himself as Uncle Tom and sings My Old Kentucky Home in order to cross the Mason-Dixon line; Uncle Tom's Bungalow (1937), a Warner Brothers cartoon supervised by Tex Avery; Eliza on Ice (1944), one of the earliest Mighty Mouse cartoons produced by Paul Terry; and Uncle Tom's Cabaña (1947), an eight-minute cartoon directed by Tex Avery.
  
  Uncle Tom's Cabin has also influenced a large number of movies, including Birth of a Nation. This controversial 1915 film deliberately used a cabin similar to Uncle Tom's home in the film's dramatic climax, where several white Southerners unite with their former enemy (Yankee soldiers) to defend what the film's caption says is their "Aryan birthright." According to scholars, this reuse of such a familiar cabin would have resonated with, and been understood by, audiences of the time.
  
  Among the other movies influenced by or making use of Uncle Tom's Cabin include Dimples (a 1936 Shirley Temple film), Uncle Tom's Uncle, (a 1926 Our Gang (The Little Rascals) episode), its 1932 remake Spanky, the Rodgers and Hammerstein musical The King and I (in which a ballet called "Small House of Uncle Thomas" is performed in traditional Siamese style), and Gangs of New York (in which Leonardo DiCaprio and Daniel Day-Lewis's characters attend an imagined wartime adaptation of Uncle Tom's Cabin).
導讀
  《湯姆叔叔的小屋》,又譯作《黑奴籲天錄》和《湯姆大伯的小屋》,作者是美國女作傢比徹·斯托夫人(1811—1896)。比徹·斯托出生在一個牧師家庭,曾經做過教師。她在辛辛拉提市住了18年,與南部蓄奴的村鎮僅一河之隔,這使她有機會接觸到一些逃亡的黑奴。奴隸們的悲慘遭遇引起了她深深的同情。她本人也去過南方,親自瞭解了那裏的情況,《湯姆叔叔的小屋》便是在這樣的背景下寫出來的。此書於1852年首次在《民族時代》刊物上連載,立即引起了強烈的反響,受到了人們無與倫比的歡迎,僅第一年就在國內印了100多版,銷了30多萬册,後來被譯為20多種文字在世界各地出版。評論界認為本書在啓發民衆的反奴隸製情緒上起了重大作用,被視為美國內戰的起因之一。林肯總統後來接見斯托夫人時戲謔地稱她是“寫了一本書,釀成了一場大戰的小婦人”,這一句玩笑話充分反映了《湯姆叔叔的小屋》這部長篇小說的巨大影響。
   故事從一個奴隸主與一個奴隸販子的討價還價中開始。
   美國肯塔基州的奴隸主謝爾比在股票市場上投機失敗,為了還債,决定把兩個奴隸賣掉。一個是湯姆,他是在謝爾比的種植場出生的,童年時就當伺候主人的小傢權,頗得主人歡心,成年後當上了傢奴總管,忠心耿耿,全身心維護主人利益。另一個要賣掉的奴隸是黑白混血種女奴伊麗莎的兒子哈利,伊麗莎不是一個俯首貼耳死心塌地聽主人擺布的奴隸,當她偶然聽到主人要賣掉湯姆和自己的兒子哈利後,就連夜帶着兒子在奴隸販子的追捕下跳下浮冰密佈的俄亥俄河,逃到自由州,再往加拿大逃奔。她丈夫喬治·哈裏斯是附近種植場地奴隸,也伺機逃跑,與妻子匯合,帶着孩子,歷經艱險,終於在廢奴派組織的幫助下,成功地抵達加拿大。
   湯姆卻是另一種遭遇。他知道並支持伊麗莎逃走,但是他自己沒有逃跑。由於他從小就被奴隸主灌輸敬畏上帝、逆來順受、忠順於主人這類的教說教,對主人要賣他抵債,也沒有怨言,甘願聽從主人擺布。他被轉賣到新奧爾良,成了奴隸販子海利的奴隸。在一次溺水事故中,湯姆救了一個奴隸主的小女兒伊娃的命,孩子的父親聖·剋萊從海利手中將湯姆買過來。當了傢僕,為主人傢趕馬車。湯姆和小女孩建立了感情。不久小女孩突然病死,聖·剋萊根據小女兒生前願望,决定將湯姆和其他黑奴解放。可是當還沒有來得及辦妥解放的法律手續時,聖·剋萊在一次意外事故中被人殺死。聖·剋萊的妻子沒有解放湯姆和其他黑奴,而是將他們送到黑奴拍賣市場。從此,湯姆落到了一個極端兇殘的“紅河”種植場奴隸主萊格利手中。萊格利把黑奴當作“會說話的牲口”,任意鞭打,橫加私刑。湯姆忍受着這非人的折磨,仍然沒有想到要為自己找一條生路,而是默默地奉行着做一個正直人的原則。這個種植場的兩個女奴為了求生,决定逃跑,她們躲藏起來。萊格利懷疑湯姆幫助她們逃走,把湯姆捆綁起來,鞭打得皮開肉綻,死去活來。但是湯姆最後表現出了他對奴隸主的反抗,什麽都沒有說。在湯姆奄奄一息的時候,他過去的主人、第一次賣掉他的奴隸主謝爾比的兒子喬治·謝爾比趕來贖買湯姆,因為湯姆是小謝爾比兒時的僕人和玩伴,但是湯姆已經無法領受他過去的小主人的遲來的援手,遍體鱗傷地離開了人世。喬治·謝爾比狠狠地一拳把萊格利打翻在地。就地埋葬了湯姆。回到家乡肯塔基後,小謝爾比就以湯姆大叔的名放了他名下的所有黑奴,並對他們說:“你們每次看見湯姆大叔的小屋,就應該聯想起你們的自由。”
   《湯姆叔叔的小屋》既描寫了不同表現和性格的黑奴,也描寫了不同類型的奴隸主嘴臉。它着力刻畫了接受奴隸主灌輸的教精神、逆來順受型的黑奴湯姆;也塑造了不甘心讓奴隸主决定自己生死的具有反抗精神的黑奴,如伊麗莎和她的丈夫喬治·哈裏斯。同時,也揭示了各種類型的奴隸主的內心世界和奴隸主不完全相同的表現。這本書通過對湯姆和喬治·哈裏斯夫婦這兩種不同性格黑奴的描述,告訴讀者:逆來順受、聽從奴隸主擺布的湯姆難逃死亡的命運,而敢於反抗敢於鬥爭的喬治夫婦得到了新生。因此,《湯姆叔叔的小屋》對社會發展起到了積極作用,特別是對美國廢奴運動和美國內戰中以林肯為代表的正義一方獲得勝利,産生了巨大的作用。作為一本文學作品,美國著名詩人亨利·朗費羅說它是“文學史上最偉大的勝利”。
   (參加編譯的還有肖靜芳 王紅嬰等)
第一章 給讀者介紹一位好心人
  二月的某一天,天氣依然比較寒冷。黃昏時分,在P城一間佈置典雅兼作餐廳的接待室裏,兩位紳士相對而坐,喝着酒。他們沒有要僕人在旁邊侍候。他們緊挨着坐着,好像在商量什麽很重要的事情。
   為了便於讀者閱讀,我們暫且稱他們“紳士”。其實,如果我們挑剔地觀察一下就可看出,其中一位看來不配稱為“紳士”。他身材矮小,長相並無獨特之處,但神態卻是洋洋自得,一看便知他是那種混跡於社會、想方設法嚮高處爬的勢利小人。他的衣服穿着有失風度,一件俗氣的雜色背心,一條醒目的黃點藍底圍巾,脖子上是一條色彩豔麗的領帶。他的這身打扮與他的派頭看來還比較相配。他粗大的手指上套着幾枚戒指,一串形狀奇特、色彩豔麗的圖章綴在那沉沉的表鏈上。當談話進行得順利時,他喜歡把表鏈弄得叮叮當當地響,儼然一副躊躇滿志的神態。他的話語絲毫不符合默裏氏語法規則,從他的嘴裏經常冒出一些下流、猥陋的單詞。儘管作者努力讓自己的敘述更加形象,但還是難以正確地轉述他的意思。
   相反,與他談話的希爾比先生倒不失紳士風度。室內的擺設和情調都嚮我們證明這個家庭的生活殷實而且非常安逸。而現在這兩個人正在認真地商討着某件事情。
   “我想這件事就這麽辦吧。”希爾比先生說。
   “希爾比先生,這樣成交,我實在難以答應。”對方一面回答,一面舉起酒杯,對着客廳的燈看着。
   “嘿,赫利,湯姆不是普通的奴隸,不管把他擺在哪兒,他都值這麽高的價。他做事穩重,為人誠實,又能幹,他把我的農場管理得井井有條。”
   “湯姆的誠實是黑人式的誠實吧?”赫利一面給自己斟了一杯白蘭地,一面問道。
   “我所指的誠實是真正的誠實。湯姆為人善良,做事穩重,頭腦也很靈活,而且他還篤信上帝。四年前的一次野營布道會上,他宣誓入教。我相信他對上帝是虔誠的。從他入教以後,我把自己的一切,包括錢、房子、馬匹都交給他來管理。我覺得他做任何事情都很在行。”
   “但人們不相信黑奴會對上帝真正地虔誠,希爾比先生!”赫利肆無忌憚地揮着手說,“不過我相信。今年,在我最後送往奧爾良的那批黑奴中就有一位虔誠的黑奴。你還別說,聽這黑鬼禱告,還真像他真的在布道會上呢。他性情溫和,話不多,但因為賣主急於賣掉他,所以我撿了個便宜貨,從他身上我淨賺六百美元,那可是一大筆錢啊。是啊,那些篤信上帝的黑奴能使我們多賺一些錢。當然,冒牌的信教者是不會給我們帶來很多利潤的。”
   “湯姆是真正的徒,他和別的教徒對上帝同樣虔誠。”希爾比先生說,“我去年秋天派他獨自一人去辛辛那提辦事,為了取回價值五百美元的一筆巨款。我對他說,‘湯姆,因為我知道你篤信上帝,所以我認為你不會乘機逃跑的,我信任你。’湯姆果真沒有失信,我知道他會準時返回的。後來我聽說曾有些卑污小人對他說,‘湯姆,你為什麽不乘機逃到加拿大呢?’‘我不能失信於我的主人。’這件事情是我事後聽別人說的。我必須使你明白,我真得捨不得湯姆。你應該讓他抵掉我的所有債務,如果你還有一點善良之心的話。”
   “我擁有買賣人所具有的起碼的良心。這夠我發誓的了,”奴隸販子開着玩笑說,“不過,我會為朋友做力所能及的一切。但你要知道,現在的生意不好做啊!”奴隸販子故作無奈地嘆了口氣,又嚮杯中倒了一些酒。
   “赫利,到底怎樣你才能答應成交呢?”經過一段令人難以忍受的沉默後,希爾比先生問道。
   “難道你不能再添上一個男孩或女孩嗎?”
   “嗯!我真的拿不出什麽來了。如果不是情勢所逼的話,我不會捨得賣掉任何一個奴隸的。”
   正在這時,門打開了,一個大約四五歲,俊俏、招人喜歡的男孩走了進來;一對淺淺的酒窩嵌在他圓潤的面龐上,一頭絲綫樣的黑發捲捲地爬在他的頭上;濃長的眼睫毛下,一雙炯炯的大眼睛好奇地朝屋內打量着;他穿着一件鮮豔的紅黃格罩衫,更加襯托出他那黝黑、清純的美,一分惹人的自信,幾分靦腆的神態,無不嚮人表明主人對他的恩寵以及他對主人恩寵的熟稔。
   “嗨,吉姆·剋羅,”希爾比先生吹着口哨扔給孩子一把葡萄幹,“撿起它們來吧!”
   孩子跑來跑去拾取主人的賞賜,他的樣子惹得主人大笑起來。
   “過來,吉姆。”希爾比先生喊道。吉姆走了過去,希爾比先生輕輕拍打着他滿頭的捲發,並輕撫着他的下巴。
   “吉姆,讓這位先生欣賞一下你的技藝,來吧,唱支歌,跳個舞。”於是,孩子便唱了一首在黑人中頗為流行的歌麯,麯風很熱烈、歡快。他的嗓音清脆、圓潤,他的手腳和身體都在扭動着,動作和歌麯的節拍完美地結合在一起,不時做出一些滑稽的姿勢。
   “太好了!”赫利扔給孩子幾瓣桔子。
   “吉姆,你學一學庫喬大叔患風濕病時走路的姿勢。”希爾比先生吩咐小孩子道。
   剛纔還很靈活的孩子的四肢馬上顯出了病殘的樣子。他彎着腰,拿着主人的拐杖,以不靈便的步伐在房間裏艱難地挪動着。他拉長自己的臉,學着老者的樣子,使那張本來稚氣的小臉布滿皺紋和愁容,並且不時胡亂吐着痰。
   兩位紳士禁不住被逗得大聲笑了起來。
   “吉姆,再讓我們看一看老羅賓斯長老唱贊美詩的樣子吧。”希爾比先生喊道。於是孩子把小臉拉得更長了,以便顯出令人敬畏的樣子,然後以平靜、低穩的鼻音唱起贊美詩來。
   “我看就這樣吧,”赫利突然拍打着希爾比的肩膀說,“再加上這個小精靈鬼兒,你的債就算還清了。我說話算數。這樣難道不公平嗎?”
   正在此時,門被輕輕地推開了,一位大約二十五歲的第二代混血女子走了進來。
   這個女子一看就是那孩子的母親。她的黑眼睛同樣地柔和,長長的睫毛,纖細的捲發似波浪般起伏。當她發現一個陌生人如此大膽且毫不掩飾地以一種贊賞的目光盯着她看時,她那棕黃色的面龐上泛起了一朵紅暈。她整潔、合體的衣着更加襯托出身段的苗條,她那纖纖細手以及漂亮圓潤的腳髁使她的外表更加端莊。奴隸販子以敏銳的眼睛貪婪地觀察着,女黑奴那嬌美的身體的主要部分被看得一清二楚,沒能逃過奴隸販子的眼睛。
   “艾莉查,有事嗎?”看着她欲言又止的樣子,希爾比先生問道。
   “對不起,先生,我在找哈裏。”孩子看到母親,便活蹦亂跳地跑到母親面前,並拿出衣兜中的戰利品嚮母親炫耀着。
   “那你就帶他走吧。”希爾比先生說。女奴抱起孩子,匆匆忙忙走了出去。
   “老天!真是好貨色,”奴隸販子嚮希爾比稱贊道,“隨便你什麽時間將這個女人送到奧爾良,都會賺一大筆錢。我見過有個人花一千多塊買了一個女奴,但那女奴的姿色可是不能和這個女人相媲美的。”
   “我可不想靠她來發財。”希爾比冷冷地回答道。他又打開一瓶酒,岔開了話題,並問對方對酒的評價。
   “味道很好,希爾比先生,酒是上等的酒!”奴隸販子稱贊道,然後轉過身來像熟人似地拍着希爾比的肩又說,“哎,把那女奴隸賣給我行嗎?我出什麽價你能接受?你要價多少?”
   “赫利先生,我不會賣掉她的,”希爾比先生說,“即使你付與她同樣重的金子,我妻子也不會答應讓她走的。”
   “哎,女人總是這樣小傢子氣,因為她們算不清帳。如果你告訴她們,那麽重的金子能買多少塊鐘錶,多少個小飾物,她們就會改變主意,不再那樣說了。”
   “赫利,我說不行,就是不行。你不要再提這件事了。”希爾比先生語氣堅定地說。
   “好吧,但你要把那個男孩給我,你知道,即使添上那小孩,我也是作了很大的讓步。”
   “你要那小孩幹什麽?”希爾比先生問道。
   “噢,今年我的一位朋友在做這方面的生意,他想買一批長相俊美,貨色好的小男孩,養大後再送到市場上賣,給那些肯出大價錢的老爺們做侍者什麽的。這些人傢,用漂亮男孩開門、跑腿,可以增添極大的榮耀。所以漂亮男孩可以賣個好價錢。你傢這個小精靈鬼兒懂音樂,又會玩,正是這方面的難得之材啊!”
   “我寧願不賣他,我心腸軟,我不想拆散他們二人。”希爾比先生考慮了一下說。
   “是這樣嗎?你的心腸確實比較軟,我理解你的心情。跟女人們打交道有時確實有許多麻煩事。我也很討厭哭泣時的悲傷場面。但先生請放心,我做生意時總是會進免這種悲傷場面出現的。我看就這樣辦吧!把這個女人支走一天,或者一周,其他的事情在人不知鬼不覺的情況下進行,她回來之前,我們把事情都辦完。你覺得如何?至於那個女人,讓你太太買衹耳環,或一件新衣服,或其他一些小玩藝兒來作為補償,不就行了嗎?”
   “恐怕不會成功。”
   “上帝保佑你,我們會成功的。黑奴不像白人,衹要你處理得當,事情過去後他們就會死心的。”說到這兒,赫利又假裝推誠相見地說,“常言道,做奴隸買賣要心黑。但我覺得事情未必一定是這樣的。我做這門生意的方法不同於其他人。我曾目睹一位同行從一個女奴的懷中搶走她的孩子並強行賣給別人,那女人從此一直瘋瘋癲癲,又哭又鬧,這種做生意的方法是下下之選,把貨物也給毀了,搞到最後有些女奴根本賣不出去了。有一次在奧爾良,我就親眼目睹這種下下之選的方法毀掉了一位特別漂亮的。買主衹要她而不想要她的孩子,結果這把她給惹火了。告訴你呀,她死死抱住孩子,吵吵鬧鬧不肯罷休,那樣子讓人非常害怕。現在回想起這件事,我還心有餘悸呢。她的孩子被搶走了,她自己也被鎖起來,最後她瘋了,整天鬍言亂語並在一個星期後死去了。那一千元等於打了水漂。希爾比先生,造成這種悲慘結果的原因不就是因為方法不得當嘛。根據我的經驗,采用仁慈點的方法比較容易奏效。”說完這些,他便雙手交叉於胸前靠在了椅背上,一副慈善的面孔,儼然自己就是第二個威爾伯福斯。
   這位紳士對道德問題似乎更感興趣,因為當希爾比藉剝桔子的時機考慮問題時,他故作遲疑,然後又舊話重提,好像有一股真理的力量驅使他不得不多說幾句話似的。
   “吹噓自己可不是一件光彩的事,但我所說的都是事實,經由我賣到市場上的一批又一批的黑奴,我認為都是上等貨色,至少我聽到別人是這樣評價的。而且不止一次,成百上千次都是如此評價,一流的好貨色——健壯、體面,但我為此付出的錢卻是同行中最少的。之所以如此,我把這歸功於經營有方。也可以說,先生,我經營這門生意的核心是富有人情味。”
   希爾比先生不知該說些什麽,衹好應道,“啊,是這樣的!”
   “但我的經營之道一直為人所譏笑,還倍受責備。沒有人附和我的主張,但我不會因此而改變我的經營之道的。先生,正是因為我的堅持,現在我終於憑藉它而發了大財。是的,先生,黑暗終於過去了,光明已經到來。”奴隸販子說到此時,不禁為自己的妙語大笑起來。
   這些關於人道和慈善的高論真有其獨到之處,以至於希爾比先生也禁不住陪着奴隸販子笑了起來。各位讀者,讀到此處,你或許也在發笑吧。當今世界,關於人道和慈善的高論層出不窮,慈善傢們的奇談怪論則更是數不勝數了。
   在希爾比先生的笑聲的鼓勵下,奴隸販子又接着說了下去:
   “你說奇怪不奇怪,我很難讓人接受我的觀點。以前我有個合夥人叫湯姆·洛科,納奇茲人,頭腦靈活,很善於和黑人打交道,這一點符合做生意的原則,因為好心腸就不好賺錢。他做事情一貫如此。我常勸他說,‘哎,湯姆老兄,對那些因害怕而哭鬧的女奴拳腳相嚮有什麽作用呢?這樣做衹能證明你是個愚蠢的人。’我說,‘如果不讓她們通過哭鬧來作為發泄的方式,那她們會尋找其他方式的。而且,湯姆老兄,’我說,‘不讓她們通過這種方式發泄,她們就會面容憔悴不堪,嘴巴會變得幹裂,甚至會變得醜陋無比,那些黃皮膚的女人更是如此。這時再想讓她們恢復過來可就不那麽容易了,為什麽不用好話來對付她們呢?’我說,‘聽我的,對她們略施小惠取得的效果要比拳腳相嚮強多了,而且這樣做可以多賺些錢,如果你照我所說的去做,你肯定會成功。’但湯姆還是榆木疙瘩一塊。就這樣,許多女人毀在了他的手中,雖然他心腸好,做事公道,但我衹能和他分開來做生意了。”
   “你認為,你比湯姆更善於經營這門生意嗎?”
   “嗯,你可以這樣認為。做生意時,我都會盡量避免不愉快的場面發生的。比如我做小孩生意時,會把女人支走。女人看不到這種場面,就不會發生不愉快的事情。等到生米做成熟飯,她們也衹好認命了。白人自兒時起受到的教育就是全家聚在一起,共享天倫之樂,但黑人卻不比我們白人;你該知道受過一定教育的黑人不會存在這種共享天倫之樂的奢求,而這會讓事情好辦一些。”
   “但我傢的黑奴可沒有接受過這種教育。”希爾比先生說。
   “可不能這樣說。你們肯塔基人太寵愛那些黑鬼了。你們這一片好心可不能算作是真正的慈善。在這個世界上,黑奴生下來就註定要四處漂泊,今天賣給湯姆老兄,明天會被賣給狄剋老兄,後天不知道會被賣給哪位老兄呢,那時衹有聽天由命了。讓他心中有思想和期望,或者很好地對待他,都不會對他有什麽幫助,因為以後迎接他的將是更多的痛苦和磨難,你明白嗎?我敢肯定,你傢的黑奴即使到了那些令種植園的黑鬼發瘋地唱歌和歡呼的地方,他們也不會感到高興的,希爾比先生,你知道人們都喜歡自我誇耀。我已經夠善待那些黑奴了,我已盡可能對他們好了。”
   “人們做任何事都能做到心安理得,也算有福了。”希爾比先生不以為然地聳聳肩說。
   雙方沉默了片刻,心中在想着各自的心事,赫利接着問道,“你看這事怎麽辦呢?”
   “我還要好好考慮一下這件事,並要和太太商量一下,”希爾比先生說,“同時,赫利,如果你真想讓事情如你想象中的那樣悄悄進行的話,最好別嚮我的鄰居透露一點風聲,不然的話,這件事情會很快傳到我的僕人耳中。我把醜話說在前面,如果僕人們知道了這件事,你就不會順利地把人從我傢帶走了。”
   “好,一言為定,我不會走漏風聲的。不過,我要提醒你盡早給我一個準信,因為我最近比較忙。”說完,赫利便起身穿上了大衣。
   “好吧,今晚六七點鐘我給你回音。”聽希爾比先生這樣說,奴隸販子嚮希爾比先生欠欠身告辭走了。
   “看看他那得意忘形的嘴臉,我真恨不得一腳把他踢到臺階下去。”看着門將要關上了,希爾比先生低聲對自己說,“但他懂得落井下石的訣竅。如果以前有人勸我把湯姆賣給一個奴隸販子,我肯定會告訴他們,‘難道僕人就可以像狗一樣賣來賣去嗎?’但我現在卻對此無能為力,對艾莉查的孩子也是同樣。我太太一定會嘮叨個沒完,她會反對我把湯姆賣掉的。但沉重的債務使我落到了這種境地,哎!這個混蛋傢夥已是勝券在握,他正在不斷嚮我逼近呢。”
   肯塔基州可能是最溫和的帶有奴隸製色彩的州了。在這裏,農業勞動比較輕鬆,全然不似南方一些地區農忙時那樣緊張得令人喘不過氣來,所以黑人的勞動強度還是可以讓人承受的。人的本性是脆弱的,因此當看到可以謀得暴利,同時衹有依靠犧牲那些無依無靠的人的利益而別無選擇時,人就會因脆弱的本性而生出一副狠毒的心腸。但肯塔基州的莊園主比較習慣漸進的經營方式,所以能抵抗這種人性的脆弱。
   衹要到肯塔基州的一些莊園去走一走,看一看,你就會親自體驗到男女主人秉性的善良以及僕人們對主人的愛戴與擁護,儼然一幅傳說中常出現的詩意盎然的傢族社會的圖畫。但一層不祥的陰雲——法律卻籠罩在這古老的社會圖景之上。衹要法律仍把那些富有感情的人看作是主人的附屬物,衹要他們的主人生意上遇到挫折,生活中遭到不幸或不慎命喪黃泉路,他們便會隨時因為生活失去保障而慘遭無窮的磨難,即使在奴隸製最完善的地方,過上美滿的生活對於黑人也是極不容易的。
   希爾比先生是一個普通人,他本性善良,對人寬厚和藹。在他的莊園中,黑奴們過着舒適的生活,所需的物品從來沒有短缺過。但他卻把自己的財物隨意用於投機買賣,並沉溺於其中難以自拔。此時,他的期票證券和藉據大都落入赫利手中。希爾比先生和赫利進行的談話也正是基於這種情況。
   正巧,路過客廳門口的艾莉查無意中聽到了兩人間的談話,她知道主人正和一名奴隸販子討論買賣奴隸的事。
   她真想在路過客廳時多聽一會兒兩人間的談話。但女主人的召喚使得她不得不匆匆離開了。
   那奴隸販子要出錢買自己的孩子,是不是自己聽錯了呢?她越想越感到緊張,下意識地緊摟住自己的孩子,心怦怦地跳着。孩子詫異地擡頭看着母親的臉,想從中窺出一些秘密。
   “親愛的艾莉查,你覺得今天不太順心嗎?”看着女僕人那驚慌失措的樣子,女主人便關切地問道。艾莉查緊張得不是弄翻水壺,就是碰倒小桌子,女主人要她從衣櫃中拿出一件綢衫,但她卻錯拿了一件長睡衣。
   “啊,太太!”艾莉查吃驚地擡起頭來,淚水“嘩”地流了出來,一下子坐在椅子上哭泣起來。
   “艾莉查,我的好孩子,到底發生了什麽事?”女主人問道。
   “太太,有一位奴隸販子坐在客廳和老爺談話,我聽到他講話了。”艾莉查說。
   “哎,真是個傻孩子,那又怎麽樣呢?”
   “啊,太太,你認為主人會把我的孩子哈裏賣掉嗎?”說着,這個可憐的女人便倒在椅子裏哭泣起來,身體隨之不停地起伏着。
   “賣掉哈裏!傻孩子,你知道這件事是不會發生的。你的主人生來就不和南方的奴隸販子來往,衹要大傢都聽話,他是不會想到要賣掉你們中間的任何一個人的。啊,我的傻孩子,你認為世界上真會有人像你那樣喜歡哈裏而想買走他嗎?好啦,不要擔心,來,幫我扣緊衣服並把我後面的頭髮梳下去,就要你那天剛學會的好看的發式吧。以後不要再到門口聽別人談話了。”
   “那太太是絶不會同意賣掉……”
   “我當然不會同意賣的,孩子,你怎麽會這樣說呢?如果真是那樣,我寧可也賣掉我的孩子。不過話說回來,你也太溺愛那個機靈鬼了,艾莉查。衹要有人把頭伸進我傢,你就會懷疑他是來買你們傢哈裏的,那誰還敢來我傢呢?”
   這番知心話使得艾莉查懸着的心終於放了下來,她一面笑自己的多心,一面輕巧地為女主人打扮着。
   希爾比太太不論智慧還是品德,都堪稱是一位上等人。她不僅具有肯塔基州婦女那寬宏大度的天性、高尚的道德以及宗教式的操守,而且她還將這些特點融入到實際工作中。她的丈夫雖然不信某種宗教,但對於她對宗教的虔誠非常敬重。同時,對她的觀點和想法有時還有幾分敬畏。希爾比先生總是聽任自己的太太由着自己的心願去做善事,比如,盡力使僕人們生活得舒適一些,使他們受教育,盡力促使他們完善自己的品性。雖然他不參與他的太太所做的此類善舉,但他從來沒有阻攔過她。他並不完全相信聖賢多餘功德有效論,但在他心中多多少少有着這樣的想法:因為妻子的虔誠和仁愛,他們夫婦二人可以沉溺於某種難以名狀的期望,而妻子德行的高尚可以保證日後兩人共赴天堂之路,雖然妻子的德行是丈夫難於達到的。
   與奴隸販子商談之後,明知太太會反對他這樣做而且會不時用這件事糾纏他,希爾比先生還是不斷考慮着把自己的安排讓太太知道,因為這份負擔太過於沉重了。
   當艾莉查嚮她說出自己擔心的即將發生的事情時,相信丈夫寬厚慈愛的希爾比太太對此並不放在心上,她對丈夫在經濟上的窘境一無所知,而且事後她也沒有仔細想這件事情。同時因為忙着為來訪的客人的到來做準備,她便把這樁小事拋在了腦後。
首頁>> 文學>> 现实百态>> 斯托夫人 Harriet Beecher Stowe   美國 United States   美國重建和工業化   (1811年六月14日1896年七月1日)