首頁>> 文學>> 心理学小说>> 托馬斯·哈裏斯 Thomas Harris   美國 United States   現代美國   (1940年四月11日)
沉默的羔羊 The Silence of the Lambs
  剋拉麗斯是聯邦調查局的見習特工。她所在的城市發生了一係列的命案,兇手是一名專剝女性的皮的變態殺人犯“野牛”比爾,迄今為止,受害的女性已達5人。剋拉麗斯的任務是去一所戒備森嚴的監獄訪問精神病專傢漢尼拔博士,同他進行面對面的交談,以此獲取罪犯的心理行為資料來幫助破案。
  
  漢尼拔被關在地牢裏,他是一位智商極高、思維敏捷但有些精神變態的中年男子,並且是個食人狂,他要求剋拉麗斯說出個人經歷供自己分析以換取他的協助。剋拉麗斯的思維能力完全不是博士的對手,她臨陣敗逃了。不久,警方又發現了一具女屍。根據驗屍分析:兇手使受害人活了3天,死前沒有強暴或虐待的跡象,兇手喜歡身材較胖的女子,常常把她們餓得皮膚鬆弛之後纔殺死。剋拉麗斯又發現了兩個新的綫索:其一,死者背部被剝去了兩塊菱形的皮;其二,死者喉嚨裏有個小手指大的蟲繭。據昆蟲專傢分析,這是源於亞洲的一種蛾,被稱為“地獄昆蟲”。
  
  又有一位女子被綁架了,這一次是參議員的女兒。剋拉麗斯嚮博士求助,博士仍對她進行心理分析,剋拉麗斯說出童年的最痛苦的回憶是父親去世後的一段日子,她寄住在辦牧場的姨母傢裏,可是兩個月後就逃走了,但從此常常聽到羔羊的慘叫。
  
  博士提示剋拉麗斯,蛾的特徵是變,由蟲變成蛹,又由蛹變成蛾,“野牛”比爾也想變,由於童年時遭到過繼母的虐待,比爾産生了一種變態心理,他去過變性手術中心,但是遭到了拒絶……他們的談話被主治醫生齊頓竊聽去,他想搶頭功,於是對漢尼拔進行嚴酷的審訊,然而一無所獲。剋拉麗斯聞訊趕來,經過一番心理分析,漢尼拔瞭解了剋拉麗斯為什麽總會聽到羔羊的慘叫,可正當博士要說出兇手的名字時,齊頓帶衛兵趕來把剋拉麗斯架走了。不久,博士利用齊頓丟下的圓珠筆做成鑰匙打開了手鐐,殺死了衛兵,逃之夭夭。剋拉麗斯一個人繼續尋找綫索,逐漸把對象鎖定在一個叫詹米·岡的人身上,因為他曾在海關提過一箱來自蘇裏南的活毛毛蟲,還去過變性中心。
  
  剋拉麗斯找到了“野牛”比爾的住處,她和兇手在陰森的地下室裏發生了激烈較量,最後剋拉麗斯擊中了比爾,救出了參議員的女兒。“野牛”比爾被擊斃了,然而更危險的人物卻又出現了。在慶功會上,剋拉麗斯接到了漢尼拔博士的電話,電話挂斷後,漢尼拔戴着墨鏡,無聲地進入人流,尋找他的獵物——齊頓去了。
  《沉默的羔羊》-角色介紹及心理分析
  
  剋拉麗斯 :羊羔——見習特工
  見習女特工剋拉麗斯和變態的精神病專傢漢尼巴爾博士的交往,是剋拉麗斯老師給的任務,而且之前獲得小心的提示,因此她在交往中的預防之心是比較重的,預防的人不管如何假裝,其實總是無法從實際上掩蔽其情緒的。
  
  剋拉麗斯在和漢尼巴爾交往之初,反擊漢尼巴爾的一些刺激性的挑釁。暴露出其防禦中的激烈的特性。她不想給人給予輕視。這當然和她童年經歷相關。漢尼巴爾博士在交往之初給予剋拉麗斯一些有益的指導。這裏面存在一些交換條件。而這一交換條件是漢尼巴爾在治療剋拉麗斯。他們的這一互動是非正常的。因為在實際咨詢中是遇不到這類情況的。這說明漢尼巴爾的內心可能存在某些沒有釋放的情結,當然電影沒有給我們更多的綫索。
  
  至少是剋拉麗斯的坦誠相待給了漢尼巴爾一些刺激。這當然也和一個精神病大夫在監獄裏沒有獲得病人治療可能有關。分析心理學指出,許多心理治療者本身都有某些原型和情結。這代表他們的個性使他們接近他們的職業。不過這不是說他們都是病態的。但能理解他們喜歡這一職業本身是可以被分析的,因為這涉及一個心理治療師的反移情的可能。
  
  剋拉麗斯在和漢尼巴爾交往後來産生了移情,缺陷的東西總需要被滿足。不過這需要大傢仔細在回味那電影纔可能感受得到。在某種意義上,剋拉麗斯在和漢尼巴爾之間出現了親密的關係,這一潛在的親密性被作為心理治療專傢的漢尼巴爾所感受到,這一女孩需要幫助的情感。於是,在這裏,剋拉麗斯這裏的內心問題開始浮現了。那是和她童年作為警察的父親被殺有關。當我們在童年喪失我們的親密感時,我們和所親密的客體的過早分離會産生力比多的未完全釋放。不過似乎這裏這力量被升華成另一種具有建設性的事情。這可能和剋拉麗斯的心理和特工職業有關。一個人關心自己的內心有可能反映出她內心有問題需要被關註。
  
  漢尼巴爾於是詢問了第二個問題,就是剋拉麗斯的父親被槍殺後的經歷,這一情況被作為精神分析傢的漢尼巴爾所把握。然後他沒有立即指出,而是給予剋拉麗斯的潛意識浮出的機會。當然在最後幾次交往中,問題被指出,回憶起了作用。就是在農場曾經想拯救的那衹羔羊的失敗。這直接構成了她沒有完成的事件。所以有時候睡覺時候會有類似惡夢的情況。這一問題的被指出似乎剋拉麗斯已經痊愈,因為她的意識接受了她本來所錯誤壓抑的東西。這是一種來自潛意識的衝動。
  
  但問題其實還遠不是在這裏,剋拉麗斯對於那件變態殺人犯“野牛比爾”案件的執着其實投射了她內心那沒有完成的情結。那衹羔羊其實象徵那些被“野牛比爾”所威脅生命的女孩子。因為這正是沉默的羔羊的象徵。許多年前,剋拉麗斯在農場曾經想拯救的那衹羔羊的失敗直接導致她現在要解救現在的羔羊——那一個可能被害的女孩。這一衝動直接出現在她的行動中,這完全是無意識的衝動。當然她最後完成了這一事件,而從心理和感受兩方面成功地釋放了自己力比多的固着。從而使被害人獲救以及自己獲得痊愈。  
  
  不過從榮格的分析心理學我們可以看見另一種象徵意義,她可能和《聖經》亞伯拉罕為了感謝上帝而試圖將自己的兒子殺死以供獻給上帝有關。那個孩子據說最後由於上帝的慈愛而獲得沒有被殺死的幸運結果。
  
  “野牛比爾” :變態殺人犯
  從精神分析的客體心理學分析,變態殺人犯“野牛比爾”的殺人和剝取女性人皮以完成女性服裝的事件最大的可能來自其幼年時的衝動,就是“野牛比爾”的母親多數在養育上存在很大問題,甚至可能是精神分裂癥患者。“野牛比爾”在被關懷和性別分化上存在嚴重的問題,這導致他的心理發育根本還是存在在幼稚期,而試圖通過一種幼稚的行為來導致其內心的衝動的滿足。
  
  他在被害者嘴裏所放的蛹充分說明說明了他希望自己變成女性的一種希望。其實變成女性是他自己希望獲得母親之愛的象徵,他通過自己變成女性來滿足其自體意象的需要。這假設自己是女性的自體意象則來自更早期的心理發育為成熟。
  
  他的衝動以一種非正常方式出現。如果童年能給予一種羅傑斯式的非條件關懷,他就不可能出現那種病態後果。
  
  在他的意象中,他和被害人是一體的或者至少是無法清楚區分的。所以當他殺害那些被害人時他的主觀中可能是覺得在處理他自己的問題。
  他的反社會的出現一定導致他的變形衹是死亡,而不是死後的復生。
  
  漢尼巴爾博士 :變態的精神病專傢
  
  這是個象徵陰影的角色,他具有救世的情結。至少在最後他逃離時將一個警察象耶酥一樣紮在那裏可以反映出某些。
  
  所說他的吃人可能和一種原始的力量感有關,在南太平洋上以前所流傳的曼納信仰象徵一類意思。當一個人試圖去獲得力量時,那些原始人就去殺另一個強壯的人。這樣他可以獲得那個強壯的人身上的力量和智慧,這種力量在宗教學上就稱為曼納。
  
  這位精神病專傢漢尼巴爾以前或許是有很強烈治療病人衝動的人。作為一個太有願望希望治療別人的心理醫生,可能是需要反省的。因為這是具有兩面性的。治療者的背面可能正站着一個魔鬼。
  《沉默的羔羊》-影片背景
  
  恐怖片是好萊塢最令人激動的類型片,然而長久以來,它卻難登大雅之堂,與奧斯卡等電影大奬一直無緣,不過好萊塢的電影大師從未放棄過對理想恐怖片的追求和對奧斯卡的衝擊。終於,在第64屆奧斯卡頒奬典禮上,好萊塢電影導演喬納森·戴米以恐怖片《沉默的羔羊》當之無愧地贏得了5項奧斯卡大奬,使好萊塢的恐怖片在奧斯卡角逐中揚眉吐氣,爭得了應有的地位。
  
  《沉默的羔羊》根據著名小說傢哈裏斯·托馬斯的同名小說改編而成,是20世紀90年代以來深刻反映美國社會犯罪問題的經典之作。影片故事繼承了好萊塢恐怖片的傳統,然而影片的敘事方式卻突破了恐怖片的模式,它頗具匠心地將恐怖片與偵探片巧妙地結合成一體。雖然影片的場景設置以封閉的室內環境為主,缺乏激烈火爆的動作性,但由於采用了希區柯剋式的懸念手法和現代恐怖片的心理分析方法,使得整部影片的情節撲朔迷離,將觀衆引入了一個象徵性的人類潛意識的世界。影片通過探索人物心理疾患,試圖探尋當代美國社會恐怖的根源,這使得影片的主題得以深化,寓示了好萊塢文以載道的策略。
  
  為什麽是羔羊
  “沉默的羔羊”實際上應當譯做“羔羊的沉默”,也許從女主人公剋拉麗斯的身世來分析“羔羊”更為妥帖。剋拉麗斯的父親是家乡小鎮上的一名巡警,後以身殉職。於是,剋拉麗斯被送往姨母傢中寄養,當時她衹有10歲。姨母和姨父是牧場主,主要飼養羊和馬,可這些牲口大多有些毛病,不是腿瘸就是眼瞎,它們宰殺後被做成膠或肥料,活着拉走的則將成為狗的食品。剋拉麗斯發現這一切後,一顆童心受到強烈的刺激,羔羊凄厲的叫聲從此便長久地縈繞在她的耳邊和心裏。這一情節在全書所占的篇幅並不多,但它卻是剋拉麗斯童年生活的一個創傷。
  
  在同博士漢尼拔接觸的過程中,博士要她“投桃報李”,即要她提供經歷給自己分析,以此作為追捕“野牛”比爾的條件,於是剋拉麗斯深埋在心底的那段往事就這樣被博士一點一點地挖出來。漢尼拔是心理分析的高手,他知道剋拉麗斯現在心中時不時聽到的羔羊的尖叫聲更多的是具有了象徵的意義,它代表了弱者、受害者,象徵了這些人在孤苦無援中所發出的呼號。尤其當剋拉麗斯看到被兇手殺害的女性後,所有的一切便凝聚到一個聲音上:羔羊在尖叫,尖叫,尖叫!衹要這聲音一天不止,剋拉麗斯就不得安寧,就會做噩夢。自然,剋拉麗斯最終成功了,她逮住並擊斃了“野牛”比爾,所以她終於可以“睡得很沉,很甜,因為羔羊已經安靜了”。
  《沉默的羔羊》-主演簡介
  
  朱迪·福斯特朱迪·福斯特
  
  朱迪·福斯特 Jodie Foster
  
  女, 生於1962年 11月19日 ,美國加州洛杉磯 星座: 天蝎座
  
  《暴劫梨花》最終成為茱迪贏得了她電影生涯中第一個奧斯卡最佳女主角奬。後來的《沉默的羔羊》使她得了第二個奧斯卡影後奬座。由於經濟浪潮,《赤面煞星》便成了她第一部商業動作大片。
  
  《沉默的羔羊》的成功,這讓她有機會執導自己的導演處女作《錦綉童年》,影片講述的是一個高智商的男孩與單身母親之間的故事,這個故事也是她童年經歷的寫照。而她本人從小也是個天才。
  
  為了以後的成功,她成立了自己的“蛋”製片公司,全心實踐當導演、製片人的夢。由她自己製作並主演、獲得奧斯卡最佳女演員提名的《大地的女兒》,以及第二部導演作品《冤傢一族》都是這顆“蛋”孵出來的代表作。
  安東尼·霍普金斯安東尼·霍普金斯
  
  安東尼·霍普金斯 Anthony Hopkins
  
  男, 生於1937年 12月31日 ,英國威爾士
  星座: 摩羯座
  
  英國演員,早年在卡第福音樂戲劇學院就讀,退役後又進入英國皇傢藝術學院,繼而在勞倫斯·奧立弗領導的國傢劇院中逐漸嶄露頭角,也開始在影視方面發展。1992年他以《沉默的羔羊》奪得奧斯卡影帝,創事業巔峰。其後主演了一連串優秀文藝片。為了表彰他對電影的傑出貢獻,英國女王授予他爵士頭銜。2000年3月加入美國國籍。
  
  
  《沉默的羔羊》-導演簡介
  
  
  喬納森·戴米 Jonathan Demme
  喬納森·戴米喬納森·戴米
  
  男, 生於1944年 2月22日 ,美國紐約
  星座: 雙魚座
  1974年起當導演,先為羅傑·考曼拍B級片。他真正全心創作的第一部電影是一出描寫民用電臺生活的諷刺劇《Citizens' Band,1977》。1980年喬納森·德米因《梅爾文與霍爾華》(Melvin and Howard,1980)而獲得奧斯卡金像奬最佳編劇奬。影片也被認為是八十年代最好的影片之一。接連拍的《散彈露露》(Something Wild,1986)、《嫁入黑幫》(Married to The Mob,1988)、《玩轉邁阿密》(Miami Blues,1990)都有不錯的反響。
  
  讓喬納森·德米名震江湖的是由安東尼·霍普金斯和朱迪·福斯特聯袂主演的恐怖片《沉默的羔羊》(The Silence Of The Lambs,1991雖然喬納森·德米拒絶執導續集,但其續集《Hannial》對影迷依然是萬衆期待。
  
  接下來喬納森·德米又有另一部重要的作品《費城故事》(Philadelphia,1993),這部首度探及敏感話題——愛滋病的作品,由湯姆·漢剋斯主演,描寫一位愛滋病患者為他所受到的歧視而訴求公正的故事。影片極具人道關懷,也使湯姆·漢剋斯憑此片而獲得奧斯卡最佳男主角,金球奬最佳男主角等衆多奬項。
  《沉默的羔羊》-原聲音樂
  
  沉默的羔羊沉默的羔羊
  因《指環王三部麯》而獲得格萊美和奧斯卡奬的電影配樂大師Howard Shore之前似乎更加偏好於為心理驚悚風格的電影配樂,像他的代表作——獲得英國影藝學院最佳電影音樂奬提名作《沉默的羔羊》,(以及《入侵腦細胞》(the Cell)、《赤裸午餐》(Naked Lunch)、《顫慄空間》(Panic Room)、《遊戲》(the Game)等等),其中的配樂對於戲劇的張力和心理描寫極具表現力,壓抑的氛圍往往通過音樂中凝重的情感傳遞出來,特別是關於女主角 Starling(Jodie Foster)的部分(也是電影配樂的中心),非常的感人。
  
  專輯麯目:
  
  1. Main Title (5:04)
  2. The Asylum (3:53)
  3. Clarice (3:03)
  4. Return to the Asylum (2:35)
  5. The Abduction (3:01)
  6. Quid Pro Quo (4:41)
  7. Lecter in Memphis (5:41)
  8. Lambs Screaming (5:34)
  9. Lecter Escapes (5:06)
  10. Belvedere, Ohio (3:32)
  11. The Moth (2:20)
  12. The Cellar (7:02)
  13. Finale (4:50)
  
  《沉默的羔羊》-影片視點
  
  這是一部令人毛骨悚然的心理懸念片,兩位主角的鬥智戲扣人心弦,一個想利用後者越獄,另一個想利用對方的心理分析去搜尋另一名殺手。男女主角有精彩絶倫的表演。本片派生出2001年的續集《漢尼拔》和2002年的前傳《紅竜》。
  
  1992年3月30日在第64屆奧斯卡金像奬頒奬揭曉中,經過一番激烈地角逐,《沉默的羔羊》獲得最佳影片奬,喬納森.德默獲最佳導演奬,男主角安東尼.霍普金斯獲得最佳男主角奬,女主角朱迪.福斯特獲最佳女主角奬,特德.塔利獲最佳編劇奬。
  
  《沉默的羔羊》一片影響持久不衰,引起了公衆對社會犯罪、恐怖以及邪惡勢力的憎惡和譴責。該片中聯邦調查局的特工以及罪犯多數取自生活原型。拍攝前,主要創作人員全部到聯邦調查局實地體驗生活,女主角剋拉麗斯的扮演者朱迪.福斯特在那裏會見了她的原型,聯邦特工瑪麗.剋勞斯;而朱迪.福斯特本人是曾刺殺裏根的兇手欣剋利追逐的目標。由於對犯罪的痛恨以及傑出的演技,朱迪成功地塑造了一個不畏強暴,勇敢而不失溫柔經得住考驗的女特工形象。
  
  在《沉默的羔羊》這部影片裏,最使人驚心動魄的場面是漢尼巴爾的扮演者安東尼.霍甫金斯的表演,他不愧是一位傑出的演員,其表演才能讓人驚嘆不已。在談到《沉默的羔羊》時霍甫金斯說:"我的方法十分簡單,我記住對白,然後分析、思考角色,當我找準了角色的基調時一切都迎刃而解了。"當朱迪.福斯特扮演的聯邦局特工剋拉麗斯第二次去精神病院見漢尼巴爾時,衹見漢尼巴爾沉靜地坐在鐵欄後面,目光呆滯而深遠地久久凝視着前方。突然他伸出舌頭,口頭髮出"嘶嚕嘶嚕"的聲音,仿佛在舔食着什麽美味。這段表演既無對白也幾乎沒有動作,卻産生了令人毛骨聳然的強烈效果。在《沉默的羔羊》中,霍甫金斯憑藉衹有三十分鐘卻令人着迷的表演,把漢尼巴爾這個智商極高、思維敏捷、患有精神分裂癥的食人魔的形象刻畫得非常出色。這是個頗具挑戰性的角色,非一般演員所能駕馭。霍甫金斯之所以如此成功,完全得益於他與生俱來的一個偉大演員所必需具有的藝術稟賦和幾十年的舞臺經驗。
  
  該片上映後連續5周居票房第一,僅第一周的票房收入就達1500萬美元。即便這樣,也無法扭轉奧利安(Orion)公司破産的厄運。《沉默的羔羊》是該公司正式宣告破産前拍攝的最後一部影片,以後再也不會看到奧利安 (Orion)的名字了。
  
  心理學看點
  
  誇張的心理學,潛意識,人格分析。變態心理學,異性癖、食人狂。《沉默的羔羊》被認為是經典心理學電影。
  
  《沉默的羔羊》-幕後製作與花絮
  
  
  花絮
  沉默的羔羊沉默的羔羊
  
  吉恩·哈剋曼曾買下本片拍攝權,不但打算親自執導,還準備扮演傑剋·剋勞福德的角色,但看到第61屆奧斯卡頒奬晚會上放映的《密西西比在燃燒》中有關他的片花之後,他開始對自己再扮演暴力角色深感擔憂,於是放棄拍攝。
  
  邁剋爾·基頓曾是扮演傑剋·剋勞福德的人選。
  
  約翰·赫特、小路易斯·格賽特(Louis Gossett Jr。)、羅伯特·杜瓦爾、傑剋·尼科爾森和羅伯特·德尼羅都曾有望扮演漢尼拔。
  
  片中聯邦調查局局長的辦公室於當年伊麗莎白·多爾(Elizabeth Dole)在勞工局的辦公室中拍攝。
  
  片中出現的煙草天蛾備受優待。它們被放在航班的頭等艙中來到片場,居住的房間可調節溫度和濕度,身着的戲裝也異常精美。
  
  影片大部分在匹茲堡拍攝。
  
  雖然《沉默的羔羊》是《孽欲殺人夜》的後續之作,而且兩個故事中出現了很多相同人物,但衹有兩位演員在兩部影片中都曾出現,即便如此,兩人的角色也發生了更改。弗蘭奇·費森(Frankie Faison)在《孽欲殺人夜》中扮演了菲斯剋少尉,而在本片中扮演的是巴尼;丹·巴特勒(Dan Butler)在《孽欲殺人夜》中扮演了聯邦調查局的指紋專傢,而在本片中扮演的是昆蟲學家。
  
  片中傑剋·剋勞福德的原型是探員約翰·道格拉斯,道格拉斯還曾親自訓練扮演剋勞福德的斯科特·格林。
  
  影片海報中的蝴蝶身上出現了一隻骷髏,如果仔細觀察,可以發現骷髏頭其實是3名赤裸的女子(在另外版本中是7名),與菲利普·哈爾斯曼 (Philippe Halsman)受達利繪畫作品啓發、拍攝於1951年的攝影作品非常相似。
  
  片中水牛比爾源自現實中的三位連環殺手,分別是嗜好剝人皮的艾德·蓋恩、將被害女性引誘進貨車的特德·邦迪、以及將被綁架的女性囚禁在地窖中的加裏·海德尼剋。
  
  小說《沉默的羔羊》的作者托馬斯·哈裏斯(Thomas Harris)從未看過本片,因為惟恐影響自己的寫作。
  
  至少有6位導演出現在片中,分別是朱迪·福斯特、安東尼·霍普金斯、卡西·萊蒙斯(Kasi Lemmons)、羅傑·考曼(Roger Corman)、丹·巴特勒(Dan Butler)和喬治A·羅梅羅。
  
  米基·洛剋和肯尼斯·布拉納都曾是扮演傑剋·剋勞福德的人選。
  
  布魯剋·史密斯為扮演凱瑟琳增重25磅。
  
  漢尼拔的角色是從連環殺手艾伯特·菲什的犯罪經歷中獲得靈感。
  
  朱迪·福斯特、喬納森·戴米(Jonathan Demme)和斯科特·格林與一些其他的劇組人員考察了位於弗吉尼亞州Quantico的聯邦調查局特工訓練中心,並學習了很多武器及特工課程。
  
  影片原定於1990年秋天上映,但發行商為了力挺《與狼共舞》角逐奧斯卡,决定將本片的上映日期推遲到1991年1月。
  
  為了扮演好片中的角色,安東尼·霍普金斯研讀了很多連環殺手案例,造訪了監獄中的服刑犯,並到法院旁聽審判。
  
  安東尼·霍普金斯在片中衹出現了16分鐘,成為獲得奧斯卡最佳男演員奬的最簡短的表演。
  
  特德·塔利(Ted Tally)在編寫本片劇本時希望由朱迪·福斯特扮演剋拉麗斯,但喬納森·戴米接手執導本片時,認為朱迪·福斯特不適合這個角色,希望由米歇爾·菲佛扮演,但米歇爾·菲佛因本片過於血腥而拒絶。喬納森·戴米隨即又重新啓用了朱迪·福斯特。
  
  艾瑪·湯普森也曾是扮演剋拉麗斯的人選。
  
  影片故事的靈感源於華盛頓大學刑事學專傢羅伯特·凱珀爾與連環殺手特德·邦迪的真實經歷,邦迪當時幫助凱珀爾教授調查緑河連環殺手。邦迪1989年 1月被處死,而真正的緑河殺手在2001年纔被抓獲,謀害的女性多達48人。
  
  在籌拍期間,朱迪·福斯特和斯科特·格林可以親耳聽到現實中連環殺手在折磨和謀殺被害者時錄製的磁帶,朱迪·福斯特拒絶收聽這些磁帶,而聽過磁帶的斯科特·格林後悔自己這麽做,因為那些令人揪心的聲音讓他無法遺忘。
  
  儘管當時負責發行本片的Orion公司已經宣告破産,但仍斥資20萬美元將本片送選奧斯卡。
  
  在本片成為奧斯卡最佳影片時,本片的家庭錄影帶已經普及,這在當時是前所未有的。
  
  “A census taker once tried to test me。 I ate his liver with some fava beans and a nice Chianti。”漢尼拔的這句話在美國電影學會評選的“百佳臺詞”榜單中名列第21位。
  
  本片榮獲最佳男演員、最佳女演員、最佳導演、最佳影片和最佳改編劇本5項奧斯卡奬,在影史上衹有3部影片享此殊榮,除本片之外,還有1934年的《一夜風流》和1975年的《飛躍瘋人院》。
  
  片中的剋拉麗斯入圍美國電影學會評選的“50位最偉大的電影英雄”,在榜單中名列第六,也是名次最高的女性角色。漢尼拔則在“50位最佳電影惡人”中榮登榜首。
  
  安東尼·霍普金斯在片中嘲笑朱迪·福斯特的南方口音是現場發揮的。
  
  在《娛樂周刊》評選的“影史最恐怖影片”的榜單中,本片高居第四位。
  
  穿幫鏡頭
  
  片中稱剋拉麗斯在弗吉尼亞大學主修犯罪學和心理學,但在真正的弗吉尼亞大學裏從未有犯罪學的主修課。
  影片在屍檢情節中出現了多處紕漏,其中包括收集被害者指紋時沒有提取被害者指甲內的殘留物,而且墨水應該已經銷毀了證據。
  片中剋拉麗斯使用的自動千斤頂並非是福特斑馬車的配件,福特斑馬車的配件應該是剪式千斤頂。
  《沉默的羔羊》-影評
  
  沉默的羔羊沉默的羔羊
  
  《沉默的羔羊》是一部具有復雜的情節和激烈的戲劇衝突的影片,也是一部相當出色的娛樂片。它的藝術性也很為人稱道,那種精神上的對抗、那種“天使和魔鬼”的鮮明對比、那種建立在較緩慢節奏上的內在哲理性給人的印象是深刻的,所以它能在電影史上留下一筆。——第64屆奧斯卡奬評委會
  
  除了恐怖氣氛的營造,影片的社會命題也很有嚼頭。警察為了捉一名殺人狂魔而不得不求助於另一名殺人狂魔,這本身就具有強烈的荒誕與諷刺意味。影片一直在尋找人類社會的恐怖之源,最後得出了一個“由於秩序本身的問題造成的,反過來危及秩序的犯罪病例”的結論,這使得影片從另一層面上講又具有了一定的社會意義。——《華盛頓郵報》
  
  說《沉默的羔羊》是一部“恐怖小說”並不為過,在100多天的翻譯中,我就歷經了噩夢的折磨,幾度在半夜醒來而感覺着恐懼的纏繞。人是奇怪的動物,聞所未聞見所未見的事偏要去聞去見,這也就是大傢明知其為恐怖小說卻依然要來閱讀的原因吧,其情形大致與小孩子既怕又渴望聽鬼怪故事相仿佛,都是感覺着一種異樣的刺激或顫慄。—— 《沉默的羔羊》小說翻譯者 楊昊成
  《沉默的羔羊》-獲奬經歷
  
  本片獲第六十四屆奧斯卡最佳影片、最佳男女主角、最佳導演、最佳劇本改編五項大奬。
    
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳電影 / Best Picture 獲奬
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳男演員 / Best Actor in a Leading Role 獲奬 安東尼·霍普金斯
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳女演員 / Best Actress in a Leading Role 獲奬 茱蒂福斯特
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳導演 / Best Director 獲奬 喬納森·德梅
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳編劇 / Best Writing, Screenplay Written Directly for the Screen 獲奬 特德·塔利
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳剪輯 / Best Film Editing 提名 Craig McKay
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳音效 / Best Sound 提名 Tom Fleischman
  奧斯卡奬/Academy Awards, USA 1992 最佳音效 / Best Sound 提名 Christopher Newman
  金球奬/Golden Globes, USA 1992 最佳電影(劇情類) / Best Motion Picture - Drama 提名
  金球奬/Golden Globes, USA 1992 最佳導演 / Best Director - Motion Picture 提名 喬納森·德梅
  金球奬/Golden Globes, USA 1992 最佳編劇 / Best Screenplay - Motion Picture 提名 特德·塔利
  金球奬/Golden Globes, USA 1992 最佳女演員(劇情類) / Best Performance by an Actress in a Motion Picture - Drama 獲奬 茱蒂福斯特
  金球奬/Golden Globes, USA 1992 最佳男演員(劇情類) / Best Performance by an Actor in a Motion Picture - Drama 提名 安東尼·霍普金斯
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳電影 / Best Film 提名
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳男演員 / Best Performance by an Actor in a Leading Role 獲奬 安東尼·霍普金斯
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳女演員 / Best Performance by an Actress in a Leading Role 獲奬 茱蒂福斯特
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳導演 / Best Direction 提名 喬納森·德梅
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳編劇 / Best Screenplay 提名 特德·塔利
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳攝影 / Best Cinematography 提名 Tak Fujimoto
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳剪輯 / Best Editing 提名 Craig McKay
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳音響 / Best Sound 提名 Skip Lievsay
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳音響 / Best Sound 提名 Christopher Newman
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳音響 / Best Sound 提名 Tom Fleischman
  英國學院奬/British Academy Awards 1992 最佳音樂 / Best Music 提名 霍華 蕭
  法國愷撒奬/César Awards, France 1992 最佳外語片 / Best Foreign Film 提名 喬納森·德梅
  紐約影評人協會奬 / New York Film Critics Circle Awards 1991 最佳影片 / Best Film 獲奬
  紐約影評人協會奬 / New York Film Critics Circle Awards 1991 最佳男演員 / Best Actor 獲奬 安東尼·霍普金斯
  紐約影評人協會奬 / New York Film Critics Circle Awards 1991 最佳女演員 / Best Actress 獲奬 茱蒂福斯特
  紐約影評人協會奬 / New York Film Critics Circle Awards 1991 最佳導演 / Best Director 獲奬 喬納森·德梅
  國傢評論協會奬(美) / National Board of Review, USA 1991 最佳影片 / Best Picture 獲奬
  國傢評論協會奬(美) / National Board of Review, USA 1991 最佳導演 / Best Director 獲奬 喬納森·德梅
  國傢評論協會奬(美) / National Board of Review, USA 1991 最佳男配角 / Best Supporting Actor 獲奬 安東尼·霍普金斯
  柏林國際電影節/Berlin International Film Festival 1991 金柏林熊 / Golden Berlin Bear 提名 喬納森·德梅
  柏林國際電影節/Berlin International Film Festival 1991 銀柏林熊--最佳導演奬 / Best Director 獲奬 喬納森·德梅


  The Silence of the Lambs is a novel by Thomas Harris. First published in 1988, it is a sequel to Harris' 1981 novel Red Dragon. Both novels feature the cannibalistic serial killer Dr. Hannibal Lecter, this time pitted against FBI Special Agent Clarice Starling. The novel became a bestseller, and its Oscar-winning 1991 film adaptation is still widely ranked among the best films ever made.
  
  Plot summary
  
  The novel opens with Clarice Starling, a young FBI trainee, being asked to carry out an errand by Jack Crawford, the head of the FBI division that draws up psychological profiles of serial killers. Starling is asked to present a questionnaire to brilliant forensic psychiatrist and cannibalistic sociopath, Hannibal Lecter. Lecter is serving nine consecutive life sentences in a Maryland mental institution for his murders.
  
  We also learn of Jack Crawford's hunt for a serial killer dubbed "Buffalo Bill", whose modus operandi involves kidnapping overweight women, starving them for about a week initially then killing and skinning them, before dumping the bodies in nearby rivers. The nickname was started by Kansas City Police Homicide Division, as a joke that "he likes to skin his humps."
  
  When Bill's sixth victim is found in West Virginia, Starling helps Crawford perform the autopsy. Starling finds a moth pupa in the throat of the victim, and just as Lecter predicted, she has been scalped. Diamond-shaped patches of skin have also been taken from her shoulders. Furthermore, autopsy reports indicate that Bill killed her within four days of her capture, much faster than his earlier victims. On the basis of Lecter's prediction, Starling believes that he knows who Buffalo Bill really is. She also asks why she was sent to fish for information on Buffalo Bill without being told she was doing so; Crawford explains that if she had had an agenda, Lecter would never have spoken up.
  
  Starling takes the pupa to the Smithsonian, where it is eventually identified as the Death's-head Hawkmoth, which would not naturally occur where the victim was found.
  
  In Tennessee, Catherine Baker Martin, the daughter of Senator Ruth Martin, is kidnapped. Within six hours, her blouse is found on the roadside, slit up the back: Buffalo Bill's calling card. Crawford is advised that no less than the President of the United States has expressed "intense interest" in the case, and that a successful rescue is preferable. Crawford estimates they have three days before Catherine is killed.
  
  After Starling leaves, Lecter reminisces on the past, recalling a conversation with Benjamin Raspail. Raspail, during that therapy session, explained Klaus's death at the hands of Raspail's jealous former lover, Jame Gumb, who then used Klaus's skin to make an apron. Raspail also revealed that Gumb had an epiphany upon watching a moth hatch. Lecter's pleasant ruminations are interrupted when Chilton steps in. A listening device allowed him to record Starling's conversation, and Chilton has found out that Crawford's deal is a lie. He offers one of his own: If Lecter reveals Buffalo Bill's identity, he will indeed get a transfer to another asylum, but only if Chilton gets credit for getting the information from him. Lecter insists that he'll only give the information to Senator Martin in person, in Tennessee. Chilton agrees. Unknown to Chilton, Lecter has previously hidden under his tongue a paperclip and some parts of a pen, both of which were mistakenly given to him by untrained orderlies during his stay at the asylum. He fashions the pen pieces and paperclip into an improvised lockpick, which he later uses to pick his handcuff locks.
  
  In Tennessee, Lecter toys with Senator Martin briefly, enjoying the woman's anguish, but eventually gives her some information about Buffalo Bill: his name is William "Billy" Rubin, and he has suffered from elephant ivory anthrax, a knifemaker's disease. He also provides an accurate physical description. The information is a red herring: bilirubin is a pigment in human bile and a chief coloring agent in human excrement, which the forensic lab compares to the color of Chilton's hair.
  
  Shortly after this, Lecter manages to escape by killing off his captors and eviscerating them, using the face of one as a mask to fool paramedics. Starling continues her search for Buffalo Bill, eventually tracking him down.
  Characters
  
   * Clarice Starling
   * Dr. Hannibal Lecter
   * Jack Crawford
   * Jame Gumb/Buffalo Bill
   * Barney Matthews
   * Ardelia Mapp
   * Dr. Frederick Chilton
   * Catherine Baker Martin
   * Senator Ruth Martin
   * Paul Krendler
   * Noble Pilcher
   * Albert Roden
   * I. J. Miggs
  
  Influences
  
  Jame Gumb was based on five real-life serial killers:
  
   * Ed Gein, a Wisconsin man who robbed graves and murdered women in order to flay their bodies and make clothing out of them. Gein was also the inspiration for Norman Bates in the Alfred Hitchcock film Psycho and Leatherface in The Texas Chain Saw Massacre.
   * Gary Ridgway, who like Gumb only murdered women and dumped his victims bodies' in rivers, often with objects inserted inside their bodies.
   * Ted Bundy, who killed dozens of women in the 1970s, often luring victims by pretending he was injured with a cast on his arm, a technique Gumb used to lure Catherine Martin into his van. Similar to Lecter, Bundy also offered to help investigators find other serial murderers by "giving insights" into their psychology while he was in death row, specifically about the Green River Killer.
   * Gary M. Heidnik, who held women captive in a deep hole in his basement.
   * Edmund Kemper, a man who murdered women and had sex with his victims.
  
  Film adaptation
  Main article: The Silence of the Lambs (film)
  
  Following the 1986 adaptation of Red Dragon (filmed as Manhunter), The Silence of the Lambs was adapted by Jonathan Demme in 1991. The Silence of the Lambs became the third film in Oscar history to win the five most prestigious Academy Awards - Actor in a leading role, Actress in a leading role, Director, Motion Picture and Screenplay. It stars Anthony Hopkins as Hannibal Lecter, Jodie Foster as Clarice Starling and Ted Levine as the serial killer Buffalo Bill. It continues to be listed among the best movies ever made to this day.
  Literary significance
  
  The novel was a great success and Craig Brown of the Mail on Sunday wrote, "No thriller writer is better attuned than Thomas Harris to the rhythms of suspense. No horror writer is more adept at making the stomach churn", The Independent wrote "Utterly gripping" and Amazon wrote "...driving suspense, compelling characters,...a well-executed thriller..." Children's novelist Roald Dahl also greatly enjoyed the novel, describing it as "subtle, horrific and splendid, the best book I have read in a long time."
  Awards and nominations
  
   * The novel won the 1988 Bram Stoker Award for Best Novel.
   * It was nominated for the 1989 World Fantasy Award.
序言
  《沉默的羔羊》還不能算是經典,可“名著”的殊榮它還是當之無愧的。一部書,印到四百萬册以上,無論如何其影響力不能低估。《紐約時報》一九九二年的暢銷書排行榜上,《沉默的羔羊》穩穩地坐着第一把交椅,而根據它改編的同名電影又在本年度一下獲得了五項奧斯卡大奬,這一來更是推波助瀾,使這部以懸念及恐怖著稱的小說在全球範圍內達到了傢喻戶曉的地步。
   我大約三年前在一個朋友的傢中看到了《沉默的羔羊》。那是原版錄像。看之前並不知道它講的是怎樣一個故事,衹是從“”中獲悉這是部奧斯卡獲奬片;既然是獲奬片,似乎總要颳目相看。於是乎看了。想不到竟是這麽一個叫人從頭至尾頭皮發麻手心捏汗的故事!尤其是男主人公那雙怪異的褐紫紅色的眼睛,久久地留在我的腦海中,讓人感覺着異樣的不安與激動,怕想到它,又忍不住要去想,仿佛兒時在黑暗中坐在小凳上聽大人講紅眉毛緑眼睛的鬼怪故事。然而,就是這麽一個恐怖的故事,為什麽竟取了《沉默的羔羊》為名呢?影片雖然在男女主人公的對話中幾次提到“羔羊”一詞,可自始至終“羔羊”的影子一次也沒有出現。當初看片子時因為一直處在頭皮發麻手心捏汗的緊張狀態,倒沒有想到這個問題,所以直到今年夏天翻譯此書之前,對此一直不甚瞭瞭。
   暑假開始前不久拿到小說,花了兩天時間通讀一遍。結果發現,“沉默的羔羊”是譯錯了!從字面看,至少也該譯作“羔羊的沉默”(The Silence of the Lambs)。但即使“羔羊的沉默”也不對,不符合全書的主題。女主人公美國聯邦調查局實習特工剋拉麗絲·史達琳出身寒微,父親是家乡小鎮上一名巡警,一次夜間巡邏時碰上兩名竊賊兼癮君子,以身殉職。母親白天在汽車旅館做幫傭,夜晚到咖啡館當廚子,以此艱難地維持着一傢的生活。兩年後,史達琳被送往蒙大拿她母親的表姐傢中寄養,年幼的弟弟妹妹仍留在母親身邊。當時史達琳衹有十歲。母親的表姐及其丈夫是牧場主,牧場上放養的主要是羊和馬,可這些牲口大多有些毛病,不是腿瘸就是眼瞎。它們宰殺後被做成膠或肥料,活着拉走的則將成為狗的食品。史達琳發現這一切後,一顆童心受到強烈的刺激,她想救這些可憐的牲口,可是年僅十歲的一個小女孩兒又能做些什麽?她决意逃離這個牧場,心想至少可以帶走一頭牲口——她到牧場後成了她好伴侶的一匹有眼病的母馬“漢娜”。一天夜裏,史達琳從黑暗中驚醒,她聽到了凄厲的尖叫聲。是春天的羔羊,它們正在牲口棚裏遭宰殺。史達琳終於下定了出逃的决心,否則她的“漢娜”也性命難保了。她就這樣離開了牧場,來到了實際是孤兒院一類的慈善機構,“路德會教友之傢”。
   這一情節在全書所占的篇幅不多,但它卻是史達琳的一大心病,在她幼小的心靈上刻下了深深的創痕,直接或間接地影響了她以後的人生路徑和理想抉擇。傢貧,父死,孤兒一樣漂泊的童年,唯一的出路是讀書,在讀書中競爭,在競爭中取勝,由此出人頭地,為父母爭光,為史達琳傢族爭光。蒙大拿牧場七個月的寄養生活使史達琳明白了什麽叫任人宰割,什麽是弱者的呼號。孤苦無援的史達琳自己就是個弱者,從羔羊遭宰殺時發出的尖叫聲中,她或者依稀聯想到了自己的命運。她不能接受這樣的命運。她跑了。以後她靠着歲月風霜鍛煉出來的堅毅與刻苦,靠着她的“武器”——在競爭中戰勝所有對手,一步步與命運抗爭,逐漸嚮自己的理想靠近。她讀完了弗吉尼亞大學,獲得了心理學與犯罪學的雙專業證書,然後進了聯邦調查局的行為科學研究部當實習特工。至此,應該說史達琳是成功了,在史達琳傢族的歷史上還沒有一名成員曾經走到這一步,衹有她的一位叔叔將其大學專科的學位刻到了自己的墓碑上作為榮譽的象徵。可是,史達琳似乎並不滿足,雖然她在行為科學研究部的實習成績都很不錯。所以,當研究部的頭兒傑剋·剋勞福德召見她並指示她去接觸被關在精神病院的“食人魔王”萊剋特醫生時,史達琳感到機會來了。所謂“行為科學研究部”衹是委婉的說法,實際是指聯邦調查局內專門處理係列兇殺案的部門,面對的都是些地獄一般的罪孽與殘暴,所以不用說是一位年紀輕輕的女實習生,就是久經風雨的老手,對此也不太敢問津。事實上,剋勞福德從前的一員虎將威爾就被萊剋特用裁油地氈的刀劃破了肚子,臉上則跟“被畢加索畫過似的”。精神病院的一名護士被他撕裂了。以前一名也曾想接觸他的調查人員,最終是連自己的肝也沒有保住,叫萊剋特給拌着豆子吃了。然而所有這一切並沒有妨礙史達琳毅然接受剋勞福德交給的任務。剋勞福德問她是不是“容易受驚嚇”?她巧妙地回答說:“現在還沒有。”如果她衹答一個“不”,顯然就太虛假,太英勇,不能叫人相信;如果給一個肯定的回答,那到手的機會眼睜睜地就要失去。史達琳接着問剋勞福德為什麽選中了她去幹這份工作,剋勞福德回答說:“主要因為你是手頭可以找得到的人。”很幹脆,直截了當。剋勞福德開始其實沒抱多大的希望,他找到史達琳衹是因為他的手下實在派不出別的人來了,“老一套——人手不夠”。可史達琳一聽這話心裏就明白了:這是一次機遇,更是一次挑戰,她要好好把握並利用這機遇,接受這挑戰,出色地完成剋勞福德交給的任務。
   本來,事情往下發展也就沒有什麽奇特之處了,因為剋勞福德派史達琳去接觸萊剋特的目的,主要也就是想從這位超凡的精神病專傢那裏得到一點精神病學方面的幫助,希望他的回答多少能有助於行為科學的研究。史達琳則可以利用她特有的魅力,讓沉默了多年的萊剋特開口,然後順利交捲。萊剋特確實開口了,可他不願接受調查問捲上的那些心理咨詢,他根本就對那一套不屑一顧。他最感興趣的是津津有味地鑒賞別人的痛苦以及細緻入微地攫取他人的隱私。他又好炫耀,炫耀其學問和精明。他認為他有非凡的洞察力,能看透一切。他認為至少在他的領域自己是超一流的。所以當史達琳第一次出現在他的面前時,他一眼就看出了她卑微的出身和爭強好勝的性格。他開始貓玩老鼠似的逗玩這位實習生。他開始吊史達琳的胃口,主動提及行為科學部一直在設法緝拿卻始終沒有成功的殺人兇犯,剝了五張人皮的性者“野牛比爾”。他這一提,倒還真把史達琳的胃口給吊了起來,從而也就引出了全書那驚心動魄的主綫:追捕“野牛比爾”。
   綫索是萊剋特首先提供的,然而他又不直接告訴你;更甚於此的是,每到關鍵時刻或每當你差不多摸清了頭腦時,他就不再往下說,他要你把你的隱私告訴他作為繼續往下談的條件,就是要“投桃報李”,史達琳深埋在心底的鄰段童年的故事就是這樣被萊剋特一點一點地挖出來的。他知道史達琳在“野牛比爾”的案子上會堅持到底的,因為從她在蒙大拿牧場的那段經歷萊剋特已經非常清楚地瞭解到,史達琳的心中其實一直有一個聲音在尖叫,那便是可憐的任人宰殺的羔羊。在他倆最後一次見面時,萊剋特問史達琳,“是不是現在仍然會半夜裏醒來,在鐵一般的黑暗中醒來,聽到羔羊在尖叫?”史達琳沒有否認。萊剋特接着又問,“要是你親自抓住了野牛比爾……你是否認為就可以讓那羔羊不再尖叫?”史達琳說是的。如果說史達琳童年時在牧場聽到的羔羊的尖叫聲是真實的話,那麽她長大後心中時不時聽到的羔羊的尖叫聲更多的是具有了象徵的意義,它代表了弱者、受害者,象徵了這些人在孤苦無援中所發出的呼號。在本書中,這些弱者、受害者又全為年輕女性,這就使史達琳似乎更多了幾分切膚之痛。她想象着她們生前的處境,回憶着她們受害後的慘狀,最後一切便凝聚到一個聲音上:羔羊在尖叫,尖叫,尖叫!那是一種召喚,一種不可抗拒的動力,衹要這聲音一天不止,史達琳就不得安寧,她會做噩夢,會半夜裏醒來,會不顧一切地闖入一處處令大膽的男人都聞而生畏望而卻步的罪惡的場所。自然,史達琳最終成功了,她逮住並擊斃了“野牛比爾”,所以她終於可以“睡得很沉,很甜,因為羔羊已經安靜”。
   這大致就是這個令人發怵的故事與“羔羊”之間的聯繫。由此可見,“沉默的羔羊”的譯法是明顯不妥的,不知當初是誰最先賜了它這麽個譯名。我曾想另起譯名,但終於還是打消了這個念頭,原因是“沉默的羔羊”似乎已為我國廣大觀衆或讀者認可,而且,真正研讀過原小說,瞭解其中這些細節的來竜去脈的人恐怕並不多,大傢關註的多半還是這個故事的本身。我也曾徵求過出版社的意見,他們也認為改名不妥。這樣便將錯就錯,讀者現在看到的就依然是一部所謂(沉默的羔羊)。
   說實在話《沉默的羔羊》算不上一部怎樣出色的文學作品。要說“思想性”呢,也不是沒有,或者就是揭露了美國社會的黑暗現實吧,但這樣的說法實在是一種陳詞濫調,也顯得過於膚淺,因此我更傾嚮於不來談它的思想性,它不過一部小說,講了一個故事,無所謂思想不思想。“藝術性”呢,也不見得多麽高明,這,大傢一讀它的文字就可以大致感受到了。然而,這又終究是一部暢銷小說,讀者踴躍地購買與閱讀總不能是無緣無故的。暢銷的原因何在?到底是什麽緊緊抓住了讀者使他們能手不釋捲地一口氣將書讀完?
   書一出來,同樣也引起了評論界的廣泛關註。在衆多的評論中,有一個詞出現得最多,那就是“懸念”。確實,托馬斯·哈裏斯是位製造懸念的高手。一如萊剋特嚮史達琳提供有關“野牛比爾”的綫索那樣,哈裏斯也很“吝嗇”地跟我們講他的故事。他講一點停一停,打一槍換一個地方,將我們的胃口吊起來,然後漫不經心地走開了,重新製造一種緊張、一個興趣點,讓讀者氣喘籲籲地跟着他,去接受一個又一個的意外。製造懸念是偵探小說由來己久的傳統,也是其生命之所在,能否將一個原本平常的故事演繹得麯折多姿,遂成為决定偵探小說成敗的第一因素。哈裏斯以前也曾寫過相同或類似題材的小說,如《黑色星期天》、《紅色竜》等,但顯然,懸念的製造都不如在《沉默的羔羊》中這麽成功。
   另外一點不少評論傢也提到了:恐怖。偵探小說大多要涉及到兇殺,兇殺本身已夠恐怖的了,一般人眼中,血淋淋的場面總是慘不忍睹的。哈裏斯在兇殺性質的選擇上似乎為讀者考慮得很少,他不由商量地給你帶來一個強刺激:剝人皮!並細緻入微地、甚而津津有味地跟你描述剝人皮做衣服的具體構思:哪兒開衩,哪兒貼邊,哪兒做縫褶……許多看過電影的朋友都說不少場面太恐怖,甚至我的一些美國朋友也說看過片子後常常做噩夢。然而,跟小說比,影片不過小巫見大巫了,許多細節性的描寫在影片中都被略去了。所以,說《沉默的羔羊》是一部“恐怖小說”是並不為過的。在一百多天的翻譯中,我就歷經噩夢的折磨,幾度在夜半醒來而感覺着恐懼的纏繞。人是奇怪的動物,聞所未聞見所未見的事偏要去聞去見,這也就是大傢明知其為恐怖小說卻依然要來閱讀的原因吧,其情形大致與我開頭提到的小孩子聽鬼怪故事相仿佛,都是感覺着一種異樣的刺激或顫慄。
   小說的主要人物並不多,除史達琳外,就是萊剋特、剋勞福德和“野牛比爾”。我以為塑造得最成功的是萊剋特。他幾乎一直被囚在精神病院裏,後來雖然挪到了孟菲斯,但依然是被睏獸一樣地囚着。他的活動空間不過一間小小的囚室,他也無法接觸看守以外的別的什麽人。描述這麽一個人物是頗有難度的。哈裏斯深知這一點,所以衹要他一出場,立即就是整段整段的對話,其間很少加入作者的議論和評說。對話中,萊剋特的個性特點表現得淋漓盡致。
   這是一位造詣很深的精神病專傢,然而具有諷刺意味的是,他自己就是一名精神病人,更確切他說是一名心理者,“明知自己在犯罪卻毫不在乎的精神者,純粹同社會作對”。作為精神病醫生,他接受有心理障礙的人的咨詢,就在與病人的交談中,他瞭解到人們的各種隱私,而且事情無論巨細,他似乎都極感興趣。當他把一個人的故事挖盡掏空再沒有什麽值得他費心去探詢時,他就把這個人殺了。他一次又一次重複着這種遊戲,滿肚子裝的是各式人等的秘密,加上他博及群書,使他對人性有極其深刻的瞭解,具有非凡的洞察力,無論是誰,一言一行都逃不過他那雙怪異的“褐紫紅色的”眼睛。所以,當史達琳初次出現在他面前時,他一眼就將這個實習生看穿了。
   他也好炫耀。發高論時引經據典,回答問題時拐彎抹角。他樂於展示自己的口才與學問,十分在乎他在別人眼中的形象。史達琳承認他是他那個領域裏的專傢,他因此願意同她說話,同時卻也越要去維護自己那個精明的、超一流的形象。
   但萊剋特又終究是個的魔鬼。他更感興趣的還是給別人製造痛苦,當別人在痛苦中時,他卻很有成就感似地在一旁欣賞。史達琳為了得到偵破“野牛比爾”一案的綫索一次次地找他,貴為美國參議員的馬丁在女兒凱瑟琳被“野牛比爾”綁架後也不得不求助於他。身為囚徒,萊剋特對此頗感滿意。他清楚,手上有那麽多條人命的他是休想活着出囚室了,所以剩下的唯——條路就是“玩兒”。他於是玩了。他跟史達琳玩兒,不急不慢真真假假地提供他所掌握的綫索,還要她“投桃報李”,將自己的隱私告訴他。他跟精神病院院長奇爾頓玩兒;多少年前當他剛進精神病院時,奇爾頓試圖從他這裏得到一些心理方面的答案,結果他給的全是錯的答案而奇爾頓渾然不知,萊剋特事後在有關刊物上撰文,對奇爾頓大加嘲諷。他還跟馬丁參議員玩兒,在參議員答應了他一係列優惠的交換條件後,他終於說出了“野牛比爾”的真名“比利·魯賓”,而調查人員經過艱苦努力最終證實,“比利·魯賓”衹是萊剋特玩的一個文字遊戲,一個“精神病院裏的幽默”連起來它的意思是“膽紅素”,是糞便裏的一種主要色素,前膽紅色又恰好是奇爾頓院長頭髮的顔色。……萊剋特在囚室呆的時間實在太長了,他的心仿佛漆黑的地獄,照不進一絲陽光。他立志以一切可能的手段,調侃捉弄所有既定的秩序與規範。
   小說的驚人之處在於;正是這麽一個魔鬼,最後竟逃脫了——他利用一位拜訪他的精神病研究者一時疏忽忘在他囚室的一支圓珠筆的筆管,暗中花幾個月的時間磨出了一把打開手銬的鑰匙!書寫到結尾,“野牛比爾”是叫史達琳給打死了,但萊剋特卻重新逍遙法外。他整了容,化了裝,準備前往巴西的裏約熱內盧。史達琳最後終於能夠“睡得很沉,很甜”,因為“羔羊已經安靜了”。然而,既然茫茫人海中還潛隱着萊剋特這樣的魔鬼,就難保“沉默的羔羊”不會再次叫起來。這,也許就是這部小說有別於一般以收束的偵探小說而自有其沉甸甸的分量的重要因素吧。
   值得註意的是,哈裏斯安排了一位美國參議員的女兒作為“野牛比爾”的最後一名受害者,這應該說從某種程度上增強了小說的現實批判力度。正如書中通過史達琳的內心活動間接提到的那樣,要是換了一名普通的女孩兒,還會有噴氣式飛機在空中飛來飛去、發了狂一樣的男人在為她四處奔波嗎?答案不言自喻。
   作為小說中的主要兇犯和追捕對象,“野牛比爾”是讀者關註的一個焦點。他遲遲出場,出場後又時現時隱,因而增加了籠罩在他身上的神秘及恐怖色彩。“野牛比爾”是他的綽號,真名為詹姆·伽姆,與那個最先得此綽號的美國陸軍偵察兵科迪無關;科迪善捕野牛,將牛肉供修築太平洋大鐵路的工人食用,詹姆·伽姆則專捕年輕女子並剝取她們的皮以做成他理想中的各式女裝。這是一個徹底沉浸於自己世界的易性癖者。伽姆有一個不幸的童年。他的母親是個美女(他的父親不知道是誰),但在“薩剋拉門托小姐”的選美比賽中未能如願,嗣後酗酒而一發不能自拔。伽姆兩歲即被送到別人傢寄養。寄養人傢的條件不能令人滿意,所以十歲時伽姆被他的祖父母接了回去,兩年後,他將祖父母殺了。他被送進職業少教所,在那裏學習並愛上了縫紉。後來少教所關門,伽姆也就自動浪跡到了社會上,先後在餐館、古玩店、皮裝公司幹過,最後到一位名叫李普曼太太的裁縫師手下幹活。老太太一死,伽姆便繼承了她的一切——巨大的房産及一大筆錢。他從此不再為別人幹活,一心一意四處物色他理想中的女子,弄回傢,投入土牢像牲口一樣養着,幾天後宰殺,不理想就拋掉,再捉一個回來。他起先也吃藥打針穿女裝,可除了嗓音變得有幾分怪異外,效果很不理想。他看到自己那對衹是稍稍隆起的就喪氣。他申請做變性手術,但因為其少年時的犯罪記錄遭到醫療中心的拒絶。他因此衹好自己動手來圓他的夢,用真人真皮做一件“帶奶子的女式背心”。前面的幾個胖女孩兒都或多或少有些問題,凱瑟琳“這件貨”是最理想的材料。他每次都是以異樣的興奮與激動投入到他的“工作”中去的,而拿凱瑟琳開刀之前,他更是有一種不可名狀的難以遏製的創作衝動。讀到這兒,我們的心幾乎被提到了嗓子眼上。當然,伽姆並沒有成功,這個專“靠他人眼淚活着的東西”最終倒在了史達琳的槍下,結束了他罪惡的一生。
   小說的語言頗口語化,說不上精彩,但十分生動。由此看來,一部並不以思想性、藝術性見長的文學作品,其可讀性就是其能否流傳的决定因素了,而能否塑造出幾個有獨特個性的豐滿的人物形象,又决定了該作品能否在讀者心中留下深刻而久遠的記憶。在這一點上,(沉默的羔羊)倒是給流行小說的創作傢們提供了極好的藉鑒。
   楊昊成
   一九九七年歲末於南京師範大學
第01節
  行為科學部是聯邦調查局處理係列兇殺案的部門,位於昆迪可學院大樓的底層,有一半埋在地下。剋拉麗絲·史達琳從射擊訓練場沿荷根小徑一路快步走來,到這兒時已是滿臉通紅。她的頭髮裏有草,那件聯邦調查局學員的防風衣上也都沾着草,那是在射擊場一場抓捕訓練中她冒着火力猛撲到地上時沾上的。
   外面的辦公室空無一人,所以她就對着玻璃門,就着自己的影子,將頭髮簡單地拂弄了一下。她知道自己不用過分打扮看上去也是可以的。她的手上有火藥味,可已經來不及洗了,該部的頭兒剋勞福德說,現在就要召見她。
   她發現傑剋、剋勞福德獨自一人在二個雜亂無序的辦公套間裏。他正站在別人的桌子邊打電話。一年來,她這倒還是第一次有機會好好地打量他。她所見到的他的樣子,叫她覺得不安。
   平日裏,剋勞福德看上去像一位健康的中年工程師。他讀大學時的費用很可能是靠打棒球支付的——像是個機靈的接手,由他來擋投手板,對方可就頭疼了。而如今,他瘦了,襯衫的領子那麽大,紅腫的雙眼下是黑黑的一圈。每個能看報紙的人都知道,行為科學這個部眼下正大遭駡名。史達琳希望剋勞福德不要開足馬力拼老命,可在這兒,那看來是根本不可能的。
   剋勞福德突然結束了他的電話談話。他從腋下取出她的檔案,打了開來。
   “剋拉麗絲·M·史達琳,早上好!”他說。
   “你好。”她衹是禮貌地微微一笑。
   “也沒出什麽事,但願叫你來並沒有把你嚇着。”
   “沒有。”史達琳想,這麽說並不完全是真的。
   “你的老師告訴我你學得不錯,班上排前十五名。”
   “希望如此。成績他們還沒有張榜公佈呢。”
   “我時不時地會問他們。”
   這使史達琳有些吃驚;她原以為剋勞福德是個招募新手的小隊長,兩面派的耍滑頭角色,成不了什麽大器。
   剋勞福德曾以特工人員的身份應邀在弗吉尼亞大學講過課,史達琳是在那兒遇見他的。他開的犯罪學課程質量高,她之所以來聯邦調查局,其中就有這個因素。她獲得進入學院的資格後曾給他寫過一個條子,可他一直沒有回音;在昆迪可當實習生三個月了,也沒有引起他的註意。
   史達琳是那種不求人施恩、不強求他人友誼的人,但剋勞福德這種做法還是叫她感到睏惑和後悔。可此刻,她很遺憾地註意到,當他的面,自己竟又喜歡上他了。
   顯然,他是出什麽事了。剋勞福德身上除了他那才智之外,還有一種特別的機敏,史達琳註意到這一點首先是在他的色感及其衣服的質地上,這即使在聯邦調查局工作人員一式統一的標準着裝上也能看得出來。此刻的他整潔卻了無生氣,仿佛人正在蛻皮換骨似的。
   “來了件活兒,我就想到了你。”他說,“其實也不是什麽活兒,更確切他說是一份有趣的差使。你把那椅子上貝利的東西推開坐下。這兒你寫着,學院的實習一結束,你就想直接來行為科學部。”
   “是的。”
   “你的法醫學知識很豐富,但沒有執法方面的經歷、我們需要有六年執法經歷的人,至少六年。”
   “我爸曾是個司法官,那生活什麽樣我知道。”
   剋勞福德微微笑了笑。“你真正具備的是心理學和犯罪學這一雙專業,還有就是在一個心理健康中心幹過,幾個夏天?是兩個嗎?”
   “兩個。”
   “你那心理咨詢員證書現在還能用嗎?”
   “還可以管兩年,我是在你到弗吉尼亞大學開講習班之前得到這證書的,那時我還沒有决定要幹這個。”
   “雇用單位凍結不招人,你就被睏住了。
   史達琳點了點頭。“不過我還算運氣——及時發現結果是獲得了法醫會會員的資格。接下來我可以到實驗室幹幹,直到學院有空缺的職位。”
   “你曾寫信給我說要上這兒來是吧?我想我沒有回信——我知道我沒有回。應該回的。”
   “你有許多別的事要忙。”
   “你知不知道有關VI-CAP的情況?”
   “我知道部是指‘暴力犯罪分手拘捕計劃’。《執法公報》上說你們正在處理數據、尚未進入實施階段。”
   剋勞福德點點頭。“我們設計了一份問捲,它適用於當今所有已知的係列兇犯。”他將裝在薄封皮裏的厚厚一疊文件遞給了她。“其中有一部分是為調查人員準備的,還有一部分是為幸存的受害者準備的,如果有幸存者的話。那藍色部分是要兇手回答的,假如他肯回答的話。粉紅色那部分是提問者要問兇手的一組問題,他以此獲得兇手的反應及回答。案頭活兒不少呢!”
   案頭活兒。剋拉麗絲·史達琳出於自身利益,像一頭嗅覺靈敏的小獵犬一樣往前聞着什麽。她聞到有一份工作正嚮她降臨——那工作很可能單調乏味,衹是往一個什麽新的電腦係統中輸入原始數據。竭盡全力進行為科學部對她說來是誘人的,可她知道,女人一旦被拴住做秘書,結果會是什麽樣一——輩子就在這位置上呆着吧。選擇的機會來了,她要好好地選擇。
   剋勞福德在等着什麽——他剛纔肯定問過她一個什麽問題。史達琳不得不匆匆搜索自己的記憶。
   “你做過哪些測試。明尼蘇達多相人格類型測驗,做過嗎?還是羅夏測驗?”
   “做過,是明尼蘇達多相人格類型測驗,羅夏測驗從未做過。”她說,“還做過主題理解測驗民給兒童做過本德一格式塔測驗民”
   “你容易受驚嚇嗎,史達琳?”
   “現在還沒有。”
   “你瞧是這樣的,我們對在押的三十二名已知係列兇犯都試着進行了詢問和調查,目的是為一些懸而未决的案子建立一個心理總結的數據庫。其中大部分人都能配合——我想他們的動機是想露露臉吧,不少人是這樣的。二十六人願意合作,四名死囚的上訴尚未裁决,故而死不開口,也可以理解就是。但是我們最想要的一個人的合作還沒能獲得,我要你明天就去精神病院找他。”
   剋拉麗絲,史達琳胸中咯瞪一下感到一陣喜悅,同時又有幾分害怕。
   “那人是誰?”
   “精神病專傢,漢尼巴爾·萊剋特醫生。”剋勞福德說。
   在任何文明場所,一提起這名字,總是緊跟着上陣短暫的沉默。
   史達琳定定地看着剋勞福德,可是她非常平靜。“漢尼巴爾,食人魔王。”她說。
   “是的。”
   “好的,呃——行,可以。我很高興有這個機會,不過你得知道,我在想——為什麽選我去呢?”
   “主要因為你是現成的人選,”剋勞福德說,“我不指望他會合作。他已經拒絶過了,但以前是通過精神病院院長這個中間人來談的。我得能對人說,我們已有合格的調查人員前去找過他並親自提問過他。有些原因與你無關。我這個部裏再派不出別的人去幹這事了。”
   “你們被野牛比爾睏死了,還有內華達那些事兒。”史達琳說。
   “你說對了。還是剛纔說的——大活人沒幾個了。”
   “你剛纔說明天去——這麽急!手頭的案子有收穫的沒有?”
   “沒有。有倒好了。”
   “要是他不肯和我合作,你是否還要我對他作心理評估?”
   “不要了。萊剋特醫生是個難以接近的病人,有關他的評估我這兒多得都齊腰深了,全都不一樣。”
   剋勞福德搖出兩片維生素C倒入手心,在涼水器那兒調了一杯沃爾卡賽爾脫茲飲料,將藥片衝服了下去。“你知道,這事很荒唐;萊剋特是位精神病專傢,自己還為有關精神病的一些刊物撰稿——東西寫得很不一般呢——可他從不提及自己那點點異常。有一次在幾個測試中,他假裝配合精神病院的院長奇爾頓——坐着無聊將血壓計的袖帶套到了自己的上,再有就是看一些破爛照片——接着他就將瞭解到的關於奇爾頓的情況首先發表了出來,把人傢愚弄了一番。研究精神病的學生,雖然研究領域和他這
   案子沒有關係,他們的信件,他倒都認真答復,他幹的全是這麽一套。如果他不願和你談,我衹要你直截了當地報來,他樣子如何,他的囚室什麽樣,他在做些什麽。自然色吧,不妨這樣說。註意那些進進出出的記者。也不是什麽真正的記者,是辦銜頭小報的新聞人。他們喜愛萊剋特甚至勝過安德魯王於。”
   “是不是有傢色情雜志曾經出五萬美金要來買他的幾張處方?我好像有那印象。”史達琳說。
   剋勞福德點了點頭。“我敢肯定,《國民秘聞》已經買通了醫院裏什麽人,我—安排你去,他們可能就知道了。”
   剋勞福德將身子往前傾、直到與她面對面相距衹有兩英尺。她盯着他的半片狀閱讀用眼鏡看,那雙眼下的眼袋變得模糊不清起來。他最近都在用利斯特靈漱口水漱口。
   “現在我要你全神貫註聽我說,史達琳。你在聽嗎?”
   “是,長官。”
   “對漢尼巴爾·萊剋特要十分留心。你用來和他打交道的實際手續,精神病院的院長奇爾頓醫生會過一遍目的。不要偏離這手續。無論如何,一絲一毫也不要偏離這手續。就算萊剋特和你談,他也衹不過想瞭解你這個人。那是一種好奇心,就像蛇出於好奇要往鳥窩裏探頭探腦一樣。你我都明白,談話中你得來來回回有幾個回合,但你不要告訴他有關你自己的任何細節。你個人的情況一絲一毫也不要進入他的腦子。你知道他對威爾·格雷厄姆是怎麽做的。”
   “出事後我看到了報道。”
   “威爾逮他時,他用一把裁油地氈的刀將威爾的內臟切斷了。威爾沒死也真是奇跡!還記得《紅色竜》嗎?菜剋特讓弗朗西斯·多勒賴德對威爾及其傢人下了毒手。威爾的臉看上去他媽的像被畢加索畫過似的,這都是萊剋特的功勞。在精神病院他還將一名護士撕成了碎片。的工作,衹是千萬別忘了他是個什麽人。”
   “什麽人?你知道嗎?”
   “我知道他是個惡魔。除此之外,誰也說不準。也許你最終能找到答案;我也不是隨隨便便就挑你來的,史達琳。我在弗吉尼亞大學時你就問過我幾個挺有意思的問題。局長要看的是底下有你簽名的自己的報告——要是報告寫得清楚、簡潔、有條理的話。那由我定了。星期天九點我一定要拿到報告。好了,史達琳,按指定的方案行動吧。”
   剋勞福德朝她微微笑了笑,可他的眼睛卻了無生氣。
首頁>> 文學>> 心理学小说>> 托馬斯·哈裏斯 Thomas Harris   美國 United States   現代美國   (1940年四月11日)