1真話的魅力
2讓“老美”熱淚盈眶的作文
3“超一流”推薦信
4“不相信你能得到奬學金!”
5萬裏之外的援助
06頭頂光環的投資銀行
07“藉”一身套裝去面試
08把羞怯、謙遜拋到九霄雲外
09軍訓經歷,徵服投行副總裁
10與“惡人”鬥法
11“不惜代價,一定要雇傭!”
12渴望忙碌
13寫在臉上的:Enthusiastic(熱切)
14决心說No!
15難以抗拒的超級明星小組
16瘋狂的Bullpen生活
17被“鐵人”媽媽折磨
18鄰座神秘人物
19顯赫小人物
20新浪爭奪戰
21吾友志東
22竜鳳呈祥一傢人
23“浪一浪,叫新一浪。”
24不可思議的選擇
25走進鳳凰
26劉老闆——時尚弄潮兒
27李小琳
28年輕老頭——曹景行
29一對活寶——梁東、嘉耀
30名字
2讓“老美”熱淚盈眶的作文
3“超一流”推薦信
4“不相信你能得到奬學金!”
5萬裏之外的援助
06頭頂光環的投資銀行
07“藉”一身套裝去面試
08把羞怯、謙遜拋到九霄雲外
09軍訓經歷,徵服投行副總裁
10與“惡人”鬥法
11“不惜代價,一定要雇傭!”
12渴望忙碌
13寫在臉上的:Enthusiastic(熱切)
14决心說No!
15難以抗拒的超級明星小組
16瘋狂的Bullpen生活
17被“鐵人”媽媽折磨
18鄰座神秘人物
19顯赫小人物
20新浪爭奪戰
21吾友志東
22竜鳳呈祥一傢人
23“浪一浪,叫新一浪。”
24不可思議的選擇
25走進鳳凰
26劉老闆——時尚弄潮兒
27李小琳
28年輕老頭——曹景行
29一對活寶——梁東、嘉耀
30名字
中國人習慣於高考定乾坤,但美國大學的錄取方式卻截然不同。
沒有統一的高考,也沒有各大學自定的入學考試,學生們衹需要在中學畢業前參加一個名為SAT的標準考試,分數作為錄取參照之一。此外,就全看中學成績、申請作文、推薦信和課餘工作的履歷了。
是否具備領袖潛質成為美國大學最強調的錄取標準之一。每所大學都要求申請人在填表時,把自己作為“領導者”的經歷完整記錄下來。
中學時,我一直擔任學習委員,小學時,又是“三道杠”的大隊長,回答這個問題,我並不缺少素材。
然而,另一個問題卻讓我為難了。那就是,Have you done any community service?If so,please describe them. (你是否從事過社區服務?如果是,請詳細描述。)
Community Service?我的腦海裏出現了一個巨大的問號。
我跑去咨詢在人大留學的美國學生Nancy,到底什麽是Community Service?
“什麽?你竟然不懂Community Service?”Nancy瞪着大大的藍眼睛,眉毛高高地快挑到天上去了。
“真的,我從來沒聽說過社區服務!”
Nancy這纔恍然大悟,說:“也難怪,你們的學校衹教學生考試,學生根本不和社會接觸!我們在美國,從小就做義工!”
經過Nancy解釋,我纔明白Community Service最準確的翻譯應該是“義工”。美國社會強調社區自治,無論小孩子還是成年人,都認為做義工天經地義。從孤兒院到醫院,從流浪者救濟中心到社區圖書館等公共場所,義工的身影無處不在。
對義工瞭解得越來越多,申請表裏的問題也讓我越來越睏惑。我是應該迎合美國人的傳統,鬍編亂造,寫得天花亂墜?還是幹脆說中國沒有“義工文化”,所以我沒有做義工的經歷?
猶豫再三,最終,我選擇了真實。
“我曾經去幼兒園教英語,還曾經在荒山上植樹,但在我看來,這遠遠達不到義工的標準。做義工可以培養高尚的品德,還可以讓學生瞭解社會。然而在中國的學校,高高的圍墻給了學生一片世外桃源,卻也讓學生與世隔絶。我不知道為什麽中國學校沒有鼓勵大傢做義工,為什麽中國社會缺失義工文化,但我相信,中國人是最有愛心的,也是最願意幫助他人的。總有一天,義工會遍布中國。”
當我坦誠並且毫無修飾地寫下這段話時,我並沒有想到,正是這寥寥數語,幫助我走進了美國的大學。
一年以後,當我出現在達特茅斯為國際學生舉辦的迎新派對上,一位胖胖的美國老太太在嘈雜的人群中找到了我。
“我叫Judith。你是子墨嗎?從中國來的?”Judith講話的速度飛快,一口氣說下來,沒有任何停頓,洋溢着熱情笑容的臉上,好像有一種迫不及待。
“是啊……”
我的話音剛落,Judith就張開雙臂,給了我一個熱烈得有些誇張的擁抱。然後,她笑容可掬地高聲說:“歡迎!歡迎你來達特茅斯!我在錄取辦公室工作,讀過你的申請。雖然你沒有真正做過義工,但是我們都欣賞你的誠實,也喜歡你的思考!在達特茅斯,你會有很多做義工的機會!”
沒有統一的高考,也沒有各大學自定的入學考試,學生們衹需要在中學畢業前參加一個名為SAT的標準考試,分數作為錄取參照之一。此外,就全看中學成績、申請作文、推薦信和課餘工作的履歷了。
是否具備領袖潛質成為美國大學最強調的錄取標準之一。每所大學都要求申請人在填表時,把自己作為“領導者”的經歷完整記錄下來。
中學時,我一直擔任學習委員,小學時,又是“三道杠”的大隊長,回答這個問題,我並不缺少素材。
然而,另一個問題卻讓我為難了。那就是,Have you done any community service?If so,please describe them. (你是否從事過社區服務?如果是,請詳細描述。)
Community Service?我的腦海裏出現了一個巨大的問號。
我跑去咨詢在人大留學的美國學生Nancy,到底什麽是Community Service?
“什麽?你竟然不懂Community Service?”Nancy瞪着大大的藍眼睛,眉毛高高地快挑到天上去了。
“真的,我從來沒聽說過社區服務!”
Nancy這纔恍然大悟,說:“也難怪,你們的學校衹教學生考試,學生根本不和社會接觸!我們在美國,從小就做義工!”
經過Nancy解釋,我纔明白Community Service最準確的翻譯應該是“義工”。美國社會強調社區自治,無論小孩子還是成年人,都認為做義工天經地義。從孤兒院到醫院,從流浪者救濟中心到社區圖書館等公共場所,義工的身影無處不在。
對義工瞭解得越來越多,申請表裏的問題也讓我越來越睏惑。我是應該迎合美國人的傳統,鬍編亂造,寫得天花亂墜?還是幹脆說中國沒有“義工文化”,所以我沒有做義工的經歷?
猶豫再三,最終,我選擇了真實。
“我曾經去幼兒園教英語,還曾經在荒山上植樹,但在我看來,這遠遠達不到義工的標準。做義工可以培養高尚的品德,還可以讓學生瞭解社會。然而在中國的學校,高高的圍墻給了學生一片世外桃源,卻也讓學生與世隔絶。我不知道為什麽中國學校沒有鼓勵大傢做義工,為什麽中國社會缺失義工文化,但我相信,中國人是最有愛心的,也是最願意幫助他人的。總有一天,義工會遍布中國。”
當我坦誠並且毫無修飾地寫下這段話時,我並沒有想到,正是這寥寥數語,幫助我走進了美國的大學。
一年以後,當我出現在達特茅斯為國際學生舉辦的迎新派對上,一位胖胖的美國老太太在嘈雜的人群中找到了我。
“我叫Judith。你是子墨嗎?從中國來的?”Judith講話的速度飛快,一口氣說下來,沒有任何停頓,洋溢着熱情笑容的臉上,好像有一種迫不及待。
“是啊……”
我的話音剛落,Judith就張開雙臂,給了我一個熱烈得有些誇張的擁抱。然後,她笑容可掬地高聲說:“歡迎!歡迎你來達特茅斯!我在錄取辦公室工作,讀過你的申請。雖然你沒有真正做過義工,但是我們都欣賞你的誠實,也喜歡你的思考!在達特茅斯,你會有很多做義工的機會!”